A A A A A
Bible Book List
Acts 8:18
And when Simon saw that through laying on of the apostles’ hands the Holy Ghost was given, he offered them money,
Now when Simon saw that through the laying on of the apostles’ hands the Holy Spirit was given, he offered them money,
Now when Simon saw that the Spirit was given through the laying on of the apostles’ hands, he offered them money,
However, when Simon saw that the [Holy] Spirit was imparted through the laying on of the apostles’ hands, he brought money and offered it to them,
And when Simon saw that through laying on of the apostles’ hands the Holy Ghost was given, he offered them money,
When Simon perceived that the Spirit was given through the laying on of the apostles’ hands, he offered them money.
Shim‘on saw that the Spirit was given when the emissaries placed their hands on them, and he offered them money.
Simon noticed that the Spirit was given only when the apostles placed their hands on the people. So he brought money
But Simon, having seen that by the laying on of the hands of the apostles the [Holy] Spirit was given, offered them money,
Now Simon, having seen that the Spirit was given through the laying-on of the hands of the apostles, offered them money,
And when Simon saw, that by the imposition of the hands of the apostles, the Holy Ghost was given, he offered them money,
Simon saw that the Spirit was given to people when the apostles laid their hands on them. So he offered the apostles money.
Now when Simon saw that the Spirit was given through the laying on of the apostles' hands, he offered them money,
Now when Simon saw that the Spirit was given through the laying on of the apostles' hands, he offered them money,
Simon saw that the Spirit was given to people when the apostles ·laid [placed] their hands on them. So he offered the apostles money,
And when Simon saw that through laying on of the Apostles’ hands the holy Ghost was given, he offered them money,
Simon saw that the Spirit was given to the Samaritans when the apostles placed their hands on them. So he offered Peter and John money
Simon saw that the Spirit had been given to the believers when the apostles placed their hands on them. So he offered money to Peter and John,
When Simon saw that the Holy Spirit was given through the laying on of the apostles’ hands, he offered them money,
Simon saw that the Spirit was given to people when the apostles laid their hands on them. So he offered the apostles money.
Now when Simon saw that the Spirit was given through the laying on of the apostles’ hands, he offered them money
When Simon saw how the Spirit was given through the apostles’ laying their hands upon people he offered them money with the words, “Give me this power too, so that if I were to put my hands on anyone he could receive the Holy Spirit.”
And when Simon saw that through the laying on of the apostles’ hands the Holy Spirit was given, he offered them money,
And when Simon saw that through laying on of the apostles' hands the Holy Ghost was given, he offered them money,
And when Simon saw that through laying on of the apostles’ hands the Holy Ghost was given, he offered them money,
Now Simon, when he saw that the Spirit was given through the laying on of the apostles’ hands, offered them money,
When Simon saw this—that the Holy Spirit was given when the apostles placed their hands upon people’s heads—he offered money to buy this power.
When Simon saw that the apostles by merely laying on hands conferred the Spirit, he pulled out his money, excited, and said, “Sell me your secret! Show me how you did that! How much do you want? Name your price!”
When Simon saw that through the laying on of the apostles’ hands the Holy Spirit was given, he offered them money,
But when Simon saw · that it was through the laying on of the hands of the apostles that the Spirit was given, he offered them money,
Simon saw that the Spirit was given to the Samaritans when the apostles placed their hands on them. So he offered Peter and John money
When Simon saw that the Spirit was conferred by the laying on of the apostles’ hands, he offered them money
Now when Simon saw that the Spirit was bestowed through the laying on of the apostles’ hands, he offered them money,
Simon saw that the Spirit was given to people when the apostles laid their hands on them. So he offered the apostles money,
Now Simon, when he saw that the Spirit was given through the laying on of the apostles’ hands, offered them money,
Simon watched as the apostles placed their hands on them. He saw that the Spirit was given to them. So he offered money to Peter and John.
When Simon saw that the Spirit was given at the laying on of the apostles’ hands, he offered them money
When Simon saw that the Spirit was given at the laying on of the apostles’ hands, he offered them money
And when Simon saw that through the laying on of the apostles’ hands the Holy Spirit was given, he offered them money,
When Simon saw that the Holy Spirit was given when the missionaries laid their hands on the people, he wanted to give money to the missionaries.
When Simon saw that the Spirit was given when the apostles laid their hands on people, he offered them money to buy this power.
Now when Simon saw that the Spirit was given through the laying on of the apostles’ hands, he offered them money,
Now when Simon saw that the Spirit was given through the laying on of the apostles’ hands, he offered them money,
Now when Simon saw that the Spirit was given through the laying on of the apostles’ hands, he offered them money,
Now when Simon saw that the Spirit was given through the laying on of the apostles’ hands, he offered them money,
And when Shimon saw that through the laying on of hands of Moshiach’s Shlichim that the Ruach Hakodesh is given, he brought to them kesef,
Now when Simon saw that the Spirit was given through the laying on of the apostles’ hands, he offered them money,
Now when Simon saw that the Spirit was given through the laying on of the apostles’ hands, he offered them money,
Now when Simon saw that the Ruach ha-Kodesh was given through the laying on of hands by the emissaries, he offered them money,
Simon watched all this closely. He saw the Holy Spirit coming to the people when the apostles laid hands on them. So he came to Peter and John and offered them money.
Now when Simon saw that the Holy Spirit was given through the laying on of the apostles’ hands, he offered them money,
Simon saw that the people received the Holy Spirit when the apostles put their hands on them. Then he brought money to the apostles.
And when Simon had seen, that the Holy Ghost was given by laying on of [the] hands of the apostles, and he proffered to them money [he offered to them money],
And Simon, having beheld that through the laying on of the hands of the apostles, the Holy Spirit is given, brought before them money,
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) The New Testament in Modern English by J.B Phillips copyright © 1960, 1972 J. B. Phillips. Administered by The Archbishops’ Council of the Church of England. Used by Permission.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse-Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse-Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by Robert H. Mounce and William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse-Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain