A A A A A
Bible Book List
Daniel 7:22
until the Ancient of Days came, and judgment was given to the saints of the Most High; and the time came that the saints possessed the Kingdom.
until the ancient of days came, and judgment was given to the saints of the Most High, and the time came that the saints possessed the kingdom.
until the Ancient of Days came and judgment was passed in favor of the saints of the Most High [God], and the time arrived when the saints (believers) took possession of the kingdom.
Until the Ancient of Days came, and judgment was given to the saints of the Most High [God], and the time came when the saints possessed the kingdom.
Until the Ancient of days came, and judgment was given to the saints of the most High; and the time came that the saints possessed the kingdom.
until the Ancient One came. Then judgment was given in favor of the holy ones of the Most High. The set time arrived, and the holy ones held the kingship securely.
until the Ancient One came, judgment was given in favor of the holy ones of the Most High, and the time came for the holy ones to take over the kingdom.
Then God Most High, the Eternal God, came and judged in favor of his chosen ones, because the time had arrived for them to be given the kingdom.
until the Ancient of days came, and judgment was given to the saints of the most high [places]; and the appointed time arrived, and the saints possessed the kingdom.
Till the Ancient of days came and gave judgment to the saints of the most High, and the time came, and the saints obtained the kingdom.
The little horn kept killing God’s holy people until the Ancient King came and judged him. The Ancient King announced his decision about the little horn. This judgment helped God’s holy people, and they received the kingdom.
until the Ancient of Days came, and judgment was given for the saints of the Most High, and the time came when the saints possessed the kingdom.
until the Ancient of Days came, and judgement was given for the saints of the Most High, and the time came when the saints possessed the kingdom.
until ·God, who has been alive forever, [L the Ancient of Days; v. 9] came. He judged in favor of the holy ·people [ones; v. 18] who belong to the Most High God; then the time came for them to receive the ·power to rule [L kingdom].
Until the Ancient of days came, and judgment was given to the Saints of the most High: and the time approached, that the Saints possessed the kingdom.
It did this until the Ancient One, who has lived for endless years, came and judged in favor of the holy people of the Most High. The time came when the holy people took possession of the kingdom.
Then the one who had been living forever came and pronounced judgment in favor of the people of the Supreme God. The time had arrived for God's people to receive royal power.
until the Ancient of Days arrived and a judgment was given in favor of the holy ones of the Most High, for the time had come, and the holy ones took possession of the kingdom.
until God, who has been alive forever, came. He judged in favor of the people who belong to the Most High God. And the time came for them to receive the power to rule.
until the Ancient of Days arrived to pass judgment in favor of the saints of the Highest One and the time came for the saints to take possession of the kingdom.
until such time as the Elder of great age came, and the judgment was given unto the saints of the most High; and the time came, and the saints possessed the kingdom.
Until the Ancient of days came, and judgment was given to the saints of the most High; and the time came that the saints possessed the kingdom.
until the Ancient of days came, and judgment was given to the saints of the most High; and the time came that the saints possessed the kingdom.
until the Ancient of Days came and gave judgment to the holy ones of the Most High; and the time arrived and the holy ones took possession of the kingdom.
until the Ancient of Days came and opened his court and vindicated his people, giving them worldwide powers of government.
“But I wanted to know more. I was curious about the fourth animal, the one so different from the others, the hideous monster with the iron teeth and the bronze claws, gulping down what it ripped to pieces and trampling the leftovers into the dirt. And I wanted to know about the ten horns on its head and the other horn that sprouted up while three of the original horns were removed. This new horn had eyes and a big mouth and spoke arrogantly, dominating the other horns. I watched as this horn was making war on God’s holy people and getting the best of them. But then The Old One intervened and decided things in favor of the people of the High God. In the end, God’s holy people took over the kingdom.
until the Ancient of Days came, and judgment was passed in favor of the saints of the Most High, and the time came when the saints possessed the kingdom.
It did this until the Ancient One, who has lived for endless years, came and judged in favor of the holy people of the Elyonin. The time came when the holy people took possession of the kingdom.
until the Ancient of Days came, and judgment was pronounced in favor of the holy ones of the Most High, and the time arrived for the holy ones to possess the kingship.
until the Ancient of Days came and judgment was passed in favor of the saints of the Highest One, and the time arrived when the saints took possession of the kingdom.
until God, who has been alive forever, came. He judged in favor of the holy people who belong to the Most High God; then the time came for them to receive the power to rule.
until the Ancient of Days arrived and judgment was rendered in favor of the holy ones of the Most High. Then the time came for the holy ones to take possession of the kingdom.
But then the Eternal God came. He decided in favor of his holy people. So the time came when the kingdom was given to them.
until the Ancient of Days came and pronounced judgment in favor of the holy people of the Most High, and the time came when they possessed the kingdom.
until the Ancient of Days came and pronounced judgment in favour of the holy people of the Most High, and the time came when they possessed the kingdom.
until the Ancient of Days came, and a judgment was made in favor of the saints of the Most High, and the time came for the saints to possess the kingdom.
until the One came Who has lived forever. This One judged in favor of the holy ones of the Most High. And the time came when the holy ones took the nation for their own.
until the Ancient One—the Most High—came and judged in favor of his holy people. Then the time arrived for the holy people to take over the kingdom.
until the Ancient One came; then judgment was given for the holy ones of the Most High, and the time arrived when the holy ones gained possession of the kingdom.
until the Ancient One came; then judgement was given for the holy ones of the Most High, and the time arrived when the holy ones gained possession of the kingdom.
until the Ancient One came; then judgement was given for the holy ones of the Most High, and the time arrived when the holy ones gained possession of the kingdom.
until the Ancient One came; then judgment was given for the holy ones of the Most High, and the time arrived when the holy ones gained possession of the kingdom.
Until the Atik Yomin (Ancient of Days, Hashem) came, and judgment was given for the kadoshim Elyon; and the time came that the kadoshim possessed the Kingdom.
until the Ancient of Days came, and judgment was given for the saints of the Most High, and the time came when the saints received the kingdom.
until the Ancient of Days came, and judgment was given for the saints of the Most High, and the time came when the saints received the kingdom.
until the Ancient of Days came and judgment was rendered in favor of the kedoshim of the Most High—when the time came and the kedoshim possessed the kingdom.
until the Ancient of Days arrived and ruled in favor of the holy ones of the Most High. Now the appointed time had come when the holy ones took possession of the eternal kingdom.
until the ancient of days came, and judgment was given to the saints of the Most High, and the time came that the saints possessed the kingdom.
till the Eld of days came, and high God gave doom to holy men; and lo! time came, and holy men got realm. (until the Old, or the Ancient, of Days came, and the Most High God gave judgement in favour of the holy people; and lo! the time came, and the holy people got the kingdom.)
till that the Ancient of Days hath come, and judgment is given to the saints of the Most High, and the time hath come, and the saints have strengthened the kingdom.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain