Acts 7:49
Print
‘Heaven is My throne, and earth is My footstool. What house will ye build Me? saith the Lord. Or what is the place of My rest?
The heaven is my throne, And the earth the footstool of my feet: What manner of house will ye build me? saith the Lord: Or what is the place of my rest?
Heaven is My throne, And the earth is the footstool for My feet; What kind of house will you build for Me?’ says the Lord, ‘Or what place is there for My rest?
Heaven [is] My throne, and earth the footstool for My feet. What [kind of] house can you build for Me, says the Lord, or what is the place in which I can rest?
Heaven is my throne, and earth is my footstool: what house will ye build me? saith the Lord: or what is the place of my rest?
Heaven is my throne, and the earth my footstool. What sort of house will you build for me? says the Lord, or what will be my resting place?
Heaven is my throne, and the earth is my footstool. ‘What kind of house will you build for me,’ says the Lord, ‘or where is my resting place?
‘Heaven is my throne,’ says Adonai, ‘and the earth is my footstool. What kind of house could you build for me? What kind of place could you devise for my rest?
“Heaven is my throne, and the earth is my footstool. What kind of house will you build for me? In what place will I rest?
The heaven [is] my throne and the earth the footstool of my feet: what house will ye build me? saith [the] Lord, or where [is the] place of my rest?
‘The heaven is a throne for Me, and the earth is a footstool of My feet. What kind of house will you build for Me?’ says the Lord, ‘or what will be the place of My rest?
Heaven is my throne, and the earth my footstool. What house will you build me? saith the Lord; or what is the place of my resting?
‘The Lord says, Heaven is my throne, and the earth is where I rest my feet. So do you think you can build a house for me? Do I need a place to rest?
The Lord God says, “Heaven is the seat where I sit to rule. The earth is the place where I put my feet. You could not build a house for me where I could live. You could not make a place for me to rest there.
Heaven is my throne, and earth is my footstool. What sort of house will you build for me? says the Lord, or what is my resting place?
“‘Heaven is my throne, and the earth is my footstool. What kind of house will you build for me, says the Lord, or what is the place of my rest?
“‘Heaven is my throne, and the earth is my footstool. What kind of house will you build for me, says the Lord, or what is the place of my rest?
‘Heaven is my throne, and the earth is my footstool. ·So do you think you can build a house [L What kind of house will you build] for me? says the Lord. ·Do I need a place to rest [L Or what is my resting place]?
Heaven is my throne, and earth is my footstool: what house will ye build for me, saith the Lord? or what place is it that I should rest in?
‘The Lord says, “Heaven is my throne. The earth is my footstool. What kind of house are you going to build for me? Where will I rest?
‘Heaven is my throne, says the Lord, and the earth is my footstool. What kind of house would you build for me? Where is the place for me to live in?
Heaven is My throne, and earth My footstool. What sort of house will you build for Me? says the Lord, or what is My resting place?
‘Heaven is my throne. The earth is my footstool. So do you think you can build a house for me? says the Lord. There is no place where I need to rest.
“‘Heaven is my throne, and the earth is my footstool. What kind of house can you build for me,’ declares the Lord, “or what place is there in which I can rest?
“There in the desert our forefather possessed the Tabernacle of witness made according to the pattern which Moses saw when God instructed him to build it. This Tabernacle was handed down to our forefathers, and they brought it here when the Gentiles were defeated under Joshua, for God drove them out as our ancestors advanced. Here it stayed until the time of David. David won the approval of God and prayed that he might find a habitation for the God of Jacob, even though it was not he but Solomon who actually built a house for him. Yet of course the most high does not live in man-made houses. As the prophet says, ‘Heaven is my throne. and earth is my footstool. What house will you build for me? says the Lord, or what is the place of my rest? Has my hand not made all these things?’
Heaven is my throne, and earth is my footstool; what house will ye build me? saith the Lord, or what is the place of my rest?
Heaven is my throne, and earth is my footstool: what house will ye build me? saith the Lord: or what is the place of my rest?
Heaven is my throne, and earth is my footstool: what house will ye build me? saith the Lord: or what is the place of my rest?
Heaven is My throne, And earth is the footstool of My feet. What kind of house will you build for Me?’ says the Lord, ‘Or what place is there for My rest?
‘Heaven is my throne and earth is the footstool for my feet. What kind of house will you build for me, says the Lord, or what is the place of my rest?
However, God doesn’t live in temples made by human hands. ‘The heaven is my throne,’ says the Lord through his prophets, ‘and earth is my footstool. What kind of home could you build?’ asks the Lord. ‘Would I stay in it?
“Yet that doesn’t mean that Most High God lives in a building made by carpenters and masons. The prophet Isaiah put it well when he wrote, “Heaven is my throne room; I rest my feet on earth. So what kind of house will you build me?” says God. “Where I can get away and relax? It’s already built, and I built it.”
‘Heaven is My throne, and the earth is My footstool. What house will you build for Me? says the Lord, or what is the place of My rest?
· ‘Heaven is my throne, · and earth is the footstool for my feet. What sort of house will you build for me, says the Lord, or what is the place of my rest?
‘The Lord says, “Heaven is my throne. The earth is my footstool. What kind of house are you going to build for me? Where will I rest?
‘The heavens are my throne, the earth is my footstool. What kind of house can you build for me? says the Lord, or what is to be my resting place?
Heaven is My throne, And the earth is the footstool of My feet; What kind of house will you build for Me?’ says the Lord, ‘Or what place is there for My rest?
Heaven is My throne, And earth is the footstool of My feet; What kind of house will you build for Me?’ says the Lord, ‘Or what place is there for My repose?
‘Heaven is my throne, and the earth is my footstool. What kind of house can you build for me? asks the Lord. Where shall my resting place be?
‘Heaven is my throne, and the earth is my footstool. So do you think you can build a house for me? says the Lord. Do I need a place to rest?
Heaven is my throne, and earth is the footstool for my feet. What kind of house will you build for me, says the Lord, or what is my resting place?
“ ‘Heaven is my throne. The earth is under my control. What kind of house will you build for me? says the Lord. Where will my resting place be?
“‘Heaven is my throne, and the earth is my footstool. What kind of house will you build for me? says the Lord. Or where will my resting place be?
‘“Heaven is my throne, and the earth is my footstool. What kind of house will you build for me? says the Lord. Or where will my resting place be?
‘Heaven is My throne, And earth is My footstool. What house will you build for Me? says the Lord, Or what is the place of My rest?
’Heaven is the place where I sit and the earth is the place where I rest My feet. What house will you build Me?’ says the Lord. ‘Or what is My place of rest?
‘Heaven is my throne, and the earth is my footstool. Could you build me a temple as good as that?’ asks the Lord. ‘Could you build me such a resting place?
Heaven is my seat, and earth is my footstool. What house will you build for me, says the Lord? Or what place is it that I should rest in?
“Heaven is my throne, and the earth is my footstool. What kind of house will you build for me, says the Lord, or what is the place of my rest?
“Heaven is my throne, and the earth is my footstool. What kind of house will you build for me, says the Lord, or what is the place of my rest?
‘Heaven is my throne, and the earth is my footstool. What kind of house will you build for me, says the Lord, or what is the place of my rest?
‘Heaven is my throne, and the earth is my footstool. What kind of house will you build for me, says the Lord, or what is the place of my rest?
Heaven is my throne, and earth my footstool! What sort of house will you build me, says the Lord, or what place will you give me to rest in?
"HASHOMAYIM KISSI V’HAARETZ HADOM RAGLAI ("Heaven is my throne and earth is the footstool for my feet"). EI-ZEH BAYIT ASHER TIVNU LI ("What kind of House will you build for me?") says Hashem, V’EI ZEH MAKOM MENUCHATI ("Or where will my resting place be?")
‘Heaven is My throne. And earth is My footstool. What house will you build for Me?’, says the Lord. ‘Or, what place is it that I should rest in?
‘Heaven is my throne, and earth my footstool. What house will you build for me, says the Lord, or what is the place of my rest?
‘Heaven is my throne, and earth my footstool. What house will you build for me, says the Lord, or what is the place of my rest?
‘Heaven is My throne, and the earth is the footstool of My feet. What kind of house will you build for Me, says Adonai, or what is the place of My rest?
“Since My throne is heaven and since My footstool is earth— What kind of structure can you build to contain Me? What man-made space could provide Me a resting place?” asks the Eternal One.
‘heaven is my throne, and the earth a footstool for my feet. What kind of house will you build me?’ says the Lord. ‘Or what is the place of my rest?
"The Lord said, `The sky is the big chair from which I rule. I put my feet on the earth. So then, what kind of house will you build for me? Or where will I rest myself?
Heaven is a seat to me, and the earth is the stool of my feet; what house shall ye build to me, saith the Lord, either what place is of my resting [or which is the place of my resting]?
The heaven [is] My throne, and the earth My footstool; what house will ye build to Me? saith the Lord, or what [is] the place of My rest?
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) The New Testament in Modern English by J.B Phillips copyright © 1960, 1972 J. B. Phillips. Administered by The Archbishops’ Council of the Church of England. Used by Permission.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Matthew Bible (NMB) Copyright © 2016 by Ruth Magnusson (Davis). Includes emendations to February 2022. All rights reserved. ; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New Testament for Everyone (NTFE) Scripture quotations from The New Testament for Everyone are copyright © Nicholas Thomas Wright 2011, 2018, 2019.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Geneva Translation (RGT) © 2019 by Five Talents Audio; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain