A A A A A
Bible Book List
Ephesians 4:18
having the understanding darkened, being alienated from the life of God through the ignorance that is in them because of the blindness of their heart,
being darkened in their understanding, alienated from the life of God, because of the ignorance that is in them, because of the hardening of their heart;
for their [moral] understanding is darkened and their reasoning is clouded; [they are] alienated and self-banished from the life of God [with no share in it; this is] because of the [willful] ignorance and spiritual blindness that is [deep-seated] within them, because of the hardness and insensitivity of their heart.
Their moral understanding is darkened and their reasoning is beclouded. [They are] alienated (estranged, self-banished) from the life of God [with no share in it; this is] because of the ignorance (the want of knowledge and perception, the willful blindness) that is deep-seated in them, due to their hardness of heart [to the insensitiveness of their moral nature].
Having the understanding darkened, being alienated from the life of God through the ignorance that is in them, because of the blindness of their heart:
and they are in the dark in their reasoning. They are disconnected from God’s life because of their ignorance and their closed hearts.
Their intelligence has been shrouded in darkness, and they are estranged from the life of God, because of the ignorance in them, which in turn comes from resisting God’s will.
Their minds are in the dark, and they are stubborn and ignorant and have missed out on the life that comes from God. They no longer have any feelings about what is right,
being darkened in understanding, estranged from the life of God by reason of the ignorance which is in them, by reason of the hardness of their hearts,
being darkened in their understanding, having been excluded from the life of God because of the ignorance being in them, because of the hardness of their hearts—
Having their understanding darkened, being alienated from the life of God through the ignorance that is in them, because of the blindness of their hearts.
They have no understanding, and they know nothing because they refuse to listen. So they cannot have the life that God gives.
They are darkened in their understanding, alienated from the life of God because of the ignorance that is in them, due to their hardness of heart.
They are darkened in their understanding, alienated from the life of God because of the ignorance that is in them, due to their hardness of heart.
They ·do not understand [L are darkened in their minds/understanding] and they are ·separated [excluded; alienated] from the life ·God gives [or God has; L of God] because of their ignorance ·and because of [or caused by] ·their stubbornness [or their closed minds; L the stubbornness of their heart/mind].
Having their understanding darkened, and being strangers from the life of God through the ignorance that is in them, because of the hardness of their heart:
They can’t understand because they are in the dark. They are excluded from the life that God approves of because of their ignorance and stubbornness.
and whose minds are in the dark. They have no part in the life that God gives, for they are completely ignorant and stubborn.
They are darkened in their understanding, excluded from the life of God, because of the ignorance that is in them and because of the hardness of their hearts.
They do not understand. They know nothing, because they refuse to listen. So they cannot have the life that God gives.
They are darkened in their understanding and separated from the life of God because of their ignorance and hardness of heart.
This is my instruction, then, which I give you from God. Do not live any longer as the Gentiles live. For they live blindfold in a world of illusion, and cut off from the life of God through ignorance and insensitiveness. They have stifled their consciences and then surrendered themselves to sensuality, practising any form of impurity which lust can suggest.
having the understanding darkened, being alienated from the life of God through the ignorance that is in them because of the blindness of their heart,
Having the understanding darkened, being alienated from the life of God through the ignorance that is in them, because of the blindness of their heart:
having the understanding darkened, being alienated from the life of God through the ignorance that is in them, because of the blindness of their heart:
being darkened in understanding, alienated from the life of God, because of the ignorance that is in them, because of the hardness of their heart,
Let me say this, then, speaking for the Lord: Live no longer as the unsaved do, for they are blinded and confused. Their closed hearts are full of darkness; they are far away from the life of God because they have shut their minds against him, and they cannot understand his ways.
And so I insist—and God backs me up on this—that there be no going along with the crowd, the empty-headed, mindless crowd. They’ve refused for so long to deal with God that they’ve lost touch not only with God but with reality itself. They can’t think straight anymore. Feeling no pain, they let themselves go in sexual obsession, addicted to every sort of perversion.
having their understanding darkened, excluded from the life of God through the ignorance that is within them, due to the hardness of their hearts.
being darkened in their understanding, separated from the life of God because of the ignorance that is in them due to the hardening of their hearts.
They can’t understand because they are in the dark. They are excluded from the life that God approves of because of their ignorance and stubbornness.
darkened in understanding, alienated from the life of God because of their ignorance, because of their hardness of heart,
being darkened in their understanding, excluded from the life of God because of the ignorance that is in them, because of the hardness of their heart;
They do not understand, and they know nothing, because they refuse to listen. So they cannot have the life that God gives.
They are darkened in their understanding, being alienated from the life of God because of the ignorance that is in them due to the hardness of their hearts.
They can’t understand the truth. They are separated from the life of God. That’s because they don’t know him. And they don’t know him because their hearts are stubborn.
They are darkened in their understanding and separated from the life of God because of the ignorance that is in them due to the hardening of their hearts.
They are darkened in their understanding and separated from the life of God because of the ignorance that is in them due to the hardening of their hearts.
having their understanding darkened, being alienated from the life of God, because of the ignorance that is in them, because of the blindness of their heart;
Their minds are in darkness. They are strangers to the life of God. This is because they have closed their minds to Him and have turned their hearts away from Him.
Their minds are full of darkness; they wander far from the life God gives because they have closed their minds and hardened their hearts against him.
They are darkened in their understanding, alienated from the life of God because of their ignorance and hardness of heart.
They are darkened in their understanding, alienated from the life of God because of their ignorance and hardness of heart.
They are darkened in their understanding, alienated from the life of God because of their ignorance and hardness of heart.
They are darkened in their understanding, alienated from the life of God because of their ignorance and hardness of heart.
Their binah (understanding) being in choshech, having been alienated from the life of Hashem because of the ignorance existing in them, because of the KESHI (stubbornness, hardness DEVARIM 9:27) of their levavot, [DEVARIM 29:4]
they are darkened in their understanding, alienated from the life of God because of the ignorance that is in them, due to their hardness of heart;
they are darkened in their understanding, alienated from the life of God because of the ignorance that is in them, due to their hardness of heart;
They are darkened in their understanding, alienated from the life of God because of the ignorance in them due to the hardness of their heart.
They are blind to true understanding. They are strangers and aliens to the kind of life God has for them because they live in ignorance and immorality and because their hearts are cold, hard stones.
being darkened in their understanding, alienated from the life of God, because of the ignorance that is in them, because of the hardening of their hearts;
Their minds are dark. They are far away from God's life because they do not know the truth. They have no love in their hearts.
that have understanding darkened with darknesses [having their understanding darkened], and be aliened from the life of God, by ignorance that is in them, for the blindness of their heart.
being darkened in the understanding, being alienated from the life of God, because of the ignorance that is in them, because of the hardness of their heart,
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) The New Testament in Modern English by J.B Phillips copyright © 1960, 1972 J. B. Phillips. Administered by The Archbishops’ Council of the Church of England. Used by Permission.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse-Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse-Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by Robert H. Mounce and William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse-Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain