A A A A A
Bible Book List
Exodus 22:26
If thou at all take thy neighbor’s raiment in pledge, thou shalt deliver it unto him by the time the sun goeth down,
If thou at all take thy neighbor’s garment to pledge, thou shalt restore it unto him before the sun goeth down:
If you ever take your [poor] neighbor’s robe in pledge, you must return it to him before sunset,
If you ever take your neighbor’s garment in pledge, you shall give it back to him before the sun goes down;
If thou at all take thy neighbour’s raiment to pledge, thou shalt deliver it unto him by that the sun goeth down:
If you take a piece of clothing from someone as a security deposit, you should return it before the sun goes down.
because it is his only garment — he needs it to wrap his body; what else does he have in which to sleep? Moreover, if he cries out to me, I will listen; because I am compassionate.
Before sunset you must return any coat taken as security for a loan,
—If thou at all take thy neighbour's garment in pledge, thou shalt return it to him before the sun goes down;
If thou take of thy neighbour a garment in pledge, thou shalt give it him again before sunset.
You might take their cloak to make sure they pay the money back, but you must give that cloak back to them before sunset.
If ever you take your neighbor's cloak in pledge, you shall return it to him before the sun goes down,
If ever you take your neighbour's cloak in pledge, you shall return it to him before the sun goes down,
If your neighbor gives you his coat as ·a promise for the money he owes you [collateral], you must give it back to him by sunset,
If thou take thy neighbor’s raiment to pledge, thou shalt restore it unto him before the sun go down.
If you take any of your neighbor’s clothes as collateral, give it back to him by sunset.
If you take someone's cloak as a pledge that he will pay you, you must give it back to him before the sun sets,
“If you ever take your neighbor’s cloak as collateral, return it to him before sunset.
Your neighbor might give you his coat as a promise. He is promising to pay you the money he owes you. But you must give it back to him by sunset.
If you take your neighbor’s coat as collateral, you are to return it to him by sunset,
If thou at all take thy neighbour’s clothing as a pledge, thou shalt deliver it unto him before the sun goes down;
If thou at all take thy neighbour's raiment to pledge, thou shalt deliver it unto him by that the sun goeth down:
If thou at all take thy neighbour’s raiment to pledge, thou shalt deliver it unto him by that the sun goeth down:
If indeed you require the cloak of your neighbor as a pledge, you will return it to him at sundown,
If you take his clothing as a pledge of his repayment, you must let him have it back at night.
“If you take your neighbor’s coat as security, give it back before nightfall; it may be your neighbor’s only covering—what else does the person have to sleep in? And if I hear the neighbor crying out from the cold, I’ll step in—I’m compassionate.
If you take your neighbor’s garment as a pledge, you shall return it to him before the sun goes down,
If you take any of your neighbor’s clothes as collateral, give it back to him by sunset.
for this is his only covering; it is the cloak for his body. What will he sleep in? If he cries out to me, I will listen; for I am compassionate.
If you ever take your neighbor’s cloak as a pledge, you are to return it to him before the sun sets,
If your neighbor gives you his coat as a promise for the money he owes you, you must give it back to him by sunset,
If you do take the garment of your neighbor in pledge, you must return it to him by the time the sun goes down,
Suppose your neighbor owes you money and gives you a coat as a promise to pay it back. Then return it by sunset.
If you take your neighbor’s cloak as a pledge, return it by sunset,
If you take your neighbour’s cloak as a pledge, return it by sunset,
If you ever take your neighbor’s garment as a pledge, you shall return it to him before the sun goes down.
If you ever take your neighbor’s coat to keep while he owes you money, return it to him before the sun goes down.
If you take your neighbor’s cloak as security for a loan, you must return it before sunset.
If you take your neighbor’s cloak in pawn, you shall restore it before the sun goes down;
If you take your neighbour’s cloak in pawn, you shall restore it before the sun goes down;
If you take your neighbour’s cloak in pawn, you shall restore it before the sun goes down;
If you take your neighbor’s cloak in pawn, you shall restore it before the sun goes down;
If thou at all take the cloak of thy re’a as security, thou shalt return it unto him by bo hashemesh (sunset);
If ever you take your neighbor’s garment in pledge, you shall restore it to him before the sun goes down;
If ever you take your neighbor’s garment in pledge, you shall restore it to him before the sun goes down;
for that is his only covering, his cloak for his skin. What will he sleep in? When he cries out to Me I will hear, because I am gracious.
If your neighbor gives his coat to you as collateral, then be sure to give it back before night falls—even if he has not repaid you in full.
If you take your neighbor’s garment as collateral, you shall restore it to him before the sun goes down,
If thou takest of thy neighbour a cloth to wed (If thou takest a cloak from thy neighbour for a pledge), thou shalt yield it (back) to him before the going down of the sun;
if thou dost at all take in pledge the garment of thy neighbour, during the going in of the sun thou dost return it to him:
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain