A A A A A
Bible Book List
Exodus 18:20
And thou shalt teach them ordinances and laws, and shalt show them the way wherein they must walk and the work that they must do.
and thou shalt teach them the statutes and the laws, and shalt show them the way wherein they must walk, and the work that they must do.
You shall teach them the decrees and laws. You shall show them the way they are to live and the work they are to do.
Teaching them the decrees and laws, showing them the way they must walk and the work they must do.
And thou shalt teach them ordinances and laws, and shalt shew them the way wherein they must walk, and the work that they must do.
Explain the regulations and instructions to them. Let them know the way they are supposed to go and the things they are supposed to do.
You should also teach them the laws and the teachings, and show them how to live their lives and what work they should do.
and you should teach them God’s laws and show them what they must do to live right.
and teach them the statutes and the laws, and make known to them the way in which they must walk, and the work that they must do.
And to shew the people the ceremonies and the manner of worshipping, and the way wherein they ought to walk, and the work that they ought to do.
You should explain God’s laws and teachings to the people. Warn them not to break the laws. Tell them the right way to live and what they should do.
and you shall warn them about the statutes and the laws, and make them know the way in which they must walk and what they must do.
and you shall warn them about the statutes and the laws, and make them know the way in which they must walk and what they must do.
Warn them about the ·laws [statutes; ordinances; requirements] and ·teachings [instructions; laws], and ·teach [make known to] them the ·right way to live [L way they should go] and what they should do.
And admonish them of the ordinances, and of the laws, and show them the way, wherein they must walk, and the work that they must do.
You must instruct them in the laws and the teachings, show them how to live, and tell them what to do.
You should teach them God's commands and explain to them how they should live and what they should do.
Instruct them about the statutes and laws, and teach them the way to live and what they must do.
You should tell them the laws and teachings. Tell them the right way to live and what they should do.
You are to teach them the statutes and instructions and make known to them the way they’re to go and the things they’re to do.
And thou shalt teach them ordinances and laws and shalt show them the way in which they must walk and the work that they must do.
And thou shalt teach them ordinances and laws, and shalt shew them the way wherein they must walk, and the work that they must do.
and thou shalt teach them ordinances and laws, and shalt shew them the way wherein they must walk, and the work that they must do.
And you warn them of the rules and the instructions, and you make known to them the way in which they must walk and the work that they must do.
Now listen, and let me give you a word of advice, and God will bless you: Be these people’s lawyer—their representative before God—bringing him their questions to decide; you will tell them his decisions, teaching them God’s laws, and showing them the principles of godly living.
Moses’ father-in-law said, “This is no way to go about it. You’ll burn out, and the people right along with you. This is way too much for you—you can’t do this alone. Now listen to me. Let me tell you how to do this so that God will be in this with you. Be there for the people before God, but let the matters of concern be presented to God. Your job is to teach them the rules and instructions, to show them how to live, what to do. And then you need to keep a sharp eye out for competent men—men who fear God, men of integrity, men who are incorruptible—and appoint them as leaders over groups organized by the thousand, by the hundred, by fifty, and by ten. They’ll be responsible for the everyday work of judging among the people. They’ll bring the hard cases to you, but in the routine cases they’ll be the judges. They will share your load and that will make it easier for you. If you handle the work this way, you’ll have the strength to carry out whatever God commands you, and the people in their settings will flourish also.”
And you shall teach them the statutes and laws and shall show them the way in which they must walk and the work that they must do.
You must instruct them in the laws and the teachings, show them how to live, and tell them what to do.
Enlighten them in regard to the statutes and instructions, showing them how they are to conduct themselves and what they are to do.
then teach them the statutes and the laws, and make known to them the way in which they are to walk and the work they are to do.
Warn them about the laws and teachings, and teach them the right way to live and what they should do.
warn them of the statutes and the laws, and make known to them the way in which they must walk and the work they must do.
Teach them his rules and instructions. Show them how to live and what to do.
Teach them his decrees and instructions, and show them the way they are to live and how they are to behave.
Teach them his decrees and instructions, and show them the way they are to live and how they are to behave.
And you shall teach them the statutes and the laws, and show them the way in which they must walk and the work they must do.
Then teach them the Laws. Make them know the way they must walk and the work they must do.
Teach them God’s decrees, and give them his instructions. Show them how to conduct their lives.
teach them the statutes and instructions and make known to them the way they are to go and the things they are to do.
teach them the statutes and instructions and make known to them the way they are to go and the things they are to do.
teach them the statutes and instructions and make known to them the way they are to go and the things they are to do.
teach them the statutes and instructions and make known to them the way they are to go and the things they are to do.
And thou shalt teach them chukkim and torot, and shalt show them the derech wherein they must walk, and the ma’aseh that they must do.
and you shall teach them the statutes and the decisions, and make them know the way in which they must walk and what they must do.
and you shall teach them the statutes and the decisions, and make them know the way in which they must walk and what they must do.
Enlighten them as to the statutes and the laws, and show them the way by which they must walk and the work they must do.
Teach them God’s requirements and pass on His laws. Show them the right way to live and the kind of work they should be doing.
You shall teach them the statutes and the laws, and shall show them the way in which they must walk, and the work that they must do.
and show to the people the ceremonies, and [the] custom(s) of worshipping, and the way by which they ought to go, and the work which they ought to do.
and thou hast warned them [concerning] the statutes and the laws, and hast made known to them the way in which they go, and the work which they do.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain