A A A A A
Bible Book List
Amos 1:15
And their king shall go into captivity, he and his princes together,” saith the Lord.
and their king shall go into captivity, he and his princes together, saith Jehovah.
“Their king shall go into exile, He and his princes together,” says the Lord.
And their king shall go into exile, he and his princes together, says the Lord.
And their king shall go into captivity, he and his princes together, saith the Lord.
Then their king will be taken away, he and his officials together, says the Lord.
Their king will go into exile, he and his princes together,” says Adonai.
Ammon’s king and leaders will be dragged away. I, the Lord, have spoken!
And their king shall go into captivity, he and his princes together, saith Jehovah.
And Melchom shall go into captivity, both he, and his princes together, saith the Lord.
Then their kings and leaders will be captured. They will all be taken together.” This is what the Lord said.
and their king shall go into exile, he and his princes together,” says the Lord.
and their king shall go into exile, he and his princes together,” says the Lord.
Then their king will be taken ·captive [into exile]; he and his ·leaders [officials; princes] will all be taken away together,” says the Lord.
And their king shall go into captivity, he and his princes together, saith the Lord.
Their king will go into captivity along with his officials. The Lord has said this.
Their king and his officers will go into exile.”
Their king and his princes will go into exile together. The Lord has spoken.
Then their king and leaders will be captured. They will all be taken away together,” says the Lord.
Their king will go into captivity— he and his princes together,” says the Lord.
and their king shall go into captivity, he and his princes together, said the LORD.
And their king shall go into captivity, he and his princes together, saith the Lord.
and their king shall go into captivity, he and his princes together, saith the Lord.
And their king will go into exile, he and his commanders together,” says Yahweh.
And their king and his princes will go into exile together.” The Lord has spoken.
God’s Message: “Because of the three great sins of Ammon —make that four—I’m not putting up with her any longer. She ripped open pregnant women in Gilead to get more land for herself. For that, I’m burning down the walls of her capital, Rabbah, burning up her forts. Battle shouts! War whoops! with a tornado to finish things off! The king has been carted off to exile, the king and his princes with him.” God’s Decree.
Their king shall go into captivity, he and his princes together, says the Lord.
Their king will go into captivity along with his officials. Yahweh has said this.
Their king shall go into exile, he and his princes with him, says the Lord.
“Their king will go into exile, He and his princes together,” says the Lord.
Then their king and leaders will be taken captive; they will all be taken away together,” says the Lord.
Ammon’s king will be deported; he and his officials will be carried off together.” The Lord has spoken!
Ammon’s king will be carried away. So will his officials,” says the Lord.
Her king will go into exile, he and his officials together,” says the Lord.
Her king will go into exile, he and his officials together,’ says the Lord.
Their king shall go into captivity, He and his princes together,” Says the Lord.
And their king and his sons will be taken away to a strange land,” says the Lord.
And their king and his princes will go into exile together,” says the Lord.
then their king shall go into exile, he and his officials together, says the Lord.
then their king shall go into exile, he and his officials together, says the Lord.
then their king shall go into exile, he and his officials together, says the Lord.
then their king shall go into exile, he and his officials together, says the Lord.
And their melech shall go into golus, he and his sarim (princes) together, saith Hashem.
and their king shall go into exile, he and his princes together,” says the Lord.
and their king shall go into exile, he and his princes together,” says the Lord.
Their king will go into exile, he and his princes together. Thus Adonai has said.
I will force the king into exile, along with all the officials who counsel him. So says the Eternal One.
and their king will go into captivity, he and his princes together,” says Yahweh.
And Malcham shall go into captivity, he and his princes together, saith the Lord. (And their king shall go into captivity, he and his leaders together, saith the Lord.)
And gone hath their king in a removal, He and his heads together, said Jehovah!
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain