A A A A A
Bible Book List
Ezekiel 11:2
Then said He unto me: “Son of man, these are the men who devise mischief and give wicked counsel in this city,
And he said unto me, Son of man, these are the men that devise iniquity, and that give wicked counsel in this city;
Then the Spirit said to me, “Son of man, these are the men who devise evil and give wicked advice in this city,
Then [the Spirit] said to me, Son of man, these are the men who devise iniquity and give wicked counsel in this city,
Then said he unto me, Son of man, these are the men that devise mischief, and give wicked counsel in this city:
He said to me: Human one, these men devise evil plans and give wicked advice in this city.
He said to me, “Human being, these are the men who make evil plans and give wicked advice in this city.
The Lord said, “Ezekiel, son of man, these men are making evil plans and giving dangerous advice to the people of Jerusalem.
And he said unto me, Son of man, these are the men that devise iniquity, and give wicked counsel in this city:
And he said to me: Son of man, these are the men that study iniquity, and frame a wicked counsel in this city,
Then God spoke to me and said, “Son of man, these are the men who make evil plans for this city. They always tell the people to do evil things.
And he said to me, “Son of man, these are the men who devise iniquity and who give wicked counsel in this city;
And he said to me, “Son of man, these are the men who devise iniquity and who give wicked counsel in this city;
Then the Lord said to me, “·Human [T Son of man; 2:1], these are the men who plan evil and give wicked advice in this city [C Jerusalem].
Then said he unto me, Son of man, these are the men that imagine mischief, and devise wicked counsel in this city.
Then the Lord said to me, “Son of man, these are the men who plan evil and give bad advice in this city.
God said to me, “Mortal man, these men make evil plans and give bad advice in this city.
The Lord said to me, “Son of man, these are the men who plan evil and give wicked advice in this city.
Then the Lord said to me, “Human being, these are the men who plan evil. And they give wicked advice in this city of Jerusalem.
Then he told me, “Son of Man, these men are plotting evil and are giving wicked advice in this city.
Then said he unto me, Son of man, these are the men that devise mischief and give wicked counsel in this city:
Then said he unto me, Son of man, these are the men that devise mischief, and give wicked counsel in this city:
Then said he unto me, Son of man, these are the men that devise mischief, and give wicked counsel in this city:
And he said to me, “Son of man, these are the men who devise mischief, and who are offering bad counsel in this city,
Then the Spirit lifted me and brought me over to the east gate of the Temple, where I saw twenty-five of the most prominent men of the city, including two officers, Jaazaniah (son of Azzur) and Pelatiah (son of Benaiah). Then the Spirit said to me, “Son of dust, these are the men who are responsible for all of the wicked counsel being given out in this city.
God said, “Son of man, these are the men who draw up blueprints for sin, who think up new programs for evil in this city. They say, ‘We can make anything happen here. We’re the best. We’re the choice pieces of meat in the soup pot.’
Then He said to me, “Son of man, these are the men who devise mischief and give wicked counsel in this city,
Then Yahweh said to me, “Son of man, these are the men who plan evil and give bad advice in this city.
The Lord said to me: Son of man, these are the men who are planning evil and giving wicked counsel in this city.
He said to me, “Son of man, these are the men who devise iniquity and give evil advice in this city,
Then the Lord said to me, “Human, these are the men who plan evil and give wicked advice in this city of Jerusalem.
The Lord said to me, “Son of man, these are the men who plot evil and give wicked advice in this city.
The Lord said to me, “Son of man, these men are making evil plans. They are giving bad advice to the city.
The Lord said to me, “Son of man, these are the men who are plotting evil and giving wicked advice in this city.
The Lord said to me, ‘Son of man, these are the men who are plotting evil and giving wicked advice in this city.
And He said to me: “Son of man, these are the men who devise iniquity and give wicked counsel in this city,
Then He said to me, “Son of man, these are the men who make sinful plans and tell others in this city to do what is wrong.
The Spirit said to me, “Son of man, these are the men who are planning evil and giving wicked counsel in this city.
He said to me, “Mortal, these are the men who devise iniquity and who give wicked counsel in this city;
He said to me, ‘Mortal, these are the men who devise iniquity and who give wicked counsel in this city;
He said to me, ‘Mortal, these are the men who devise iniquity and who give wicked counsel in this city;
He said to me, “Mortal, these are the men who devise iniquity and who give wicked counsel in this city;
Then said He unto me, Ben adam, these are the anashim that plot evil, and give atzat rah (evil counsel) in this ir,
And he said to me, “Son of man, these are the men who devise iniquity and who give wicked counsel in this city;
And he said to me, “Son of man, these are the men who devise iniquity and who give wicked counsel in this city;
He said to me, “Son of man, these are the men that devise sin and give wicked counsel in this city,
Eternal One: Son of man, these are the ones concocting evil plans and pushing wicked schemes on the city.
He said to me, Son of man, these are the men who devise iniquity, and who give wicked counsel in this city;
And he said to me, Thou, son of man, these be the men that think wickedness, and treat the worst counsel in this city, (And he said to me, Thou, son of man, these be the men who think wickedly, and indulge in the worst counsel, or give the worst advice, in this city,)
And He saith unto me, `Son of man, these [are] the men who are devising iniquity, and who are giving evil counsel in this city;
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain