A A A A A
Bible Book List
Acts 10:5
And now send men to Joppa and call for one Simon, whose surname is Peter.
And now send men to Joppa, and fetch one Simon, who is surnamed Peter:
Now send men to Joppa and have them call for a man named Simon, who is also called Peter [and invite him here];
And now send men to Joppa and have them call for and invite here a certain Simon whose surname is Peter;
And now send men to Joppa, and call for one Simon, whose surname is Peter:
Send messengers to Joppa at once and summon a certain Simon, the one known as Peter.
Now send some men to Yafo to bring back a man named Shim‘on, also called Kefa.
Now send some men to Joppa for a man named Simon Peter.
And now send men to Joppa and fetch Simon, who is surnamed Peter.
And now, send men to Joppa, and send-for a certain Simon who is called Peter.
And now send men to Joppe, and call hither one Simon, who is surnamed Peter:
Send some men now to the city of Joppa to get a man named Simon, who is also called Peter.
And now send men to Joppa and bring one Simon who is called Peter.
And now send men to Joppa and bring one Simon who is called Peter.
Send some men now to Joppa [9:36] to bring back a man named Simon who is also called Peter.
Now therefore send men to Joppa, and call for Simon, whose surname is Peter.
Send messengers now to the city of Joppa, and summon a man whose name is Simon Peter.
And now send some men to Joppa for a certain man whose full name is Simon Peter.
Now send men to Joppa and call for Simon, who is also named Peter.
Send some men now to Joppa to bring back a man named Simon. Simon is also called Peter.
Send men now to Joppa and summon Simon, who is called Peter.
He stared at the angel in terror, and said, “What is it, Lord?” The angel replied, “Your prayers and your deeds of charity have gone up to Heaven and are remembered before God. Now send men to Joppa for a man called Simon, who is also known as Peter. He is staying as a guest with another Simon, a tanner, whose house is down by the sea.”
And now send men to Joppa and call for one Simon, whose surname is Peter;
And now send men to Joppa, and call for one Simon, whose surname is Peter:
And now send men to Joppa, and call for one Simon, whose surname is Peter:
And now, send men to Joppa and summon a certain Simon, who is also called Peter.
Now send some men to Joppa to find a man named Simon Peter, who is staying with Simon, the tanner, down by the shore, and ask him to come and visit you.”
Cornelius stared hard, wondering if he was seeing things. Then he said, “What do you want, sir?” The angel said, “Your prayers and neighborly acts have brought you to God’s attention. Here’s what you are to do. Send men to Joppa to get Simon, the one everyone calls Peter. He is staying with Simon the Tanner, whose house is down by the sea.”
Now send men to Joppa, and bring back Simon whose surname is Peter.
And now send men to Joppa and send for a man named Simon who is called Peter.
Send messengers now to the city of Joppa, and summon a man whose name is Simon Peter.
Now send some men to Joppa and summon one Simon who is called Peter.
Now dispatch some men to Joppa and send for a man named Simon, who is also called Peter;
Send some men now to Joppa to bring back a man named Simon who is also called Peter.
Now send men to Joppa and summon a man named Simon, who is called Peter.
Now send men to Joppa. Have them bring back a man named Simon. He is also called Peter.
Now send men to Joppa to bring back a man named Simon who is called Peter.
Now send men to Joppa to bring back a man named Simon who is called Peter.
Now send men to Joppa, and send for Simon whose surname is Peter.
Send some men to the city of Joppa and ask Simon Peter to come here.
Now send some men to Joppa, and summon a man named Simon Peter.
Now send men to Joppa for a certain Simon who is called Peter;
Now send men to Joppa for a certain Simon who is called Peter;
Now send men to Joppa for a certain Simon who is called Peter;
Now send men to Joppa for a certain Simon who is called Peter;
‘What you must do is this. Send men to Joppa, and ask for someone called Simon, surnamed Peter.
"Now dispatch some anashim to Yafo and send for a certain Shimon who is also called Kefa.
And now send men to Joppa, and bring one Simon who is called Peter;
And now send men to Joppa, and bring one Simon who is called Peter;
Now send men to Joppa and call for Simon, also named Peter.
Send men south to Joppa, to the house of a tanner named Simon. Ask to speak to a guest of his named Simon, but also called Peter. You’ll find this house near the waterfront.
Now send men to Joppa, and get Simon, who is also called Peter.
Send men to Joppa to call Simon, whose other name is Peter.
And now send thou men into Joppa [And now send men into Joppa], and call one Simon, that is named Peter.
and now send men to Joppa, and send for a certain one Simon, who is surnamed Peter,
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) The New Testament in Modern English by J.B Phillips copyright © 1960, 1972 J. B. Phillips. Administered by The Archbishops’ Council of the Church of England. Used by Permission.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse-Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse-Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by Robert H. Mounce and William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse-Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Testament for Everyone (NTE) Scripture quotations from The New Testament for Everyone are copyright © Nicholas Thomas Wright 2011.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain