A A A A A
Bible Book List
Daniel 2:21
And He changeth the times and the seasons; He removeth kings and setteth up kings. He giveth wisdom unto the wise, and knowledge to them that know understanding.
And he changeth the times and the seasons; he removeth kings, and setteth up kings; he giveth wisdom unto the wise, and knowledge to them that have understanding;
“It is He who changes the times and the seasons; He removes kings and establishes kings. He gives wisdom to the wise And [greater] knowledge to those who have understanding!
He changes the times and the seasons; He removes kings and sets up kings. He gives wisdom to the wise and knowledge to those who have understanding!
And he changeth the times and the seasons: he removeth kings, and setteth up kings: he giveth wisdom unto the wise, and knowledge to them that know understanding:
God is the one who changes times and eras, who dethrones one king, only to establish another, who grants wisdom to the wise and knowledge to those with insight.
he brings the changes of seasons and times; he installs and deposes kings; he gives wisdom to the wise and knowledge to those with discernment.
You control human events— you give rulers their power and take it away, and you are the source of wisdom and knowledge.
And it is he that changeth times and seasons; He deposeth kings, and setteth up kings; He giveth wisdom to the wise, And knowledge to them that know understanding.
And he changeth times and ages: taketh away kingdoms and establisheth them, giveth wisdom to the wise, and knowledge to them that have understanding.
He changes the times and seasons. He gives power to kings, and he takes their power away. He gives wisdom to people, so they become wise. He lets people learn things and become wise.
He changes times and seasons; he removes kings and sets up kings; he gives wisdom to the wise and knowledge to those who have understanding;
He changes times and seasons; he removes kings and sets up kings; he gives wisdom to the wise and knowledge to those who have understanding;
He changes the times and seasons of the year. He ·takes away the power of [removes; deposes] kings and ·gives their power to new [sets up] kings. He gives wisdom to those who are wise and knowledge to those who understand.
And he changeth the times and seasons: he taketh away kings: he setteth up kings: he giveth wisdom unto the wise, and understanding to those that understand.
He changes times and periods of history. He removes kings and establishes them. He gives wisdom to those who are wise and knowledge to those who have insight.
He controls the times and the seasons; he makes and unmakes kings; it is he who gives wisdom and understanding.
He changes the times and seasons; He removes kings and establishes kings. He gives wisdom to the wise and knowledge to those who have understanding.
He changes the times and seasons of the year. He takes away the power of kings. And he gives their power to new kings. He gives wisdom to people so they become wise. And he helps people learn and know things.
It is God who alters the times and seasons, and he removes kings and promotes kings. He gives wisdom to the wise and knowledge to the discerning.
and it is he that changes the times and the opportunities; he removes kings and sets up kings; he gives wisdom unto the wise and knowledge unto those that know understanding:
And he changeth the times and the seasons: he removeth kings, and setteth up kings: he giveth wisdom unto the wise, and knowledge to them that know understanding:
and he changeth the times and the seasons: he removeth kings, and setteth up kings: he giveth wisdom unto the wise, and knowledge to them that know understanding:
And he changes the times and the seasons, and he deposes kings and he sets up kings; he gives wisdom to wise men and knowledge to men who know understanding.
World events are under his control. He removes kings and sets others on their thrones. He gives wise men their wisdom and scholars their intelligence.
That night the answer to the mystery was given to Daniel in a vision. Daniel blessed the God of heaven, saying, “Blessed be the name of God, forever and ever. He knows all, does all: He changes the seasons and guides history, He raises up kings and also brings them down, he provides both intelligence and discernment, He opens up the depths, tells secrets, sees in the dark—light spills out of him! God of all my ancestors, all thanks! all praise! You made me wise and strong. And now you’ve shown us what we asked for. You’ve solved the king’s mystery.”
It is He who changes the times and the seasons; He removes kings and sets up kings; He gives wisdom to the wise and knowledge to those who know understanding.
He changes times and periods of history. He removes kings and establishes them. He gives wisdom to those who are wise and knowledge to those who have insight.
He causes the changes of the times and seasons, establishes kings and deposes them. He gives wisdom to the wise and knowledge to those who understand.
“It is He who changes the times and the epochs; He removes kings and establishes kings; He gives wisdom to wise men And knowledge to men of understanding.
He changes the times and seasons of the year. He takes away the power of kings and gives their power to new kings. He gives wisdom to those who are wise and knowledge to those who understand.
He changes times and seasons, deposing some kings and establishing others. He gives wisdom to the wise; he imparts knowledge to those with understanding;
He changes times and seasons. He removes some kings from power. He causes other kings to rule. The wisdom of those who are wise comes from him. He gives knowledge to those who have understanding.
He changes times and seasons; he deposes kings and raises up others. He gives wisdom to the wise and knowledge to the discerning.
He changes times and seasons; he deposes kings and raises up others. He gives wisdom to the wise and knowledge to the discerning.
And He changes the times and the seasons; He removes kings and raises up kings; He gives wisdom to the wise And knowledge to those who have understanding.
He changes the times and the years. He takes kings away, and puts kings in power. He gives wisdom to wise men and much learning to men of understanding.
He controls the course of world events; he removes kings and sets up other kings. He gives wisdom to the wise and knowledge to the scholars.
He changes times and seasons, deposes kings and sets up kings; he gives wisdom to the wise and knowledge to those who have understanding.
He changes times and seasons, deposes kings and sets up kings; he gives wisdom to the wise and knowledge to those who have understanding.
He changes times and seasons, deposes kings and sets up kings; he gives wisdom to the wise and knowledge to those who have understanding.
He changes times and seasons, deposes kings and sets up kings; he gives wisdom to the wise and knowledge to those who have understanding.
And He changeth the times and the zmanim (seasons); He removeth melachim, and setteth up melachim; He giveth chochmah unto the chachamim, and da’as to them that know binah;
He changes times and seasons; he removes kings and sets up kings; he gives wisdom to the wise and knowledge to those who have understanding;
He changes times and seasons; he removes kings and sets up kings; he gives wisdom to the wise and knowledge to those who have understanding;
He changes times and seasons. He removes kings and installs kings. He gives wisdom to the wise and knowledge to the discerning.
He sets in motion the times and the ages; He deposes kings and installs others; He gives wisdom to the wise and grants knowledge to those with understanding.
He changes the times and the seasons; he removes kings, and sets up kings; he gives wisdom to the wise, and knowledge to those who have understanding;
and he changeth times and ages, he translateth realms and ordaineth; he giveth wisdom to wise men, and knowing to them that understand teaching, either chastising; (and he changeth times and ages, he transfereth kingdoms and ordaineth them; he giveth wisdom to the wise, and knowledge to those who understand teaching, or the disciplines;)
And He is changing times and seasons, He is causing kings to pass away, and He is raising up kings; He is giving wisdom to the wise, and knowledge to those possessing understanding.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain