A A A A A
Bible Book List
Ecclesiastes 10:16
Woe to thee, O land, when thy king is a child and thy princes feast in the morning!
Woe to thee, O land, when thy king is a child, and thy princes eat in the morning!
Woe to you, O land, when your king is a child and when your [incompetent] officials and princes feast in the morning.
Woe to you, O land, when your king is a child or a servant and when your officials feast in the morning!
¶ Woe to thee, O land, when thy king is a child, and thy princes eat in the morning!
Too bad for you, land, whose king is a boy and whose princes feast in the morning.
Woe to you, land, when your king is a child, and your leaders start their parties in the morning!
A country is in for trouble when its ruler is childish, and its leaders party all day long.
Woe to thee, O land, when thy king is a child, and thy princes eat in the morning!
Woe to thee, O land, when thy king is a child, and when the princes eat in the morning.
It is very bad for a country if the king is like a child. And it is very bad for a country if its rulers use all their time eating.
Woe to you, O land, when your king is a child, and your princes feast in the morning!
Woe to you, O land, when your king is a child, and your princes feast in the morning!
·How terrible it is for a [L Woe to you, O] country whose king is ·a child [or immature] and whose leaders ·eat all [or feast in the] morning [Is. 5:11–12; 21:5].
Woe to thee, O land, when thy king is a child, and thy princes eat in the morning.
How horrible it will be for any country where the king used to be a servant and where the high officials throw parties in the morning.
A country is in trouble when its king is a youth and its leaders feast all night long.
Woe to you, land, when your king is a youth and your princes feast in the morning.
How terrible it will be for a country if its king is a child. How terrible it will be for that country if its leaders have parties all the time.
Woe to the land whose king is a youth and whose princes feast in the morning.
¶ Woe to thee, O land, when thy king is a child, and thy princes banquet in the morning!
Woe to thee, O land, when thy king is a child, and thy princes eat in the morning!
Woe to thee, O land, when thy king is a child, and thy princes eat in the morning!
Woe to you, O land, when your king is a youth and your princes feast in the morning.
Woe to the land whose king is a child and whose leaders are already drunk in the morning. Happy the land whose king is a nobleman and whose leaders work hard before they feast and drink, and then only to strengthen themselves for the tasks ahead!
Unlucky the land whose king is a young pup, And whose princes party all night. Lucky the land whose king is mature, Where the princes behave themselves And don’t drink themselves silly.
Woe to you, O land, when your king is a lad, and your princes are feasting in the morning!
How horrible it will be for any country where the king used to be a servant and where the high officials throw parties in the morning.
Woe to you, O land, whose king is a youth, and whose princes feast in the morning!
Woe to you, O land, whose king is a lad and whose princes feast in the morning.
How terrible it is for a country whose king is a child and whose leaders eat all morning.
Woe to you, O land, when your king is childish, and your princes feast in the morning!
How terrible it is for a land whose king used to be a servant! How terrible if its princes get drunk in the morning!
Woe to the land whose king was a servant and whose princes feast in the morning.
Woe to the land whose king was a servant and whose princes feast in the morning.
Woe to you, O land, when your king is a child, And your princes feast in the morning!
It is bad for you, O land, when your king is a child and your princes eat too much in the morning.
What sorrow for the land ruled by a servant, the land whose leaders feast in the morning.
Alas for you, O land, when your king is a servant, and your princes feast in the morning!
Alas for you, O land, when your king is a servant, and your princes feast in the morning!
Alas for you, O land, when your king is a servant, and your princes feast in the morning!
Alas for you, O land, when your king is a servant, and your princes feast in the morning!
Woe to thee, O eretz, when thy melech is a na’ar, and thy sarim (princes) feast in the boker!
Woe to you, O land, when your king is a child, and your princes feast in the morning!
Woe to you, O land, when your king is a child, and your princes feast in the morning!
Oy to you, O land, when your king is a youth and your princes feast in the morning.
Woe to the land whose king is a child and whose princes start their feast in the morning.
Woe to you, land, when your king is a child, and your princes eat in the morning!
Land, woe to thee, whose king is a child, and whose princes eat early.
Wo to thee, O land, when thy king [is] a youth, And thy princes do eat in the morning.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain