A A A A A
Bible Book List
Ezekiel 17:4
He cropped off the top of it young twigs and carried it into a land of traffic; he set it in a city of merchants.
he cropped off the topmost of the young twigs thereof, and carried it unto a land of traffic; he set it in a city of merchants.
He broke off the topmost of its young twigs (young King Jehoiachin) and carried it to a land of traders (Babylonia); he set it in a city of merchants (Babylon).
He broke off the topmost of its young twigs [the youthful King Jehoiachin] and carried it into a land of trade [Babylon]; he set it in a city of merchants.
He cropped off the top of his young twigs, and carried it into a land of traffick; he set it in a city of merchants.
He plucked a twig from the cedar’s crown, brought it to the land of traders, and set it down in a city of merchants.
He cropped off the topmost of its young twigs, carried them to a land of traders and set them down in a city of merchants.
then carried it to a nation of merchants and left it in one of their cities.
He cropped off the top of its young shoots, and carried it into a merchants' land; he set it in a city of traders.
He cropped off the top of the twigs thereof: and carried it away into the land of Chanaan, and he set it in a city of merchants.
He broke the top out of that big cedar tree and brought it to Canaan. He set the branch down in a city of merchants.
He broke off the topmost of its young twigs and carried it to a land of trade and set it in a city of merchants.
He broke off the topmost of its young twigs and carried it to a land of trade and set it in a city of merchants.
He pulled off the top ·branch [shoot] and brought it to a land of ·traders [merchants; C Babylon], where he planted it in a city of traders [C the eagle symbolizes King Nebuchadnezzar; v. 12].
And brake off the top of his twig, and carried it into the land of merchants, and set it in a city of merchants.
It broke off the highest twig and carried it to a country of merchants. It planted the twig in a city of merchants.
which he carried to a land of commerce and placed in a city of merchants.
He plucked off its topmost shoot, brought it to the land of merchants, and set it in a city of traders.
He pulled off the top branch. And he brought it to a land of traders. The eagle planted it in a city of traders.
He plucked off the top of its shoot, brought it to a land of merchants, and set it down in a city full of traders.
he cropped off the principal shoot and carried it into a land of markets; he set it in the city of the merchants.
He cropped off the top of his young twigs, and carried it into a land of traffick; he set it in a city of merchants.
he cropped off the top of his young twigs, and carried it into a land of traffick; he set it in a city of merchants.
He plucked the top of its new plant shoot, and he brought it to the land of Canaan and put it in a city of merchants,
“A great eagle with broad wings full of many-colored feathers came to Lebanon and plucked off the shoot at the top of the tallest cedar tree and carried it into a city filled with merchants.
God’s Message came to me: “Son of man, make a riddle for the house of Israel. Tell them a story. Say, ‘God, the Master, says: “‘A great eagle with a huge wingspan and long feathers, In full plumage and bright colors, came to Lebanon And took the top off a cedar, broke off the top branch, Took it to a land of traders, and set it down in a city of shopkeepers. Then he took a cutting from the land and planted it in good, well-watered soil, like a willow on a riverbank. It sprouted into a flourishing vine, low to the ground. Its branches grew toward the eagle and the roots became established— A vine putting out shoots, developing branches.
He cropped off the top of its young twigs and carried it into a land of merchants. He set it in a city of dealers.
It broke off the highest twig and carried it to a country of merchants. It planted the twig in a city of merchants.
broke off its topmost branch, And brought it to a land of merchants, set it in a city of traders.
He plucked off the topmost of its young twigs and brought it to a land of merchants; he set it in a city of traders.
He pulled off the top branch and brought it to a land of traders, where he planted it in a city of traders.
He plucked off its topmost shoot; he brought it to a land of merchants and planted it in a city of traders.
It broke off the highest twig. The eagle carried it away to the land of Babylon. There are many traders in that land. The eagle planted the twig in the city of Babylon.
he broke off its topmost shoot and carried it away to a land of merchants, where he planted it in a city of traders.
he broke off its topmost shoot and carried it away to a land of merchants, where he planted it in a city of traders.
He cropped off its topmost young twig And carried it to a land of trade; He set it in a city of merchants.
He broke off the very top of its young branches and brought it to a land of traders. He placed it in a city of people who buy and sell.
and plucked off its highest branch. He carried it away to a city filled with merchants. He planted it in a city of traders.
broke off its topmost shoot; he carried it to a land of trade, set it in a city of merchants.
broke off its topmost shoot; he carried it to a land of trade, set it in a city of merchants.
broke off its topmost shoot; he carried it to a land of trade, set it in a city of merchants.
broke off its topmost shoot; he carried it to a land of trade, set it in a city of merchants.
He broke off its topmost young twig, and carried it into an eretz kena’an (land of trade); he set it in a city of merchants [i.e., Babylon].
he broke off the topmost of its young twigs and carried it to a land of trade, and set it in a city of merchants.
he broke off the topmost of its young twigs and carried it to a land of trade, and set it in a city of merchants.
He plucked off its topmost twigs, carried them to the land of trade and set it in a city of merchants.
carried its top growth away to a land of merchants, and planted it in a city of traders.
he cropped off the topmost of the young twigs of it, and carried it to a land of traffic; he set it in a city of merchants.
He pulled away the highness of (the) boughs thereof, and bare it over into the land of Canaan, and setted it in the city of merchants. (He pulled away the highness of its branches, and carried it into the land of merchandising, and put it in the city of merchants.)
The top of its tender twigs it hath cropped, And it bringeth it in to the land of Canaan. In a city of merchants it hath placed it.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain