A A A A A
Bible Book List
Acts 4:23
And being let go, they went to their own company and reported all that the chief priests and elders had said unto them.
And being let go, they came to their own company, and reported all that the chief priests and the elders had said unto them.
After Peter and John were released, they returned to their own [people] and reported everything that the chief priests and elders had said to them.
After they were permitted to go, [the apostles] returned to their own [company] and told all that the chief priests and elders had said to them.
And being let go, they went to their own company, and reported all that the chief priests and elders had said unto them.
After their release, Peter and John returned to the brothers and sisters and reported everything the chief priests and elders had said.
Upon being released, they went back to their friends and reported what the head cohanim and elders had said to them.
As soon as Peter and John had been set free, they went back and told the others everything that the chief priests and the leaders had said to them.
And having been let go, they came to their own [company], and reported all that the chief priests and elders had said to them.
And having been released, they went to their own people and reported all-that the chief priests and the elders said to them.
And being let go, they came to their own company, and related all that the chief priests and ancients had said to them.
Peter and John left the meeting of Jewish leaders and went to their own group. They told the group everything that the leading priests and the older Jewish leaders had said to them.
When they were released, they went to their friends and reported what the chief priests and the elders had said to them.
When they were released, they went to their friends and reported what the chief priests and the elders had said to them.
After Peter and John ·left the meeting of leaders [L were released], they went to their own group and ·told them [reported] everything the ·leading [T chief] priests and the elders had said to them.
Then as soon as they were let go, they came to their fellows, and showed all that the high Priests and Elders had said unto them.
When Peter and John were released, they went to their own people and told them everything the chief priests and leaders had said.
As soon as Peter and John were set free, they returned to their group and told them what the chief priests and the elders had said.
After they were released, they went to their own people and reported everything the chief priests and the elders had said to them.
Peter and John left the meeting of Jewish leaders and went to their own group. They told them everything that the leading priests and the Jewish elders had said to them.
After they were released, Peter and John went to their fellow believers and told them everything the high priests and the elders had said.
After their release the apostles went back to their friends and reported to them what the chief priests and elders had said to them. When they heard it they raised their voices to God in united prayer and said, “Lord, you are God, who made heaven and earth and the sea, and all that is in them, who by the mouth of your servant David have said: ‘Why did the nations rage, and the people plot vain things? The kings of the earth took their stand, and the rulers were gathered together against the Lord and against his Christ’. For truly against your holy servant Jesus whom you anointed, both Herod and Pontius Pilate, with the Gentiles and the people of Israel were gathered together to do whatever your hand and your purpose determined before to be done. Now, Lord, look on their threats, and grant to your servants that with all boldness they may speak your word, by stretching out your hand to heal, and that signs and wonders may be done through the name of your holy servant Jesus.’
¶ And being let go, they went to their own company and reported all that the princes of the priests and the elders had said unto them.
And being let go, they went to their own company, and reported all that the chief priests and elders had said unto them.
And being let go, they went to their own company, and reported all that the chief priests and elders had said unto them.
And when they were released, they went to their own people and reported all that the chief priests and the elders had said to them.
As soon as they were freed, Peter and John found the other disciples and told them what the Council had said.
As soon as Peter and John were let go, they went to their friends and told them what the high priests and religious leaders had said. Hearing the report, they lifted their voices in a wonderful harmony in prayer: “Strong God, you made heaven and earth and sea and everything in them. By the Holy Spirit you spoke through the mouth of your servant and our father, David: Why the big noise, nations? Why the mean plots, peoples? Earth’s leaders push for position, Potentates meet for summit talks, The God-deniers, the Messiah-defiers!
On being released, they went to their own people and reported what the chief priests and elders had said to them.
After they were released, · they went to · their friends and reported all that the chief priests and the elders had said to them.
When Peter and John were released, they went to the other apostles and told them everything the chief priests and leaders had said.
After their release they went back to their own people and reported what the chief priests and elders had told them.
When they had been released, they went to their own companions and reported all that the chief priests and the elders had said to them.
After Peter and John left the meeting of leaders, they went to their own group and told them everything the leading priests and the elders had said to them.
When they were released, Peter and John went to their fellow believers and reported everything the high priests and the elders had said to them.
Peter and John were allowed to leave. They went back to their own people. They reported everything the chief priests and the elders had said to them.
On their release, Peter and John went back to their own people and reported all that the chief priests and the elders had said to them.
On their release, Peter and John went back to their own people and reported all that the chief priests and the elders had said to them.
And being let go, they went to their own companions and reported all that the chief priests and elders had said to them.
As soon as the missionaries were free to go, they went back to their own group. They told them everything the religious leaders had said.
As soon as they were freed, Peter and John returned to the other believers and told them what the leading priests and elders had said.
After they were released, they went to their friends and reported what the chief priests and the elders had said to them.
After they were released, they went to their friends and reported what the chief priests and the elders had said to them.
After they were released, they went to their friends and reported what the chief priests and the elders had said to them.
After they were released, they went to their friends and reported what the chief priests and the elders had said to them.
And, after having been released, the Moshiach’s Shlichim came to their own, and reported all the things the Rashei Hakohanim and the Zekenim had said to them.
When they were released they went to their friends and reported what the chief priests and the elders had said to them.
When they were released they went to their friends and reported what the chief priests and the elders had said to them.
As soon as they were released, Peter and John went to their own people and reported all that the ruling kohanim and elders had said to them.
Peter and John, upon their release, went right to their friends and told the story—including the warning from the council.
Being let go, they came to their own company, and reported all that the chief priests and the elders had said to them.
When they were free, Peter and John went back to their own friends. They told them all that the chief priests and leaders had said to them.
And when they were delivered, they came to their fellows, and told to them, how great things the princes of priests and the elder men had said to them.
And being let go, they went unto their own friends, and declared whatever the chief priests and the elders said unto them,
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) The New Testament in Modern English by J.B Phillips copyright © 1960, 1972 J. B. Phillips. Administered by The Archbishops’ Council of the Church of England. Used by Permission.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse-Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse-Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by Robert H. Mounce and William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse-Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain