A A A A A
Bible Book List
2 Timothy 4:11
Only Luke is with me. Take Mark and bring him with thee, for he is profitable to me for the ministry.
Only Luke is with me. Take Mark, and bring him with thee; for he is useful to me for ministering.
Only Luke is with me. Get Mark and bring him with you, for he is very helpful to me for the ministry.
Luke alone is with me. Get Mark and bring him with you, for he is very helpful to me for the ministry.
Only Luke is with me. Take Mark, and bring him with thee: for he is profitable to me for the ministry.
Only Luke is with me. Get Mark, and bring him with you. He has been a big help to me in the ministry.
only Luke is with me. Take Mark, and bring him with you, because he is a very useful helper in my work.
Only Luke has stayed with me. Mark can be very helpful to me, so please find him and bring him with you.
Luke alone is with me. Take Mark, and bring [him] with thyself, for he is serviceable to me for ministry.
Luke only is with me. Having picked-up Mark, bring him with yourself, for he is useful to me for service.
Only Luke is with me. Take Mark, and bring him with thee: for he is profitable to me for the ministry.
Luke is the only one still with me. Get Mark and bring him with you when you come. He can help me in my work here.
Luke alone is with me. Get Mark and bring him with you, for he is very useful to me for ministry.
Luke alone is with me. Get Mark and bring him with you, for he is very useful to me for ministry.
Luke [Col. 4:14; Philem. 24] is the only one still with me. Get Mark [Acts 12:25; 13:13; 15:37–39; Col. 4:10] and bring him with you when you come, because he can help me in my work here.
Only Luke is with me. Take Mark and bring him with thee: for he is profitable unto me to minister.
Only Luke is with me. Get Mark and bring him with you. He is useful to me in my work.
Only Luke is with me. Get Mark and bring him with you, because he can help me in the work.
Only Luke is with me. Bring Mark with you, for he is useful to me in the ministry.
Luke is the only one still with me. Get Mark and bring him with you when you come. He can help me in my work here.
Only Luke is with me. Get Mark and bring him with you, for he is useful in my ministry.
Do your best to come to me as soon as you can. Demas, loving this present world, I fear, has left me and gone to Thessalonica. Crescens has gone to Galatia, and Titus is away in Dalmatia. Only Luke is with me now. When you come, pick up Mark and bring him with you. I can certainly find a job for him here. (I had to send Tychicus off to Ephesus.) And please bring with you the cloak I left with Carpus at Troas, and the books, especially the manuscripts. Alexander the coppersmith did me a great deal of harm—the Lord will reward him for what he did—and I should be very careful of him if I were you. He has been an obstinate opponent of our teaching.
Only Luke is with me. Take Mark and bring him with thee, for he is profitable to me for the ministry.
Only Luke is with me. Take Mark, and bring him with thee: for he is profitable to me for the ministry.
Only Luke is with me. Take Mark, and bring him with thee: for he is profitable to me for the ministry.
Luke alone is with me. Take along Mark and bring him with you, because he is useful to me for ministry.
Only Luke is with me. Bring Mark with you when you come, for I need him.
Get here as fast as you can. Demas, chasing fads, went off to Thessalonica and left me here. Crescens is in Galatia province, Titus in Dalmatia. Luke is the only one here with me. Bring Mark with you; he’ll be my right-hand man since I’m sending Tychicus to Ephesus. Bring the winter coat I left in Troas with Carpus; also the books and parchment notebooks.
Only Luke is with me. Get Mark, and bring him with you, for he is profitable to me for the ministry.
Luke alone is with me. Get Mark and bring him with you, for he is useful to me for ministry.
Only Luke is with me. Get Mark and bring him with you. He is useful to me in my work.
Luke is the only one with me. Get Mark and bring him with you, for he is helpful to me in the ministry.
Only Luke is with me. Pick up Mark and bring him with you, for he is useful to me for service.
Luke is the only one still with me. Get Mark and bring him with you when you come, because he can help me in my work here.
Only Luke is with me. Get Mark and bring him with you, because he is a great help to me in ministry.
Only Luke is with me. Get Mark and bring him with you. He helps me in my work for the Lord.
Only Luke is with me. Get Mark and bring him with you, because he is helpful to me in my ministry.
Only Luke is with me. Get Mark and bring him with you, because he is helpful to me in my ministry.
Only Luke is with me. Get Mark and bring him with you, for he is useful to me for ministry.
Luke is the only one with me here. Bring Mark when you come. He is a help to me in this work.
Only Luke is with me. Bring Mark with you when you come, for he will be helpful to me in my ministry.
Only Luke is with me. Get Mark and bring him with you, for he is useful in my ministry.
Only Luke is with me. Get Mark and bring him with you, for he is useful in my ministry.
Only Luke is with me. Get Mark and bring him with you, for he is useful in my ministry.
Only Luke is with me. Get Mark and bring him with you, for he is useful in my ministry.
Lukas alone is with me. Get Markos and bring him with you, for he is useful to me for avodas hakodesh.
Luke alone is with me. Get Mark and bring him with you; for he is very useful in serving me.
Luke alone is with me. Get Mark and bring him with you; for he is very useful in serving me.
Luke is the only one with me. Get Mark and bring him with you, for he is useful to me for service.
Luke is the only one left. Bring Mark with you because he is useful in this work and will help look after me.
Only Luke is with me. Take Mark, and bring him with you, for he is useful to me for service.
Only Luke is with me. Get Mark and bring him with you. He helps me very much in my work.
Luke alone is with me. Take thou Mark [Take Mark], and bring with thee; for he is profitable to me into service.
Lukas only is with me; Markus having taken, bring with thyself, for he is profitable to me for ministration;
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) The New Testament in Modern English by J.B Phillips copyright © 1960, 1972 J. B. Phillips. Administered by The Archbishops’ Council of the Church of England. Used by Permission.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse-Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse-Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by Robert H. Mounce and William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse-Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain