A A A A A
Bible Book List
Esther 9:23
And the Jews undertook to do as they had begun, and as Mordecai had written unto them,
And the Jews undertook to do as they had begun, and as Mordecai had written unto them;
So the Jews undertook what they had started to do, and what Mordecai had written to them.
So the Jews undertook to do as they had begun and as Mordecai had written to them—
And the Jews undertook to do as they had begun, and as Mordecai had written unto them;
The Jews agreed to continue what they had already begun to do—just what Mordecai had written to them.
So the Jews took it upon themselves to continue what they had already begun to do, and as Mordekhai had written to them;
They followed Mordecai’s instructions and set aside these two days every year as a time of celebration.
And the Jews undertook to do as they had begun, and as Mordecai had written to them.
And the Jews undertook to observe with solemnity all they had begun to do at that time, which Mardochai by letters had commanded to be done.
So the Jews agreed to do what Mordecai had written to them. And they agreed to continue the celebration they had begun.
So the Jews accepted what they had started to do, and what Mordecai had written to them.
So the Jews accepted what they had started to do, and what Mordecai had written to them.
So the Jews agreed to do what Mordecai had written to them, and ·they agreed to hold the celebration every year [L to continue what they had begun].
And the Jews promised to do as they had begun, and as Mordecai had written unto them,
So the Jews accepted as tradition what they had begun, as Mordecai had written to them.
So the Jews followed Mordecai's instructions, and the celebration became an annual custom.
So the Jews agreed to continue the practice they had begun, as Mordecai had written them to do.
So the Jews agreed to do what Mordecai had written to them. And they agreed to hold the celebration every year.
So the Jewish people made a tradition out of what they had begun to do and of what Mordecai had written to them,
And the Jews accepting this began to do as Mordecai had written unto them.
And the Jews undertook to do as they had begun, and as Mordecai had written unto them;
And the Jews undertook to do as they had begun, and as Mordecai had written unto them;
And the Jews adopted what they had begun to do and what Mordecai had written to them.
So the Jews adopted Mordecai’s suggestion and began this annual custom
And they did it. What started then became a tradition, continuing the practice of what Mordecai had written to them.
So the Jews accepted what had begun as tradition as Mordecai had written to them.
So the Jews accepted as tradition what they had begun, as Mordecai had written to them.
The Jews adopted as a custom what they had begun doing and what Mordecai had written to them.
Thus the Jews undertook what they had started to do, and what Mordecai had written to them.
So the Jewish people agreed to do what Mordecai had written to them, and they agreed to hold the celebration every year.
So the Jews committed themselves to continue what they had begun to do and to what Mordecai had written to them.
So the Jews agreed to continue the celebrating they had started. They kept doing what Mordecai had written to them.
So the Jews agreed to continue the celebration they had begun, doing what Mordecai had written to them.
So the Jews agreed to continue the celebration they had begun, doing what Mordecai had written to them.
So the Jews accepted the custom which they had begun, as Mordecai had written to them,
So the Jews agreed to do what they had started to do, and what Mordecai had written to them.
So the Jews accepted Mordecai’s proposal and adopted this annual custom.
So the Jews adopted as a custom what they had begun to do, as Mordecai had written to them.
So the Jews adopted as a custom what they had begun to do, as Mordecai had written to them.
So the Jews adopted as a custom what they had begun to do, as Mordecai had written to them.
So the Jews adopted as a custom what they had begun to do, as Mordecai had written to them.
And the Yehudim undertook to do as they had begun, and as Mordechai had written unto them;
So the Jews undertook to do as they had begun, and as Mor′decai had written to them.
So the Jews undertook to do as they had begun, and as Mor′decai had written to them.
So the Jews agreed to continue the commemoration they had begun, and do what Mordecai had written to them.
The Jews in every part of the kingdom took Mordecai’s advice and celebrated on the 14th and 15th days of the month of Adar, making it an annual custom.
The Jews accepted the custom that they had begun, as Mordecai had written to them;
And the Jews received into a solemn custom all those things, which they began to do in that time, and which things Mordecai had commanded by letters to be done. (And so the Jews undertook as a festive custom all these things, which they began to do at that time, and which Mordecai had commanded in his letters to be done.)
And the Jews have received that which they had begun to do, and that which Mordecai hath written unto them,
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain