A A A A A
Bible Book List
Ecclesiastes 10:19
A feast is made for laughter, and wine maketh merry; but money answereth all things.
A feast is made for laughter, and wine maketh glad the life; and money answereth all things.
The officials make a feast for enjoyment [instead of repairing what is broken], and serve wine to make life merry, and money is the answer to everything.
[Instead of repairing the breaches, the officials] make a feast for laughter, serve wine to cheer life, and [depend on tax] money to answer for all of it.
¶ A feast is made for laughter, and wine maketh merry: but money answereth all things.
Feasts are made for laughter, wine cheers the living, and money answers everything.
Parties are made for having a good time, wine adds cheer to life, and money has an answer for everything.
Eating and drinking make you feel happy, and bribes can buy everything you need.
A feast is made for laughter, and wine maketh life merry; but money answereth everything.
For laughter they make bread, and wine that the living may feast: and all things obey money.
People enjoy eating, and wine makes life happier. But money solves a lot of problems.
Bread is made for laughter, and wine gladdens life, and money answers everything.
Bread is made for laughter, and wine gladdens life, and money answers everything.
A ·party [feast] makes you ·feel good [laugh], wine makes you feel ·happy [merry], and money ·buys anything [L answers everything].
They prepare bread for laughter, and wine comforteth the living, but silver answereth to all.
A meal is made for laughter, and wine makes life pleasant, but money is the answer for everything.
Feasting makes you happy and wine cheers you up, but you can't have either without money.
A feast is prepared for laughter, and wine makes life happy, and money is the answer for everything.
A party makes you feel good. And wine makes you feel happy. But both cost you a lot of money.
Festivals are for laughter, wine makes life pleasant, and money speaks to everything.
The banquet is made for pleasure, and wine makes merry; but money answers all things.
A feast is made for laughter, and wine maketh merry: but money answereth all things.
A feast is made for laughter, and wine maketh merry: but money answereth all things.
Feasts are held for celebration, wine cheers the living, and money answers everything.
A party gives laughter, and wine gives happiness, and money gives everything!
Laughter and bread go together, And wine gives sparkle to life— But it’s money that makes the world go around.
They make feasts for laughter, and wine gladdens life; but money resolves everything.
A meal is made for laughter, and wine makes life pleasant, but money is the answer for everything.
A feast is made for merriment and wine gives joy to the living, but money answers for everything.
Men prepare a meal for enjoyment, and wine makes life merry, and money is the answer to everything.
A party makes you feel good, wine makes you feel happy, and money buys anything.
Feasts are made for laughter, and wine makes life merry, but money is the answer for everything.
People laugh at a dinner party. And wine makes life happy. People think money can buy everything.
A feast is made for laughter, wine makes life merry, and money is the answer for everything.
A feast is made for laughter, wine makes life merry, and money is the answer for everything.
A feast is made for laughter, And wine makes merry; But money answers everything.
Food is made ready to be enjoyed, wine makes life happy, but money is the answer to everything.
A party gives laughter, wine gives happiness, and money gives everything!
Feasts are made for laughter; wine gladdens life, and money meets every need.
Feasts are made for laughter; wine gladdens life, and money meets every need.
Feasts are made for laughter; wine gladdens life, and money meets every need.
Feasts are made for laughter; wine gladdens life, and money meets every need.
Lechem is made for laughter, and yayin maketh merry; but kesef answereth everything.
Bread is made for laughter, and wine gladdens life, and money answers everything.
Bread is made for laughter, and wine gladdens life, and money answers everything.
A feast is made for laughter, and wine makes life glad— but money is the answer for everything.
Feasts are happy occasions; wine brings joy to life; money is the answer for everything.
A feast is made for laughter, and wine makes the life glad; and money is the answer for all things.
In laughing, they dispose bread and wine, that they drinking eat largely; and all things obey to money. (With laughter, they array the table with bread and wine, so that they can enjoy all the abundance; for everything showeth obedience to money.)
For mirth they are making a feast, And wine maketh life joyful, And the silver answereth with all.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain