A A A A A
Bible Book List
2 Timothy 2:25
in meekness instructing those in opposition. Perhaps God will give them repentance, that they may acknowledge the truth,
in meekness correcting them that oppose themselves; if peradventure God may give them repentance unto the knowledge of the truth,
He must correct those who are in opposition with courtesy and gentleness in the hope that God may grant that they will repent and be led to the knowledge of the truth [accurately understanding and welcoming it],
He must correct his opponents with courtesy and gentleness, in the hope that God may grant that they will repent and come to know the Truth [that they will perceive and recognize and become accurately acquainted with and acknowledge it],
In meekness instructing those that oppose themselves; if God peradventure will give them repentance to the acknowledging of the truth;
and should correct opponents with gentleness. Perhaps God will change their mind and give them a knowledge of the truth.
Also he should be gentle as he corrects his opponents. For God may perhaps grant them the opportunity to turn from their sins, acquire full knowledge of the truth,
Be humble when you correct people who oppose you. Maybe God will lead them to turn to him and learn the truth.
in meekness setting right those who oppose, if God perhaps may sometime give them repentance to acknowledgment of [the] truth,
correcting the ones opposing with gentleness, if perhaps God may grant them repentance leading-to the knowledge of the truth
With modesty admonishing them that resist the truth: if peradventure God may give them repentance to know the truth,
You must gently teach those who don’t agree with you. Maybe God will let them change their hearts so that they can accept the truth.
correcting his opponents with gentleness. God may perhaps grant them repentance leading to a knowledge of the truth,
correcting his opponents with gentleness. God may perhaps grant them repentance leading to a knowledge of the truth,
·The Lord’s servant must gently teach [L …gently instructing/correcting] those who ·disagree [are opponents]. Then ·maybe [perhaps] God will ·let them change their minds [L grant them repentance] ·so they can accept [L leading to knowledge of] the truth.
Instructing them with meekness that are contrary minded, proving if God at any time will give them repentance, that they may acknowledge the truth,
He must be gentle in correcting those who oppose the Good News. Maybe God will allow them to change the way they think and act and lead them to know the truth.
who is gentle as you correct your opponents, for it may be that God will give them the opportunity to repent and come to know the truth.
instructing his opponents with gentleness. Perhaps God will grant them repentance leading them to the knowledge of the truth.
The Lord’s servant must gently teach those who do not agree with him. Maybe God will let them change their hearts so that they can accept the truth.
and gentle when refuting opponents. After all, maybe God will allow them to repent and to come to a full knowledge of the truth,
And the Lord’s servant must not be a man of strife: he must be kind to all, ready and able to teach: he must have patience and the ability gently to correct those who oppose his message. He must always bear in mind the possibility that God will give them a different outlook, and that they may come to know the truth. They may come to their senses and be rescued from the power of the devil by the servant of the Lord and set to work for God’s purposes.
that with meekness they might teach those that resist, if God peradventure will grant unto them that they might repent and know the truth,
In meekness instructing those that oppose themselves; if God peradventure will give them repentance to the acknowledging of the truth;
in meekness instructing those that oppose themselves; if God peradventure will give them repentance to the acknowledging of the truth;
correcting those who are opposed with gentleness, seeing whether perhaps God may grant them repentance to a knowledge of the truth,
Be humble when you are trying to teach those who are mixed up concerning the truth. For if you talk meekly and courteously to them, they are more likely, with God’s help, to turn away from their wrong ideas and believe what is true.
Run away from infantile indulgence. Run after mature righteousness—faith, love, peace—joining those who are in honest and serious prayer before God. Refuse to get involved in inane discussions; they always end up in fights. God’s servant must not be argumentative, but a gentle listener and a teacher who keeps cool, working firmly but patiently with those who refuse to obey. You never know how or when God might sober them up with a change of heart and a turning to the truth, enabling them to escape the Devil’s trap, where they are caught and held captive, forced to run his errands.
in gentleness instructing those in opposition. Perhaps God will grant them repentance to know the truth,
in meekness instructing those who oppose you, if perhaps God might grant them · repentance leading to a knowledge of the truth,
He must be gentle in correcting those who oppose the Good News. Maybe God will allow them to change the way they think and act and lead them to know the truth.
correcting opponents with kindness. It may be that God will grant them repentance that leads to knowledge of the truth,
with gentleness correcting those who are in opposition, if perhaps God may grant them repentance leading to the knowledge of the truth,
The Lord’s servant must gently teach those who disagree. Then maybe God will let them change their minds so they can accept the truth.
correcting opponents with gentleness. Perhaps God will grant them repentance and then knowledge of the truth
They must gently teach those who are against them. Maybe God will give a change of heart to those who are against you. That will lead them to know the truth.
Opponents must be gently instructed, in the hope that God will grant them repentance leading them to a knowledge of the truth,
Opponents must be gently instructed, in the hope that God will grant them repentance leading them to a knowledge of the truth,
in humility correcting those who are in opposition, if God perhaps will grant them repentance, so that they may know the truth,
Be gentle when you try to teach those who are against what you say. God may change their hearts so they will turn to the truth.
Gently instruct those who oppose the truth. Perhaps God will change those people’s hearts, and they will learn the truth.
correcting opponents with gentleness. God may perhaps grant that they will repent and come to know the truth,
correcting opponents with gentleness. God may perhaps grant that they will repent and come to know the truth,
correcting opponents with gentleness. God may perhaps grant that they will repent and come to know the truth,
correcting opponents with gentleness. God may perhaps grant that they will repent and come to know the truth,
Correcting the mitnaggedim (opponents) in anavat ruach (a spirit of meekness), in the tikvah that Hashem may efsher (perhaps) grant them teshuva, resulting in da’as HaEmes,
correcting his opponents with gentleness. God may perhaps grant that they will repent and come to know the truth,
correcting his opponents with gentleness. God may perhaps grant that they will repent and come to know the truth,
Let him give guidance with humility to those who are in opposition—perhaps God may grant them a change of mind, leading to the knowledge of truth.
gently instructing those who stand up against you. Besides, the time may come when God grants them a change of heart so that they can arrive at the full knowledge of truth.
in gentleness correcting those who oppose him: perhaps God may give them repentance leading to a full knowledge of the truth,
When he corrects those who are against him, he must do it in a gentle way. It may be that God will turn their hearts to know what is true.
with temperance reproving them that against-stand the truth, that sometime God give to them repenting, that they know the truth [that sometime God give them penance to know the truth],
in meekness instructing those opposing -- if perhaps God may give to them repentance to an acknowledging of the truth,
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) The New Testament in Modern English by J.B Phillips copyright © 1960, 1972 J. B. Phillips. Administered by The Archbishops’ Council of the Church of England. Used by Permission.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse-Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse-Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by Robert H. Mounce and William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse-Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain