A A A A A
Bible Book List
Exodus 12:38
And a mixed multitude went up also with them, and flocks and herds, even very much cattle.
And a mixed multitude went up also with them; and flocks, and herds, even very much cattle.
A mixed multitude [of non-Israelites from foreign nations] also went with them, along with both flocks and herds, a very large number of livestock.
And a mixed multitude went also with them, and very much livestock, both flocks and herds.
And a mixed multitude went up also with them; and flocks, and herds, even very much cattle.
A diverse crowd also went up with them along with a huge number of livestock, both flocks and herds.
A mixed crowd also went up with them, as well as livestock in large numbers, both flocks and herds.
Many other people went with them as well, and there were also a lot of sheep, goats, and cattle.
And a mixed multitude went up also with them; and flocks and herds—very much cattle.
And a mixed multitude without number went up also with them, sheep and herds and beasts of divers kinds, exceeding many.
A great number of people who were not Israelites went with them, along with many sheep, cattle, and other livestock.
A mixed multitude also went up with them, and very much livestock, both flocks and herds.
A mixed multitude also went up with them, and very much livestock, both flocks and herds.
·Many other people who were not Israelites [L A mixed multiude] went with them, as well as a large number of sheep, goats, and cattle.
And a great multitude of sundry sorts of people went out with them, and sheep, and beeves, and cattle in great abundance.
Many other people also went with them, along with large numbers of sheep, goats, and cattle.
A large number of other people and many sheep, goats, and cattle also went with them.
An ethnically diverse crowd also went up with them, along with a huge number of livestock, both flocks and herds.
Many other people who were not Israelites went with them. A large number of sheep, goats and cattle went with them.
A mixed multitude also went up with them, along with a very large number of livestock, including sheep and cattle.
And a mixed multitude went up also with them and many sheep and cows.
And a mixed multitude went up also with them; and flocks, and herds, even very much cattle.
And a mixed multitude went up also with them; and flocks, and herds, even very much cattle.
And also a mixed multitude went up with them and sheep and goats and cattle, very numerous livestock.
People of various sorts went with them; and there were flocks and herds—a vast exodus of cattle.
The Israelites moved on from Rameses to Succoth, about 600,000 on foot, besides their dependents. There was also a crowd of riffraff tagging along, not to mention the large flocks and herds of livestock. They baked unraised cakes with the bread dough they had brought out of Egypt; it hadn’t raised—they’d been rushed out of Egypt and hadn’t time to fix food for the journey.
A mixed multitude also went up with them along with flocks and herds, a large amount of livestock.
Many other people also went with them, along with large numbers of sheep, goats, and cattle.
A crowd of mixed ancestry also went up with them, with livestock in great abundance, both flocks and herds.
A mixed multitude also went up with them, along with flocks and herds, a very large number of livestock.
Many other people who were not Israelites went with them, as well as a large number of sheep, goats, and cattle.
A mixed multitude also went up with them, and flocks and herds—a very large number of cattle.
So did many other people. The Israelites also took large flocks and herds with them.
Many other people went up with them, and also large droves of livestock, both flocks and herds.
Many other people went up with them, and also large droves of livestock, both flocks and herds.
A mixed multitude went up with them also, and flocks and herds—a great deal of livestock.
And a mixed group of people went with them, and very many flocks and cattle.
A rabble of non-Israelites went with them, along with great flocks and herds of livestock.
A mixed crowd also went up with them, and livestock in great numbers, both flocks and herds.
A mixed crowd also went up with them, and livestock in great numbers, both flocks and herds.
A mixed crowd also went up with them, and livestock in great numbers, both flocks and herds.
A mixed crowd also went up with them, and livestock in great numbers, both flocks and herds.
And an erev rav (mixed multitude, a mixed company that was large) went along also with them; and tzon, and herds, even very many domestic animals.
A mixed multitude also went up with them, and very many cattle, both flocks and herds.
A mixed multitude also went up with them, and very many cattle, both flocks and herds.
Also a mixed multitude went up with them, along with the flocks, herds and heavy livestock.
Another crowd, made up of various and sundry peoples, accompanied them, as well as herds, flocks, and a great number of livestock.
A mixed multitude went up also with them, with flocks, herds, and even very much livestock.
but also the common people of males and of females unnumberable went up with them; (and) sheep, and oxen, and full many beasts of diverse kind also.
and a great rabble also hath gone up with them, and flock and herd -- very much cattle.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain