A A A A A
Bible Book List
Daniel 2:7
They answered again and said, “Let the king tell his servants the dream, and we will show the interpretation of it.”
They answered the second time and said, Let the king tell his servants the dream, and we will show the interpretation.
They answered again, “Let the king tell the dream to his servants, and we will explain its interpretation [to you].”
They answered again, Let the king tell his servants the dream, and we will show the interpretation of it.
They answered again and said, Let the king tell his servants the dream, and we will shew the interpretation of it.
They answered him again: “The king must tell his servants the dream. We will then explain the meaning.”
A second time they said, “Let his majesty tell his servants the dream, and we will interpret it.”
“Your Majesty,” they said, “if you will only tell us your dream, we will interpret it for you.”
They answered the second time and said, Let the king tell his servants the dream, and we will shew the interpretation.
They answered again and said: Let the king tell his servants the dream, and we will declare the interpretation of it.
Again the wise men said to the king, “Please, Sir, tell us about the dream, and we will tell you what it means.”
They answered a second time and said, “Let the king tell his servants the dream, and we will show its interpretation.”
They answered a second time and said, “Let the king tell his servants the dream, and we will show its interpretation.”
Again the wise men said to the king, “Tell us, your servants, the dream, and we will tell you ·what it means [its interpretation].”
They answered again, and said, Let the king show his servants the dream, and we will declare the interpretation thereof.
Once more they said, “Your Majesty, tell us the dream, and we’ll tell you its meaning.”
They answered the king again, “If Your Majesty will only tell us what the dream was, we will explain it.”
They answered a second time, “May the king tell the dream to his servants, and we will give the interpretation.”
Again the wise men said to the king, “Please, tell us the dream. And we will tell you what it means.”
They replied again, “Let the king tell his servants the dream, and we’ll disclose its meaning.”
They answered the second time and said, Let the king tell his servants the dream, and we will show the interpretation of it.
They answered again and said, Let the king tell his servants the dream, and we will shew the interpretation of it.
They answered again and said, Let the king tell his servants the dream, and we will shew the interpretation of it.
They answered once more and said, “Let the king tell the dream to his servants and we will make the explanation known.”
They said again, “How can we tell you what the dream means unless you tell us what it was?”
They answered, “If it please your majesty, tell us the dream. We’ll give the interpretation.”
They answered again and said, “Let the king tell his servants the dream, and we will tell the interpretation.”
Once more they said, “Your Majesty, tell us the dream, and we’ll tell you its meaning.”
Again they answered, “Let the king tell his servants the dream and we will give its meaning.”
They answered a second time and said, “Let the king tell the dream to his servants, and we will declare the interpretation.”
Again the wise men said to the king, “Tell us, your servants, the dream, and we will tell you what it means.”
They again replied, “Let the king inform us of the dream; then we will disclose its interpretation.”
Once more they replied, “King Nebuchadnezzar, tell us what you dreamed. Then we’ll tell you what it means.”
Once more they replied, “Let the king tell his servants the dream, and we will interpret it.”
Once more they replied, ‘Let the king tell his servants the dream, and we will interpret it.’
They answered again and said, “Let the king tell his servants the dream, and we will give its interpretation.”
They answered the king a second time, saying, “Let the king tell the dream to his servants, and we will tell you what it means.”
They said again, “Please, Your Majesty. Tell us the dream, and we will tell you what it means.”
They answered a second time, “Let the king first tell his servants the dream, then we can give its interpretation.”
They answered a second time, ‘Let the king first tell his servants the dream, then we can give its interpretation.’
They answered a second time, ‘Let the king first tell his servants the dream, then we can give its interpretation.’
They answered a second time, “Let the king first tell his servants the dream, then we can give its interpretation.”
They answered again and said, Let the king tell his servants the chalom (dream), and we will show the pesher (interpretation, explanation) of it.
They answered a second time, “Let the king tell his servants the dream, and we will show its interpretation.”
They answered a second time, “Let the king tell his servants the dream, and we will show its interpretation.”
They responded a second time, saying, “Let the king tell his servants the dream and we will declare the interpretation.”
Wise Men: Perhaps the king should first tell his servants what he dreamed; then we can tell him what it means.
They answered the second time and said, Let the king tell his servants the dream, and we will show the interpretation.
They answered the second time, and said, The king say the dream to his servants, and we shall show the interpreting thereof. (They answered a second time, and said, Let the king tell his servants the dream, and then we shall tell its interpretation.)
They have answered a second time, and are saying, `Let the king tell the dream to his servants, and the interpretation we do shew.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain