A A A A A
Bible Book List
Exodus 33:15
And he said unto Him, “If Thy presence go not with me, carry us not up hence.
And he said unto him, If thy presence go not with me, carry us not up hence.
And Moses said to Him, “If Your presence does not go [with me], do not lead us up from here.
And Moses said to the Lord, If Your Presence does not go with me, do not carry us up from here!
And he said unto him, If thy presence go not with me, carry us not up hence.
Moses replied, “If you won’t go yourself, don’t make us leave here.
Moshe replied, “If your presence doesn’t go with us, don’t make us go on from here.
Then Moses replied, “If you aren’t going with us, please don’t make us leave this place.
And he said to him, If thy presence do not go, bring us not up hence.
And Moses said: If thou thyself dost not go before, bring us not out of this place.
Then Moses said to him, “If you don’t go with us, then don’t make us leave this place.
And he said to him, “If your presence will not go with me, do not bring us up from here.
And he said to him, “If your presence will not go with me, do not bring us up from here.
Then Moses said to him, “If ·you yourself don’t [L your presence does not] go with us, then don’t send us ·away [up] from this place.
Then he said unto him, If thy presence go not with us, carry us not hence.
Then Moses said to him, “If your presence is not going with us, don’t make us leave this place.
Moses replied, “If you do not go with us, don't make us leave this place.
“If Your presence does not go,” Moses responded to Him, “don’t make us go up from here.
Then Moses said to him, “If you yourself don’t go with us, then don’t send us away from this place.
Then Moses told the Lord, “If your presence does not go with us, don’t bring us up from here.
And he said unto him, If thy presence is not to go before us, do not bring us out of here.
And he said unto him, If thy presence go not with me, carry us not up hence.
And he said unto him, If thy presence go not with me, carry us not up hence.
And he said to him, “If your presence is not going, do not bring us up from here.
For Moses had said, “If you aren’t going with us, don’t let us move a step from this place.
Moses said, “If your presence doesn’t take the lead here, call this trip off right now. How else will it be known that you’re with me in this, with me and your people? Are you traveling with us or not? How else will we know that we’re special, I and your people, among all other people on this planet Earth?”
Then he said to Him, “If Your Presence does not go with us, do not bring us up from here.
Then Moses said to him, “If your presence is not going with us, don’t make us leave this place.
Moses replied, “If you are not going yourself, do not make us go up from here.
Then he said to Him, “If Your presence does not go with us, do not lead us up from here.
Then Moses said to him, “If you yourself don’t go with us, then don’t send us away from this place.
And Moses said to him, “If your presence does not go with us, do not take us up from here.
Then Moses said to him, “If you don’t go with us, don’t send us up from here.
Then Moses said to him, “If your Presence does not go with us, do not send us up from here.
Then Moses said to him, ‘If your Presence does not go with us, do not send us up from here.
Then he said to Him, “If Your Presence does not go with us, do not bring us up from here.
Then Moses said to Him, “If You Yourself do not go with us, do not have us leave this place.
Then Moses said, “If you don’t personally go with us, don’t make us leave this place.
And he said to him, “If your presence will not go, do not carry us up from here.
And he said to him, ‘If your presence will not go, do not carry us up from here.
And he said to him, ‘If your presence will not go, do not carry us up from here.
And he said to him, “If your presence will not go, do not carry us up from here.
And he said unto Him, If Thy Presence go not with me, bring us not up from here [Sinai].
And he said to him, “If thy presence will not go with me, do not carry us up from here.
And he said to him, “If thy presence will not go with me, do not carry us up from here.
But then he said to Him, “If Your presence does not go with me, don’t let us go up from here!
Moses: If Your presence doesn’t travel with me, then don’t lead us away from here.
He said to him, “If your presence doesn’t go with me, don’t carry us up from here.
And Moses said, If thou thyself shalt not go before us, lead thou not us out of this place; (And Moses said, If thou shalt not go before us, then do not thou lead us out of this place;)
And he saith unto Him, `If Thy presence is not going -- take us not up from this [place];
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain