A A A A A
Bible Book List
Ecclesiastes 8:3
Be not hasty to go out of his sight. Stand not for an evil cause, for he doeth whatsoever pleaseth him.
Be not hasty to go out of his presence; persist not in an evil thing: for he doeth whatsoever pleaseth him.
Do not be in a hurry to get out of his presence. Do not join in a malevolent matter, for the king will do whatever he pleases.
Be not panic-stricken and hasty to get out of his presence. Persist not in an evil thing, for he does whatever he pleases.
Be not hasty to go out of his sight: stand not in an evil thing; for he doeth whatsoever pleaseth him.
Don’t be dismayed; leave his presence. Don’t linger in a harmful situation because he can do whatever he wants!
Don’t be quick to leave his presence, and don’t persist in doing what is wrong, for he does whatever he pleases.
Don’t quickly oppose the king or argue when he has already made up his mind.
Be not hasty to go out of his sight; persist not in an evil thing: for he doeth whatever pleaseth him,
Be not hasty to depart from his face, and do not continue in an evil work: for he will do all that pleaseth him:
Don’t be afraid to give suggestions to the king, and don’t support something that is wrong. But remember, the king gives the commands that please him.
Be not hasty to go from his presence. Do not take your stand in an evil cause, for he does whatever he pleases.
Be not hasty to go from his presence. Do not take your stand in an evil cause, for he does whatever he pleases.
·Don’t be too quick to leave the king [or You should leave his presence]. Don’t ·support something that is wrong [persist in an evil matter], because the king does whatever he ·pleases [wants].
Haste not to go forth of his sight: stand not in an evil thing: for he will do whatsoever pleaseth him.
Don’t be in a hurry to leave the king’s service. Don’t take part in something evil, because he can do whatever he pleases.
The king can do anything he likes, so depart from his presence; don't stay in such a dangerous place.
Do not be in a hurry; leave his presence, and don’t persist in a bad cause, since he will do whatever he wants.
Don’t be too quick to quit the job the king gave you. But don’t support something that is wrong. Remember, the king does whatever he pleases.
Don’t be in a hurry to leave him, and don’t persist in evil, for he does whatever he pleases.
Do not be hasty to rebel against him; do not persist in any evil thing, for he shall do whatsoever pleases him;
Be not hasty to go out of his sight: stand not in an evil thing; for he doeth whatsoever pleaseth him.
Be not hasty to go out of his sight: stand not in an evil thing; for he doeth whatsoever pleaseth him.
Do not be terrified of his presence! Go at once and do not delay when a matter is unpleasant, for he can do anything that he desires.
Obey the king as you have vowed to do. Don’t always be trying to get out of doing your duty, even when it’s unpleasant. For the king punishes those who disobey.
Do what your king commands; you gave a sacred oath of obedience. Don’t worryingly second-guess your orders or try to back out when the task is unpleasant. You’re serving his pleasure, not yours. The king has the last word. Who dares say to him, “What are you doing?” Carrying out orders won’t hurt you a bit; the wise person obeys promptly and accurately. Yes, there’s a right time and way for everything, even though, unfortunately, we miss it for the most part. It’s true that no one knows what’s going to happen, or when. Who’s around to tell us?
Do not be hasty to leave his presence. Do not take a stand in an unpleasant matter, for he does whatever pleases him.”
Don’t be in a hurry to leave the king’s service. Don’t take part in something evil, because he can do whatever he pleases.
Be not hasty to withdraw from the king; do not persist in an unpleasant situation, for he does whatever he pleases.
Do not be in a hurry to leave him. Do not join in an evil matter, for he will do whatever he pleases.”
Don’t be too quick to leave the king. Don’t support something that is wrong, because the king does whatever he pleases.
Do not rush out of the king’s presence in haste—do not delay when the matter is unpleasant, for he can do whatever he pleases.
Don’t be in a hurry to quit your job in the palace. Don’t stand up for something the king doesn’t like. He’ll do anything he wants to.
Do not be in a hurry to leave the king’s presence. Do not stand up for a bad cause, for he will do whatever he pleases.
Do not be in a hurry to leave the king’s presence. Do not stand up for a bad cause, for he will do whatever he pleases.
Do not be hasty to go from his presence. Do not take your stand for an evil thing, for he does whatever pleases him.”
Do not be in a hurry to leave him. Do not join in wrong-doing, for he will do whatever he pleases.”
Don’t try to avoid doing your duty, and don’t stand with those who plot evil, for the king can do whatever he wants.
Do not be terrified; go from his presence, do not delay when the matter is unpleasant, for he does whatever he pleases.
Do not be terrified; go from his presence, do not delay when the matter is unpleasant, for he does whatever he pleases.
Do not be terrified; go from his presence, do not delay when the matter is unpleasant, for he does whatever he pleases.
Do not be terrified; go from his presence, do not delay when the matter is unpleasant, for he does whatever he pleases.
Be not hasty to go out of his sight; stand not in a rah (an evil matter); for he executeth whatsoever pleaseth him.
go from his presence, do not delay when the matter is unpleasant, for he does whatever he pleases.
go from his presence, do not delay when the matter is unpleasant, for he does whatever he pleases.
Do not be hasty to rush out of his presence. Do not stand up for an evil cause, because he will do whatever he desires.
Don’t be in a hurry to leave the king’s presence or throw your support behind a bad cause, because the king can do whatever he wishes.
Don’t be hasty to go out of his presence. Don’t persist in an evil thing, for he does whatever pleases him,
Haste thou not to go away from his face, and dwell thou not in evil work. For he shall do all thing, that he will (For he shall do anything, that he desireth);
Be not troubled at his presence, thou mayest go, stand not in an evil thing, for all that he pleaseth he doth.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain