A A A A A
Bible Book List
Ecclesiastes 10:3
Yea also, when he that is a fool walketh along the way, his wisdom faileth him, and he saith to everyone that he is a fool.
Yea also, when the fool walketh by the way, his understanding faileth him, and he saith to every one that he is a fool.
Even when a fool walks along the road, his [common] sense and good judgment fail him and he demonstrates to everyone that he is a fool.
Even when he who is a fool walks along the road, his heart and understanding fail him, and he says of everyone and to everyone that he is a fool.
Yea also, when he that is a fool walketh by the way, his wisdom faileth him, and he saith to every one that he is a fool.
Fools lack all sense even when they walk down the street; they show everyone that they are fools.
and when a fool travels, he has no good sense, thus showing everyone that he is a fool.
Fools show their stupidity by the way they live; it’s easy to see they have no sense.
Yea also, when he that is a fool walketh by the way, his sense faileth [him], and he saith to every one [that] he is a fool.
Yea, and the fool when he walketh in the way, whereas be himself is a fool, esteemeth all men fools.
Fools show how foolish they are, just walking down the road. Their minds are empty, and everyone knows it.
Even when the fool walks on the road, he lacks sense, and he says to everyone that he is a fool.
Even when the fool walks on the road, he lacks sense, and he says to everyone that he is a fool.
Even in the way fools walk along the road, they ·show they are not wise [lack sense]; they show everyone how ·stupid [foolish] they are [Prov. 12:23; 13:16].
And also when the fool goeth by the way, his heart faileth, and he telleth unto all that he is a fool.
Even when a fool goes walking, he has no sense and shows everyone else that he’s a fool.
Their stupidity will be evident even to strangers they meet along the way; they let everyone know that they are fools.
Even when the fool walks along the road, his heart lacks sense, and he shows everyone he is a fool.
A foolish person is not wise. It shows in everything he does. Even as he walks along the road, he shows everyone how stupid he is.
Furthermore, the way a fool lives shows he has no sense; he proclaims to everyone that he’s a fool.
Even when the fool walks by the way, he lacks prudence, and he says unto every one that he is a fool.
Yea also, when he that is a fool walketh by the way, his wisdom faileth him, and he saith to every one that he is a fool.
Yea also, when he that is a fool walketh by the way, his wisdom faileth him, and he saith to every one that he is a fool.
Even when the fool walks along the road, he lacks sense; he tells everyone that he is a fool.
You can identify a fool just by the way he walks down the street!
Fools on the road have no sense of direction. The way they walk tells the story: “There goes the fool again!”
Even when a fool walks on the road, he lacks sense, and he shows everyone that he is a fool.
Even when a fool goes walking, he has no sense and shows everyone else that he’s a fool.
Even when walking in the street the fool, lacking understanding, calls everyone a fool.
Even when the fool walks along the road, his sense is lacking and he demonstrates to everyone that he is a fool.
Even in the way fools walk along the road, they show they are not wise; they show everyone how stupid they are.
Even when a fool walks along the road he lacks sense, and shows everyone what a fool he is.
Foolish people don’t have any sense at all. They show everyone they are foolish. They do it even when they are walking along the road.
Even as fools walk along the road, they lack sense and show everyone how stupid they are.
Even as fools walk along the road, they lack sense and show everyone how stupid they are.
Even when a fool walks along the way, He lacks wisdom, And he shows everyone that he is a fool.
Even when the fool walks on the road, he has little understanding and shows everyone that he is a fool.
You can identify fools just by the way they walk down the street!
Even when fools walk on the road, they lack sense, and show to everyone that they are fools.
Even when fools walk on the road, they lack sense, and show to everyone that they are fools.
Even when fools walk on the road, they lack sense, and show to everyone that they are fools.
Even when fools walk on the road, they lack sense, and show to everyone that they are fools.
Yea also, when he that is a kesil even walketh along the derech, his sense faileth him, and he saith to every one that he is a kesil.
Even when the fool walks on the road, he lacks sense, and he says to every one that he is a fool.
Even when the fool walks on the road, he lacks sense, and he says to every one that he is a fool.
Even as the fool walks along the way, his heart lacks sense and tells everyone what a fool he is.
Teacher: Fools are easily spotted when they walk down the street: their lack of sense is obvious to everyone.
Yes also, when the fool walks by the way, his understanding fails him, and he says to everyone that he is a fool.
But also a fool going in the way, when he is unwise, guesseth all men fools. (And a fool, going on the way, since he is unwise, thinketh that all the other people be fools.)
And also, when he that is a fool Is walking in the way, his heart is lacking, And he hath said to every one, `He [is] a fool.'
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain