A A A A A
Bible Book List
Exodus 9:32
But the wheat and the rye were not smitten, for they were not grown up.
But the wheat and the spelt were not smitten: for they were not grown up.
but the wheat and spelt (coarse wheat) were not battered and ruined, because they ripen late in the season.)
But the wheat and spelt [another wheat] were not smitten, for they ripen late and were not grown up yet.
But the wheat and the rie were not smitten: for they were not grown up.
But both durum and spelt wheat weren’t ruined, because they hadn’t come up.)
But the wheat and buckwheat were not ruined, because they come up later.
But the wheat crops ripen later, and they were not damaged.
But the wheat and the spelt were not smitten; for they were not come out into ear.
But the wheat, and other winter corn were not hurt, because they were lateward.
But wheat and spelt ripen later than the other grains, so these plants were not destroyed.
But the wheat and the emmer were not struck down, for they are late in coming up.)
But the wheat and the emmer were not struck down, for they are late in coming up.)
But ·both wheat crops [L the wheat and the spelt] ripen later, so they were not ·destroyed [ruined].
But the wheat and the rye were not smitten, for they were hid in the ground.)
Neither the wheat nor the wild grain was damaged, because they ripen later.)
But none of the wheat was ruined, because it ripens later.
but the wheat and the spelt were not destroyed since they are later crops.
But both wheat crops ripen later. So they were not destroyed.
The wheat and the wild grain were not ruined because they were late crops.)
But the wheat and the rye were not smitten; for they were late.
But the wheat and the rie were not smitten: for they were not grown up.
But the wheat and the rie were not smitten: for they were not grown up.
But the wheat and the spelt were not struck, because they are late-ripening.
but the wheat and the emmer were not destroyed, for they were not yet out of the ground.
(The flax and the barley were ruined, for they were just ripening, but the wheat and spelt weren’t hurt—they ripen later.)
But the wheat and the spelt were not struck, for they grow up later.
Neither the wheat nor the wild grain was damaged, because they ripen later.)
But the wheat and the spelt were not ruined, for they grow later.
But the wheat and the spelt were not ruined, for they ripen late.)
But both wheat crops ripen later, so they were not destroyed.
But the wheat and the spelt were not struck, for they are later crops.)
But the wheat and spelt weren’t destroyed. That’s because they ripen later.
The wheat and spelt, however, were not destroyed, because they ripen later.)
The wheat and spelt, however, were not destroyed, because they ripen later.)
But the wheat and the spelt were not struck, for they are late crops.
But the other grains were not destroyed, because they grow later.
But the wheat and the emmer wheat were spared, because they had not yet sprouted from the ground.)
But the wheat and the spelt were not ruined, for they are late in coming up.)
But the wheat and the spelt were not ruined, for they are late in coming up.)
But the wheat and the spelt were not ruined, for they are late in coming up.)
But the wheat and the spelt were not ruined, for they are late in coming up.)
But the wheat and the spelt were not struck; for they were not yet come up.
But the wheat and the spelt were not ruined, for they are late in coming up.)
But the wheat and the spelt were not ruined, for they are late in coming up.)
But the wheat and the spelt were not destroyed, because they ripen later.)
But the wheat and the spelt had not yet sprouted, so these crops were spared.)
But the wheat and the spelt were not struck, for they had not grown up.
forsooth wheat and beans were not hurt, for those were late sown. (but the wheat and the beans were not destroyed, for they were sown late.)
and the wheat and the rye have not been smitten, for they are late.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain