A A A A A
Bible Book List
Ezekiel 19:4
The nations also heard of him; he was taken in their pit, and they brought him with chains unto the land of Egypt.
The nations also heard of him; he was taken in their pit; and they brought him with hooks unto the land of Egypt.
‘The nations heard about him; He was captured in their pit, And they brought him with hooks To the land of Egypt.
The nations also heard of him; he was taken in their pit, and they brought him with hooks to the land of Egypt.
The nations also heard of him; he was taken in their pit, and they brought him with chains unto the land of Egypt.
When the nations heard about him, they caught him in their trap and carried him with hooks to the land of Egypt.
The nations sounded an alarm against him; and he was caught in their pit. With hooks they dragged him off to the land of Egypt.
When the nations heard of him, they trapped him in a pit, then they used hooks to drag him to Egypt.
And the nations heard of him; he was taken in their pit, and they brought him with nose-rings into the land of Egypt.
And the nations heard of him, and took him, but not without receiving wounds: and they brought him in chains into the land of Egypt.
“‘The people heard him roar, and they caught him in their trap. They put hooks in his mouth and carried the young lion to Egypt.
The nations heard about him; he was caught in their pit, and they brought him with hooks to the land of Egypt.
The nations heard about him; he was caught in their pit, and they brought him with hooks to the land of Egypt.
The nations heard about him. He was trapped in their pit, and they brought him with hooks to the land of Egypt.
The nations also heard of him, and he was taken in their nets, and they brought him in chains unto the land of Egypt.
The nations heard about him, caught him in their pit, and brought him with hooks to Egypt.
The nations heard about him and trapped him in a pit. With hooks they dragged him off to Egypt.
When the nations heard about him, he was caught in their pit. Then they led him away with hooks to the land of Egypt.
The nations heard about him. He was trapped in their pit. And they brought him with hooks to the land of Egypt.
The nations heard about him. He had become caught in their trap. They brought him with hooks to the land of Egypt.
The Gentiles also heard of him; he was taken in their trap, and they brought him with chains unto the land of Egypt.
The nations also heard of him; he was taken in their pit, and they brought him with chains unto the land of Egypt.
The nations also heard of him; he was taken in their pit, and they brought him with chains unto the land of Egypt.
And nations heard about him; in their pit he was caught, and they brought him with hooks to the land of Egypt.
Then the nations called out their hunters; they trapped him in a pit and brought him in chains to Egypt.
Sing the blues over the princes of Israel. Say: What a lioness was your mother among lions! She crouched in a pride of young lions. Her cubs grew large. She reared one of her cubs to maturity, a robust young lion. He learned to hunt. He ate men. Nations sounded the alarm. He was caught in a trap. They took him with hooks and dragged him to Egypt.
The nations also heard of him; he was taken in their pit, and they brought him with chains to the land of Egypt.
The nations heard about him, caught him in their pit, and brought him with hooks to Egypt.
Nations heard about him; in their pit he was caught; They took him away with hooks to the land of Egypt.
‘Then nations heard about him; He was captured in their pit, And they brought him with hooks To the land of Egypt.
The nations heard about him. He was trapped in their pit, and they brought him with hooks to the land of Egypt.
The nations heard about him; he was trapped in their pit. They brought him with hooks to the land of Egypt.
The nations heard about him. They trapped him in their pit. They put hooks in his face. And they led him away to Egypt.
The nations heard about him, and he was trapped in their pit. They led him with hooks to the land of Egypt.
The nations heard about him, and he was trapped in their pit. They led him with hooks to the land of Egypt.
The nations also heard of him; He was trapped in their pit, And they brought him with chains to the land of Egypt.
The nations heard about him, and he was caught in their trap. And they brought him with hooks to the land of Egypt.
Then the nations heard about him, and he was trapped in their pit. They led him away with hooks to the land of Egypt.
The nations sounded an alarm against him; he was caught in their pit; and they brought him with hooks to the land of Egypt.
The nations sounded an alarm against him; he was caught in their pit; and they brought him with hooks to the land of Egypt.
The nations sounded an alarm against him; he was caught in their pit; and they brought him with hooks to the land of Egypt.
The nations sounded an alarm against him; he was caught in their pit; and they brought him with hooks to the land of Egypt.
The Goyim also heard of him; he was trapped in their shachat (pit), and they brought him with hooks unto Eretz Mitzrayim.
The nations sounded an alarm against him; he was taken in their pit; and they brought him with hooks to the land of Egypt.
The nations sounded an alarm against him; he was taken in their pit; and they brought him with hooks to the land of Egypt.
When the nations heard about him, he was caught in their pit. They brought him with hooks to the land of Egypt.
The nations heard about him and set a trap for him. They caught him and led him away with hooks to the land of Egypt.
The nations also heard of him; he was taken in their pit; and they brought him with hooks to the land of Egypt.
And heathen men heard of him, and took him not without their wounds; and they brought him in chains into the land of Egypt. (And the heathen, or the nations, heard of him, and caught him in their pit; and they brought him in chains to the land of Egypt.)
And hear of it do nations, In their pit it hath been caught, And they bring it in with chains unto the land of Egypt.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain