A A A A A
Bible Book List
Exodus 18:6
And he said unto Moses, “I, thy father-in-law Jethro, have come unto thee and thy wife and her two sons with her.”
and he said unto Moses, I, thy father-in-law Jethro, am come unto thee, and thy wife, and her two sons with her.
He sent a message to Moses, “I, your father-in-law Jethro, am coming to you with your wife and her two sons [who are] with her.”
And he said [in a message] to Moses, I, your father-in-law Jethro, am come to you and your wife and her two sons with her.
And he said unto Moses, I thy father in law Jethro am come unto thee, and thy wife, and her two sons with her.
He sent word to Moses: “I, your father-in-law Jethro, am coming to you along with your wife and her two sons.”
He sent word to Moshe, “I, your father-in-law Yitro, am coming to you with your wife and her two sons.”
While Israel was camped in the desert near Mount Sinai, Jethro sent Moses this message: “I am coming to visit you, and I am bringing your wife and two sons.”
And he sent word to Moses: I, thy father-in-law Jethro, am come to thee, and thy wife, and her two sons with her.
And he sent word to Moses, saying: I Jethro thy kinsman come to thee, and thy wife, and thy two sons with her.
Jethro sent a message to Moses that said, “This is your father-in-law Jethro. I am bringing your wife and her two sons to you.”
And when he sent word to Moses, “I, your father-in-law Jethro, am coming to you with your wife and her two sons with her,”
And when he sent word to Moses, “I, your father-in-law Jethro, am coming to you with your wife and her two sons with her,”
Jethro had sent a message ahead to Moses that said, “I, Jethro, your father-in-law, am coming to you with your wife and her two sons.”
And he said to Moses, I thy father-in-law Jethro am come to thee, and thy wife and her two sons with her.
Jethro had sent word to Moses, “I’m coming to visit you, and I’m bringing your wife and her two sons.”
He had sent word to Moses that they were coming,
He sent word to Moses, “I, your father-in-law Jethro, am coming to you with your wife and her two sons.”
Jethro had sent a message ahead to Moses. He said, “I am Jethro, your father-in-law. I am coming to you with your wife and her two sons.”
He told Moses, “I, your father-in-law Jethro, am coming to you along with your wife and her two sons.”
and he said unto Moses, I, thy father-in-law Jethro, am come unto thee and thy wife and her two sons with her.
And he said unto Moses, I thy father in law Jethro am come unto thee, and thy wife, and her two sons with her.
and he said unto Moses, I thy father in law Jethro am come unto thee, and thy wife, and her two sons with her.
And he said to Moses, “I, your father-in-law Jethro, am coming to you and your wife and her two sons with her.”
They arrived while Moses and the people were camped at Mount Sinai. “Jethro, your father-in-law, has come to visit you,” Moses was told, “and he has brought your wife and your two sons.”
Jethro, Moses’ father-in-law, brought Moses his sons and his wife there in the wilderness where he was camped at the mountain of God. He had sent a message ahead to Moses: “I, your father-in-law, am coming to you with your wife and two sons.”
And he said to Moses, “I, your father-in-law, Jethro, am coming to you, and your wife, and her two sons with her.”
Jethro had sent word to Moses, “I’m coming to visit you, and I’m bringing your wife and her two sons.”
and he sent word to Moses, “I, your father-in-law Jethro, am coming to you, along with your wife and her two sons.”
He sent word to Moses, “I, your father-in-law Jethro, am coming to you with your wife and her two sons with her.”
Jethro had sent a message ahead to Moses that said, “I, Jethro, your father-in-law, am coming to you with your wife and her two sons.”
He said to Moses, “I, your father-in-law Jethro, am coming to you, along with your wife and her two sons with her.”
Jethro had sent a message to him. It said, “I, your father-in-law Jethro, am coming to you. I’m bringing your wife and her two sons.”
Jethro had sent word to him, “I, your father-in-law Jethro, am coming to you with your wife and her two sons.”
Jethro had sent word to him, ‘I, your father-in-law Jethro, am coming to you with your wife and her two sons.’
Now he had said to Moses, “I, your father-in-law Jethro, am coming to you with your wife and her two sons with her.”
He sent the news to Moses, “I, your father-in-law, Jethro, am coming to you with your wife and her two sons with her.”
Jethro had sent a message to Moses, saying, “I, Jethro, your father-in-law, am coming to see you with your wife and your two sons.”
He sent word to Moses, “I, your father-in-law Jethro, am coming to you, with your wife and her two sons.”
He sent word to Moses, ‘I, your father-in-law Jethro, am coming to you, with your wife and her two sons.’
He sent word to Moses, ‘I, your father-in-law Jethro, am coming to you, with your wife and her two sons.’
He sent word to Moses, “I, your father-in-law Jethro, am coming to you, with your wife and her two sons.”
And he said unto Moshe, I thy khoten (father-in-law) Yitro am come unto thee, and thy isha, and her two banim with her.
And when one told Moses, “Lo, your father-in-law Jethro is coming to you with your wife and her two sons with her,”
And when one told Moses, “Lo, your father-in-law Jethro is coming to you with your wife and her two sons with her,”
He had told Moses, “I, Jethro your father-in-law, am coming to you, along with your wife and her two sons.”
Jethro sent a servant with a message for Moses. Jethro (to Moses): I, Jethro, your father-in-law, am coming out to see you and I’m bringing your wife and two sons with me.
He said to Moses, “I, your father-in-law Jethro, have come to you with your wife, and her two sons with her.”
and he sent to Moses, and said, I Jethro, thine ally, come to thee, and thy wife, and thy two sons with her. (and he sent word to Moses, and said, I Jethro, thy father-in-law, have come to thee, with thy wife, and thy two sons with her.)
and he saith unto Moses, `I, thy father-in-law, Jethro, am coming unto thee, and thy wife, and her two sons with her.'
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain