A A A A A
Bible Book List
Acts 2:43
And fear came upon every soul, and many wonders and signs were done by the apostles.
And fear came upon every soul: and many wonders and signs were done through the apostles.
A sense of awe was felt by everyone, and many wonders and signs (attesting miracles) were taking place through the apostles.
And a sense of awe (reverential fear) came upon every soul, and many wonders and signs were performed through the apostles (the special messengers).
And fear came upon every soul: and many wonders and signs were done by the apostles.
A sense of awe came over everyone. God performed many wonders and signs through the apostles.
Everyone was filled with awe, and many miracles and signs took place through the emissaries.
Everyone was amazed by the many miracles and wonders that the apostles worked.
And fear was upon every soul, and many wonders and signs took place through the apostles' means.
And awe was taking place in every soul. And many wonders and signs were taking place through the apostles.
And fear came upon every soul: many wonders also and signs were done by the apostles in Jerusalem, and there was great fear in all.
Many wonders and miraculous signs were happening through the apostles, and everyone felt great respect for God.
And awe came upon every soul, and many wonders and signs were being done through the apostles.
And awe came upon every soul, and many wonders and signs were being done through the apostles.
The apostles were doing many miracles and signs, and ·everyone [every soul] felt great ·respect [fear; awe; Prov. 1:7] for God.
¶ And fear came upon every soul: and many wonders and signs were done by the Apostles.
A feeling of fear came over everyone as many amazing things and miraculous signs happened through the apostles.
Many miracles and wonders were being done through the apostles, and everyone was filled with awe.
Then fear came over everyone, and many wonders and signs were being performed through the apostles.
The apostles were doing many miracles and signs. And everyone felt great respect for God.
A sense of fear came over everyone, and many wonders and signs were being done by the apostles.
Everyone felt a deep sense of awe, while many miracles and signs took place through the apostles. All the believers shared everything in common; they sold their possessions and goods and divided the proceeds among the fellowship according to individual need. Day after day they met by common consent in the Temple; they broke bread together in their homes, sharing meals with simple joy. They praised God continually and all the people respected them. Every day the Lord added to their number those who were finding salvation.
And fear came upon every soul, and many wonders and signs were done by the apostles.
And fear came upon every soul: and many wonders and signs were done by the apostles.
And fear came upon every soul: and many wonders and signs were done by the apostles.
And fear came on every soul, and many wonders and signs were being performed by the apostles.
A deep sense of awe was on them all, and the apostles did many miracles.
Everyone around was in awe—all those wonders and signs done through the apostles! And all the believers lived in a wonderful harmony, holding everything in common. They sold whatever they owned and pooled their resources so that each person’s need was met.
Fear came to every soul. And many wonders and signs were done through the apostles.
Fear came upon · every soul, and many wonders and signs were being done through the apostles.
A feeling of fear came over everyone as many amazing things and miraculous signs happened through the apostles.
Awe came upon everyone, and many wonders and signs were done through the apostles.
Everyone kept feeling a sense of awe; and many wonders and signs were taking place through the apostles.
The apostles were doing many miracles and signs, and everyone felt great respect for God.
Reverential awe came over everyone, and many wonders and miraculous signs came about by the apostles.
Everyone was amazed at what God was doing. They were amazed when the apostles performed many wonders and signs.
Everyone was filled with awe at the many wonders and signs performed by the apostles.
Everyone was filled with awe at the many wonders and signs performed by the apostles.
Then fear came upon every soul, and many wonders and signs were done through the apostles.
Many powerful works were done by the missionaries. Surprise and fear came on them all.
A deep sense of awe came over them all, and the apostles performed many miraculous signs and wonders.
Awe came upon everyone, because many wonders and signs were being done by the apostles.
Awe came upon everyone, because many wonders and signs were being done by the apostles.
Awe came upon everyone, because many wonders and signs were being done by the apostles.
Awe came upon everyone, because many wonders and signs were being done by the apostles.
All were filled with yirat Shomayim and mishpoyel (awe), and many moftim and otot through Moshiach’s Shlichim were taking place.
And fear came upon every soul; and many wonders and signs were done through the apostles.
And fear came upon every soul; and many wonders and signs were done through the apostles.
Fear lay upon every soul, and many wonders and signs were happening through the emissaries.
Everyone felt a sense of awe because the apostles were doing many signs and wonders among them.
Fear came on every soul, and many wonders and signs were done through the apostles.
All the people were very much surprised. Many wonderful things and signs were done by the apostles.
And dread was made to each man [Forsooth dread was made to each soul]. And many wonders and signs were done by the apostles in Jerusalem, and great dread was in all.
And fear came on every soul, many wonders also and signs were being done through the apostles,
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) The New Testament in Modern English by J.B Phillips copyright © 1960, 1972 J. B. Phillips. Administered by The Archbishops’ Council of the Church of England. Used by Permission.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse-Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse-Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by Robert H. Mounce and William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse-Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain