A A A A A
Bible Book List
Deuteronomy 23:9
“When the host goeth forth against thine enemies, then keep thyself from every wicked thing.
When thou goest forth in camp against thine enemies, then thou shalt keep thee from every evil thing.
“When you go out as an army [to fight] against your enemies, you shall keep yourselves from every evil [thing].
When you go forth against your enemies and are in camp, you shall keep yourselves from every evil thing.
¶ When the host goeth forth against thine enemies, then keep thee from every wicked thing.
When you are camped in battle against your enemies, guard yourself from every possible evil.
The third generation of children born to them may enter the assembly of Adonai.
Moses said to Israel: When you men go off to fight your enemies, make sure your camp is acceptable to the Lord.
When thou goest forth into camp against thine enemies, then keep thee from every evil thing.
When thou goest out to war against thy enemies, thou shalt keep thyself from every evil thing.
“When your army goes to fight against your enemies, stay away from everything that would make you unclean.
“When you are encamped against your enemies, then you shall keep yourself from every evil thing.
“When you are encamped against your enemies, then you shall keep yourself from every evil thing.
When you are camped ·in time of war [L against your enemies], keep away from ·unclean things [foulness; L a bad/evil thing; C referring to ritual uncleanness].
¶ When thou goest out with the host against thine enemies, keep thee then from all wickedness.
When you’re at war and have set up camp to fight your enemies, stay away from anything that will make you unclean.
“When you are in camp in time of war, you are to avoid anything that would make you ritually unclean.
“When you are encamped against your enemies, be careful to avoid anything offensive.
When you are camped in time of war, keep away from unclean things.
“When you are encamped for battle against your enemies, be on guard against every form of impropriety.
¶ When the host goes forth against thine enemies, then keep thyself from every evil thing.
When the host goeth forth against thine enemies, then keep thee from every wicked thing.
When the host goeth forth against thine enemies, then keep thee from every wicked thing.
“If you go out to encamp against your enemies, then you shall guard against doing anything evil.
“When you are at war, the men in the camps must stay away from all evil. Any man who becomes ceremonially defiled because of a seminal emission during the night must leave the camp
When you are camped out, at war with your enemies, be careful to keep yourself from anything ritually defiling. If one of your men has become ritually unclean because of a nocturnal emission, he must go outside the camp and stay there until evening when he can wash himself, returning to the camp at sunset.
When the army goes out against your enemies, then keep yourself from every wicked thing.
When you’re at war and have set up camp to fight your enemies, stay away from anything that will make you unclean.
Children born to them may come into the assembly of the Lord in the third generation.
“When you go out as an army against your enemies, you shall keep yourself from every evil thing.
When you are camped in time of war, keep away from unclean things.
When you go out as an army against your enemies, guard yourselves against anything impure.
There will be times when you are at war with your enemies. And your soldiers will be in camp. Then keep away from anything that isn’t pure and “clean.”
When you are encamped against your enemies, keep away from everything impure.
When you set up camp against your enemies, keep away from everything impure.
“When the army goes out against your enemies, then keep yourself from every wicked thing.
“When you go as an army against those who hate you, keep yourself away from every sinful thing.
“When you go to war against your enemies, be sure to stay away from anything that is impure.
When you are encamped against your enemies you shall guard against any impropriety.
When you are encamped against your enemies you shall guard against any impropriety.
When you are encamped against your enemies you shall guard against any impropriety.
When you are encamped against your enemies you shall guard against any impropriety.
When the machaneh (camp) goeth forth against thine enemies, then be shomer over thee against every wicked thing.
“When you go forth against your enemies and are in camp, then you shall keep yourself from every evil thing.
“When you go forth against your enemies and are in camp, then you shall keep yourself from every evil thing.
The children born to them—the third generation—may enter the community of Adonai.
When you go to fight your enemies, maintain strict standards of moral and ritual decency in your camp.
When you go out and camp against your enemies, then you shall keep yourselves from every evil thing.
When thou shalt go out into battle against thine enemies, thou shalt keep thee from all evil thing (thou shalt keep thyself from all evil things).
`When a camp goeth out against thine enemies, then thou hast kept from every evil thing.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain