A A A A A
Bible Book List
Amos 9:10
All the sinners of My people shall die by the sword, who say, ‘The evil shall not overtake nor come before us.’
All the sinners of my people shall die by the sword, who say, The evil shall not overtake nor meet us.
“All the sinners among My people will die by the sword, Those who say [defiantly], ‘The disaster will not overtake or confront us.’
All the sinners of My people shall die by the sword, who say, The evil shall not overtake or meet [and assail] us.
All the sinners of my people shall die by the sword, which say, The evil shall not overtake nor prevent us.
All the sinners of my people will die by the sword, those who say, “Evil won’t overtake or meet us.”
All the sinners among my people who say, ‘Disaster will never overtake us or confront us,’ will die by the sword.
Some of you are evil, and you deny that you will ever get caught. But you will be killed.
All the sinners of my people shall die by the sword, who say, Evil shall not overtake nor befall us.
All the sinners of my people shall fall by the sword: who say: The evils shall not approach, and shall not come upon us.
“Sinners among my people say, ‘Nothing bad will happen to us.’ But all of them will be killed with swords.”
All the sinners of my people shall die by the sword, who say, ‘Disaster shall not overtake or meet us.’
All the sinners of my people shall die by the sword, who say, ‘Disaster shall not overtake or meet us.’
All the sinners among my people will die by the sword— those who say, ‘·Nothing bad will happen to us [L Disaster will not approach and meet us].’
But all the sinners of my people shall die by the sword, which say, The evil shall not come, nor hasten for us.
All the sinners among my people are thinking, “Destruction will not catch up to us or run into us.” In spite of this, they will be killed with swords.
The sinners among my people will be killed in war—all those who say, ‘God will not let any harm come near us.’”
All the sinners among My people who say: “Disaster will never overtake or confront us,” will die by the sword.
Sinners among my people will die by the sword. All of them say, ‘Nothing bad will happen to us.’
All sinners among my people will die by the sword, especially all who are saying, ‘Disaster will not come upon or conquer us!’”
All the sinners of my people shall die by the sword, who say, For our sake the evil shall not come near nor overtake us.
All the sinners of my people shall die by the sword, which say, The evil shall not overtake nor prevent us.
All the sinners of my people shall die by the sword, which say, The evil shall not overtake nor prevent us.
All the sinners of my people will die by the sword, who say, ‘Evil will not overtake or confront us.’
But all these sinners who say, ‘God will not touch us,’ will die by the sword.
“I’m still giving the orders around here. I’m throwing Israel into a sieve among all the nations and shaking them good, shaking out all the sin, all the sinners. No real grain will be lost, but all the sinners will be sifted out and thrown away, the people who say, ‘Nothing bad will ever happen in our lifetime. It won’t even come close.’
All the sinners of My people will die by the sword, those who say, “Never will disaster reach or overtake us.”
All the sinners among my people are thinking, “Destruction will not catch up to us or run into us.” In spite of this, they will be killed with swords.
All sinners among my people shall die by the sword, those who say, “Disaster will not reach or overtake us.”
“All the sinners of My people will die by the sword, Those who say, ‘The calamity will not overtake or confront us.’
All the sinners among my people will die by the sword— those who say, ‘Nothing bad will happen to us.’
All the sinners among my people will die by the sword— the ones who say, ‘Disaster will not come near, it will not confront us.’
All the sinners among my people will be killed by swords. They say, ‘Nothing bad will ever happen to us.’
All the sinners among my people will die by the sword, all those who say, ‘Disaster will not overtake or meet us.’
All the sinners among my people will die by the sword, all those who say, “Disaster will not overtake or meet us.”
All the sinners of My people shall die by the sword, Who say, ‘The calamity shall not overtake nor confront us.’
All the sinners among My people who say, ‘The trouble will not catch up to us or come to us,’ will die by the sword.
But all the sinners will die by the sword— all those who say, ‘Nothing bad will happen to us.’
All the sinners of my people shall die by the sword, who say, “Evil shall not overtake or meet us.”
All the sinners of my people shall die by the sword, who say, ‘Evil shall not overtake or meet us.’
All the sinners of my people shall die by the sword, who say, ‘Evil shall not overtake or meet us.’
All the sinners of my people shall die by the sword, who say, “Evil shall not overtake or meet us.”
All the chatta’ei ami (sinners of My people) shall die by the cherev, which say, the ra’ah shall not overtake nor come to us.
All the sinners of my people shall die by the sword, who say, ‘Evil shall not overtake or meet us.’
All the sinners of my people shall die by the sword, who say, ‘Evil shall not overtake or meet us.’
By the sword shall all the sinners of My people die, those who say: ‘The calamity will not overtake or confront us.’
I will see all of My people who do wrong, who say, “Nothing bad will ever happen to us.” I will see them all fall to the sword.
All the sinners of my people will die by the sword, who say, ‘Evil won’t overtake nor meet us.’
All sinners of my people shall die by sword, which say, Evil shall not nigh, and shall not come on us. (All the sinners of my people shall die by the sword, yea, they who say, Evil shall not come near us, and it shall not come upon us.)
By sword die do all sinners of My people, Who are saying, `Not overtake, or go before, For our sakes, doth evil.'
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain