A A A A A
Bible Book List
2 Timothy 3:4
traitors, headstrong, haughty, lovers of pleasures more than lovers of God,
traitors, headstrong, puffed up, lovers of pleasure rather than lovers of God;
traitors, reckless, conceited, lovers of [sensual] pleasure rather than lovers of God,
[They will be] treacherous [betrayers], rash, [and] inflated with self-conceit. [They will be] lovers of sensual pleasures and vain amusements more than and rather than lovers of God.
Traitors, heady, highminded, lovers of pleasures more than lovers of God;
They will be people who are disloyal, reckless, and conceited. They will love pleasure instead of loving God.
traitorous, headstrong, swollen with conceit, loving pleasure rather than God,
They will be sneaky, reckless, and puffed up with pride. Instead of loving God, they will love pleasure.
traitors, headlong, of vain pretensions, lovers of pleasure rather than lovers of God;
traitors, reckless, having become conceited, pleasure-lovers rather than God-lovers,
Traitors, stubborn, puffed up, and lovers of pleasures more than of God:
People will turn against their friends. They will do foolish things without thinking and will be so proud of themselves. Instead of loving God, they will love pleasure.
treacherous, reckless, swollen with conceit, lovers of pleasure rather than lovers of God,
treacherous, reckless, swollen with conceit, lovers of pleasure rather than lovers of God,
will ·turn against their friends [be treacherous/traitors], and will ·do foolish things without thinking [be reckless]. They will be conceited, will love pleasure instead of God,
Traitors, heady, high-minded, lovers of pleasures more than lovers of God,
They will be traitors. They will be reckless and conceited. They will love pleasure rather than God.
they will be treacherous, reckless, and swollen with pride; they will love pleasure rather than God;
traitors, reckless, conceited, lovers of pleasure rather than lovers of God,
In the last days, people will turn against their friends. They will do foolish things without thinking. They will be conceited and proud. They will love pleasure. They will not love God.
traitors, reckless, conceited, and lovers of pleasure rather than lovers of God.
But you must realise that in the last days the times will be full of danger. Men will become utterly self-centred, greedy for money, full of big words. They will be proud and contemptuous, without any regard for what their parents taught them. They will be utterly lacking in gratitude, purity and normal human affections. They will be men of unscrupulous speech and have no control of themselves. They will be passionate and unprincipled, treacherous, self-willed and conceited, loving all the time what gives them pleasure instead of loving God. They will maintain a facade of “religion”, but their conduct will deny its validity. You must keep clear of people like this.
traitors, rash, puffed up, lovers of pleasures more than lovers of God,
Traitors, heady, highminded, lovers of pleasures more than lovers of God;
traitors, heady, highminded, lovers of pleasures more than lovers of God;
traitors, reckless, conceited, loving pleasure rather than loving God,
They will betray their friends; they will be hotheaded, puffed up with pride, and prefer good times to worshiping God.
Don’t be naive. There are difficult times ahead. As the end approaches, people are going to be self-absorbed, money-hungry, self-promoting, stuck-up, profane, contemptuous of parents, crude, coarse, dog-eat-dog, unbending, slanderers, impulsively wild, savage, cynical, treacherous, ruthless, bloated windbags, addicted to lust, and allergic to God. They’ll make a show of religion, but behind the scenes they’re animals. Stay clear of these people.
traitors, reckless, conceited, lovers of pleasures more than lovers of God,
treacherous, reckless, conceited, loving pleasure rather than loving God,
They will be traitors. They will be reckless and conceited. They will love pleasure rather than God.
traitors, reckless, conceited, lovers of pleasure rather than lovers of God,
treacherous, reckless, conceited, lovers of pleasure rather than lovers of God,
will turn against their friends, and will do foolish things without thinking. They will be conceited, will love pleasure instead of God,
treacherous, reckless, conceited, loving pleasure rather than loving God.
They will turn against their friends. They will act without thinking. They will think they are better than others. They will love what pleases them instead of loving God.
treacherous, rash, conceited, lovers of pleasure rather than lovers of God—
treacherous, rash, conceited, lovers of pleasure rather than lovers of God –
traitors, headstrong, haughty, lovers of pleasure rather than lovers of God,
They will not stay true to their friends. They will act without thinking. They will think too much of themselves. They will love fun instead of loving God.
They will betray their friends, be reckless, be puffed up with pride, and love pleasure rather than God.
treacherous, reckless, swollen with conceit, lovers of pleasure rather than lovers of God,
treacherous, reckless, swollen with conceit, lovers of pleasure rather than lovers of God,
treacherous, reckless, swollen with conceit, lovers of pleasure rather than lovers of God,
treacherous, reckless, swollen with conceit, lovers of pleasure rather than lovers of God,
traitors, reckless, puffed up, lovers of pleasure rather than lovers of God,
Treacherous, reckless, conceited, ohavei ta’anugot (lovers of pleasures) rather than ohavei Hashem,
treacherous, reckless, swollen with conceit, lovers of pleasure rather than lovers of God,
treacherous, reckless, swollen with conceit, lovers of pleasure rather than lovers of God,
treacherous, reckless, conceited, lovers of pleasure rather than lovers of God,
Expect them to be treacherous, reckless, swollen with self-importance, and given to loving pleasure more than they love God.
traitors, headstrong, conceited, lovers of pleasure rather than lovers of God;
They cannot be trusted. They will act quickly, without thinking. They are proud of themselves. They love to have fun more than they love God.
traitors, over-thwart [froward], swollen with proud thoughts [blown], blind, lovers of lusts more than of God,
traitors, heady, lofty, lovers of pleasure more than lovers of God,
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) The New Testament in Modern English by J.B Phillips copyright © 1960, 1972 J. B. Phillips. Administered by The Archbishops’ Council of the Church of England. Used by Permission.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse-Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse-Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by Robert H. Mounce and William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse-Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Testament for Everyone (NTE) Scripture quotations from The New Testament for Everyone are copyright © Nicholas Thomas Wright 2011.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain