A A A A A
Bible Book List
Acts 4:35
and laid them down at the apostles’ feet. And distribution was made unto every man according as he had need.
and laid them at the apostles’ feet: and distribution was made unto each, according as any one had need.
and placing the money down at the apostles’ feet. Then it was distributed to each as anyone had need.
And laid it at the feet of the apostles (special messengers). Then distribution was made according as anyone had need.
And laid them down at the apostles’ feet: and distribution was made unto every man according as he had need.
and place them in the care and under the authority of the apostles. Then it was distributed to anyone who was in need.
to the emissaries to distribute to each according to his need.
to the apostles. Then they would give the money to anyone who needed it.
and laid it at the feet of the apostles; and distribution was made to each according as any one might have need.
and laying it at the feet of the apostles. And it was being distributed to each one as anyone was having a need.
And laid it down before the feet of the apostles. And distribution was made to every one, according as he had need.
and gave it to the apostles. Then everyone was given whatever they needed.
and laid it at the apostles' feet, and it was distributed to each as any had need.
and laid it at the apostles' feet, and it was distributed to each as any had need.
and ·gave it to [L laid it at the feet of] the apostles. Then the money was ·given [distributed] to anyone who needed it.
And laid it down at the Apostles’ feet, and it was distributed unto every man, according as he had need.
to the apostles. Then the money was distributed to anyone who needed it.
and turn it over to the apostles; and the money was distributed according to the needs of the people.
and laid them at the apostles’ feet. This was then distributed for each person’s basic needs.
and gave it to the apostles. Then each person was given the things he needed.
and lay it at the apostles’ feet. Then it was distributed to anyone who needed it.
Among the large number who had become believers there was complete agreement of heart and soul. Not one of them claimed any of his possessions as his own but everything was common property. The apostles continued to give their witness to the resurrection of the Lord Jesus with great force, and a wonderful spirit of generosity pervaded the whole fellowship. Indeed, there was not a single person in need among them. For those who owned land or property would sell them and bring the proceeds of the sales and place them at the apostles’ feet. They would distribute to each one according to his need.
and laid them down at the apostles’ feet; and distribution was made unto each one according to their need.
And laid them down at the apostles' feet: and distribution was made unto every man according as he had need.
and laid them down at the apostles’ feet: and distribution was made unto every man according as he had need.
and placing them at the feet of the apostles. And it was being distributed to each as anyone had need.
and no poverty—for all who owned land or houses sold them and brought the money to the apostles to give to others in need.
And so it turned out that not a person among them was needy. Those who owned fields or houses sold them and brought the price of the sale to the apostles and made an offering of it. The apostles then distributed it according to each person’s need.
and placed it at the apostles’ feet. And it was distributed to each according to his need.
and placed it at the apostles’ feet; · and they distributed to each according as anyone had need.
to the apostles. Then the money was distributed to anyone who needed it.
and put them at the feet of the apostles, and they were distributed to each according to need.
and lay them at the apostles’ feet, and they would be distributed to each as any had need.
and gave it to the apostles. Then the money was given to anyone who needed it.
and placing them at the apostles’ feet. The proceeds were distributed to each, as anyone had need.
They put it down at the apostles’ feet. It was then given out to anyone who needed it.
and put it at the apostles’ feet, and it was distributed to anyone who had need.
and put it at the apostles’ feet, and it was distributed to anyone who had need.
and laid them at the apostles’ feet; and they distributed to each as anyone had need.
They gave it to the missionaries. It was divided to each one as he had need.
and bring the money to the apostles to give to those in need.
They laid it at the apostles’ feet, and it was distributed to each as any had need.
They laid it at the apostles’ feet, and it was distributed to each as any had need.
They laid it at the apostles’ feet, and it was distributed to each as any had need.
They laid it at the apostles’ feet, and it was distributed to each as any had need.
And were placing them at the feet of Moshiach’s Shlichim and were distributing to each one as anyone was nitzrach (needy).
and laid it at the apostles’ feet; and distribution was made to each as any had need.
and laid it at the apostles’ feet; and distribution was made to each as any had need.
and set them at the feet of the emissaries. And the proceeds were distributed according to the need each one had.
to the emissaries of the Lord. They then distributed the funds to individuals according to their needs.
and laid them at the apostles’ feet, and distribution was made to each, according as anyone had need.
one of them was in need of anything. Those who owned fields and houses sold them. They brought the money to the apostles. Then the apostles gave each one what he needed.
and laid before the feet of the apostles. And it was parted to each, as it was need to each.
and were laying them at the feet of the apostles, and distribution was being made to each according as any one had need.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) The New Testament in Modern English by J.B Phillips copyright © 1960, 1972 J. B. Phillips. Administered by The Archbishops’ Council of the Church of England. Used by Permission.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse-Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse-Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by Robert H. Mounce and William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse-Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain