A A A A A
Bible Book List
Ecclesiastes 5:4
When thou vowest a vow unto God, defer not to pay it, for He hath no pleasure in fools; pay that which thou hast vowed.
When thou vowest a vow unto God, defer not to pay it; for he hath no pleasure in fools: pay that which thou vowest.
When you make a vow or a pledge to God, do not put off paying it; for God takes no pleasure in fools [who thoughtlessly mock Him]. Pay what you vow.
When you vow a vow or make a pledge to God, do not put off paying it; for God has no pleasure in fools (those who witlessly mock Him). Pay what you vow.
When thou vowest a vow unto God, defer not to pay it; for he hath no pleasure in fools: pay that which thou hast vowed.
When you make a promise to God, fulfill it without delay because God has no pleasure in fools. Fulfill what you promise.
Better not to make a vow than to make a vow and not discharge it.
God doesn’t like fools. So don’t be slow to keep your promises to God.
When thou vowest a vow unto God, defer not to pay it; for he hath no pleasure in fools: pay that which thou hast vowed.
And it is much better not to vow, than after a vow not to perform the things promised.
If you make a promise to God, keep your promise. Don’t be slow to do what you promised. God is not happy with fools. Give God what you promised to give him.
When you vow a vow to God, do not delay paying it, for he has no pleasure in fools. Pay what you vow.
When you vow a vow to God, do not delay paying it, for he has no pleasure in fools. Pay what you vow.
If you make a ·promise [vow] to God, don’t ·be slow to keep [delay to fulfill] it. ·God is not happy [L For there is no pleasure] with fools, so ·give God what you promised [L fulfill what you have vowed].
It is better that thou shouldest not vow, than that thou shouldest vow and not pay it.
When you make a promise to God, don’t be slow to keep it because God doesn’t like fools. Keep your promise.
So when you make a promise to God, keep it as quickly as possible. He has no use for a fool. Do what you promise to do.
When you make a vow to God, don’t delay fulfilling it, because He does not delight in fools. Fulfill what you vow.
If you make a promise to God, don’t be slow to keep it. God is not happy with foolish people. Give God what you promised.
When you make a promise to God, don’t fail to keep it, since he isn’t pleased with fools. Keep what you promise—
¶ When thou dost vow a vow unto God, do not defer to pay it; for he has no pleasure in fools; pay that which thou hast vowed.
When thou vowest a vow unto God, defer not to pay it; for he hath no pleasure in fools: pay that which thou hast vowed.
When thou vowest a vow unto God, defer not to pay it; for he hath no pleasure in fools: pay that which thou hast vowed.
When you make a vow to God, do not delay in fulfilling it, for he takes no pleasure in fools. Fulfill what you vow!
So when you talk to God and vow to him that you will do something, don’t delay in doing it, for God has no pleasure in fools. Keep your promise to him.
When you tell God you’ll do something, do it—now. God takes no pleasure in foolish gabble. Vow it, then do it. Far better not to vow in the first place than to vow and not pay up.
When you make a vow to God, do not delay in fulfilling it because He has no pleasure in fools. Fulfill what you have vowed.
When you make a promise to Elohim, don’t be slow to keep it because Elohim doesn’t like fools. Keep your promise.
It is better not to make a vow than make it and not fulfill it.
When you make a vow to God, do not be late in paying it; for He takes no delight in fools. Pay what you vow!
If you make a promise to God, don’t be slow to keep it. God is not happy with fools, so give God what you promised.
When you make a vow to God, do not delay in paying it. For God takes no pleasure in fools: Pay what you vow!
When you make a promise to God, don’t wait too long to carry it out. He isn’t pleased with foolish people. So do what you have promised.
When you make a vow to God, do not delay to fulfill it. He has no pleasure in fools; fulfill your vow.
When you make a vow to God, do not delay to fulfil it. He has no pleasure in fools; fulfil your vow.
When you make a vow to God, do not delay to pay it; For He has no pleasure in fools. Pay what you have vowed—
When you make a promise to God, do not be late in paying it, for He is not pleased with fools. Pay what you promise to pay!
When you make a promise to God, don’t delay in following through, for God takes no pleasure in fools. Keep all the promises you make to him.
When you make a vow to God, do not delay fulfilling it; for he has no pleasure in fools. Fulfill what you vow.
When you make a vow to God, do not delay fulfilling it; for he has no pleasure in fools. Fulfil what you vow.
When you make a vow to God, do not delay fulfilling it; for he has no pleasure in fools. Fulfil what you vow.
When you make a vow to God, do not delay fulfilling it; for he has no pleasure in fools. Fulfill what you vow.
When thou vowest a neder unto Elohim, defer not to pay it; for Hashem hath no pleasure in kesilim; pay that which thou hast vowed.
When you vow a vow to God, do not delay paying it; for he has no pleasure in fools. Pay what you vow.
When you vow a vow to God, do not delay paying it; for he has no pleasure in fools. Pay what you vow.
It is better for you not to vow than to vow and not pay.
If you make a promise to God, do not be slow to keep it; for He takes no pleasure in fools. So do what you have promised.
When you vow a vow to God, don’t defer to pay it; for he has no pleasure in fools. Pay that which you vow.
If thou hast avowed anything to God, tarry thou not to yield it; for an unfaithful and fond promise displeaseth him; but yield thou whatever thing thou hast avowed;
When thou vowest a vow to God, delay not to complete it, for there is no pleasure in fools; that which thou vowest -- complete.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain