A A A A A
Bible Book List
Deuteronomy 34:6
And He buried him in a valley in the land of Moab, over against Bethpeor; but no man knoweth of his sepulcher unto this day.
And he buried him in the valley in the land of Moab over against Beth-peor: but no man knoweth of his sepulchre unto this day.
And He buried him in the valley in the land of Moab, opposite Beth-peor; but no man knows where his burial place is to this day.
And He buried him in the valley of the land of Moab opposite Beth-peor, but no man knows where his tomb is to this day.
And he buried him in a valley in the land of Moab, over against Beth-peor: but no man knoweth of his sepulchre unto this day.
The Lord buried him in a valley in Moabite country across from Beth-peor. Even now, no one knows where Moses’ grave is.
He was buried in the valley across from Beit-P‘or in the land of Mo’av, but to this day no one knows where his grave is.
The Lord buried him in a valley near the town of Beth-Peor, but even today no one knows exactly where.
And he buried him in the valley in the land of Moab, opposite Beth-Peor; and no man knows his sepulchre to this day.
And he buried him in the valley of the land of Moab over against Phogor: and no man hath known of his sepulchre until this present day.
He buried Moses in Moab. This was in the valley across from Beth Peor. But even today, no one knows exactly where Moses’ grave is.
and he buried him in the valley in the land of Moab opposite Beth-peor; but no one knows the place of his burial to this day.
and he buried him in the valley in the land of Moab opposite Beth-peor; but no one knows the place of his burial to this day.
He buried Moses in Moab in the valley opposite Beth Peor, but even today no one knows where his grave is.
And he buried him in a valley in the land of Moab over against Beth Peor, but no man knoweth of his sepulcher unto this day.
He was buried in a valley in Moab, near Beth Peor. Even today no one knows where his grave is.
The Lord buried him in a valley in Moab, opposite the town of Bethpeor, but to this day no one knows the exact place of his burial.
He buried him in the valley in the land of Moab facing Beth-peor, and no one to this day knows where his grave is.
The Lord buried Moses in Moab in the valley opposite Beth Peor. But even today no one knows where his grave is.
He was buried in the valley opposite Beth Peor, in the land of Moab, but no one knows to this day where his burial place is.
And he buried him in a valley in the land of Moab, over against Bethpeor, but no one knows of his sepulchre unto this day.
And he buried him in a valley in the land of Moab, over against Bethpeor: but no man knoweth of his sepulchre unto this day.
And he buried him in a valley in the land of Moab, over against Beth-peor: but no man knoweth of his sepulchre unto this day.
And he buried him in the valley in the land of Moab opposite Beth Peor. But until this day no one knows his burial site.
The Lord buried him in a valley near Beth-peor in Moab, but no one knows the exact place.
Moses died there in the land of Moab, Moses the servant of God, just as God said. God buried him in the valley in the land of Moab opposite Beth Peor. No one knows his burial site to this very day.
He buried him in a valley in the land of Moab, opposite Beth Peor, but no man knows of his burial place to this day.
He was buried in a valley in Moab, near Beth Peor. Even today no one knows where his grave is.
and he was buried in a valley in the land of Moab, opposite Beth-peor; to this day no one knows the place of his burial.
And He buried him in the valley in the land of Moab, opposite Beth-peor; but no man knows his burial place to this day.
He buried Moses in Moab in the valley opposite Beth Peor, but even today no one knows where his grave is.
He buried him in the land of Moab near Beth Peor, but no one knows his exact burial place to this very day.
The Lord buried the body of Moses in Moab. His grave is in the valley across from Beth Peor. But to this day no one knows where his grave is.
He buried him in Moab, in the valley opposite Beth Peor, but to this day no one knows where his grave is.
He buried him in Moab, in the valley opposite Beth Peor, but to this day no one knows where his grave is.
And He buried him in a valley in the land of Moab, opposite Beth Peor; but no one knows his grave to this day.
And He buried him in the valley in the land of Moab, beside Beth-peor. But no man knows where he is buried to this day.
The Lord buried him in a valley near Beth-peor in Moab, but to this day no one knows the exact place.
He was buried in a valley in the land of Moab, opposite Beth-peor, but no one knows his burial place to this day.
He was buried in a valley in the land of Moab, opposite Beth-peor, but no one knows his burial place to this day.
He was buried in a valley in the land of Moab, opposite Beth-peor, but no one knows his burial place to this day.
He was buried in a valley in the land of Moab, opposite Beth-peor, but no one knows his burial place to this day.
And He buried him in a valley in Eretz Moav, over against Beit Peor; but no man knoweth of his kever unto this yom. [See Yeshayah 53:9 on Moshiach’s kever.]
and he buried him in the valley in the land of Moab opposite Beth-pe′or; but no man knows the place of his burial to this day.
and he buried him in the valley in the land of Moab opposite Beth-pe′or; but no man knows the place of his burial to this day.
Then He buried him in the valley in the land of Moab, opposite Beth-peor—but no one knows of his burial place to this day.
He buried him in a valley in the land of Moab, opposite Beth-peor, but to this day no one knows where his grave is.
He buried him in the valley in the land of Moab opposite Beth Peor, but no man knows where his tomb is to this day.
And the Lord buried him in a valley of the land of Moab, (over) against Bethpeor; and no man knew his sepulchre unto this day. (And the Lord buried him in a valley of the land of Moab, opposite the town of Bethpeor; but unto this day, no one knoweth the place of his burial.)
and He burieth him in a valley in the land of Moab, over-against Beth-Peor, and no man hath known his burying place unto this day.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain