A A A A A
Bible Book List
2 Timothy 2:17
and their word will eat as doth a canker — among whom are Hymenaeus and Philetus,
and their word will eat as doth a gangrene: of whom is Hymenaeus and Philetus;
and their teaching will spread like gangrene. So it is with Hymenaeus and Philetus,
And their teaching [will devour; it] will eat its way like cancer or spread like gangrene. So it is with Hymenaeus and Philetus,
And their word will eat as doth a canker: of whom is Hymenaeus and Philetus;
and their ideas will spread like an infection. This includes Hymenaeus and Philetus,
and their teaching will eat away at people like gangrene. Hymenaeus and Philetus are among these;
That sort of talk is like a sore that won’t heal. And Hymenaeus and Philetus have been talking this way
and their word will spread as a gangrene; of whom is Hymenaeus and Philetus;
and their talk will have a spreading like gangrene— of whom are Hymenaeus and Philetus,
And their speech spreadeth like a canker: of whom are Hymeneus and Philetus:
Their evil teaching will spread like a sickness inside the body. Hymenaeus and Philetus are men like that.
and their talk will spread like gangrene. Among them are Hymenaeus and Philetus,
and their talk will spread like gangrene. Among them are Hymenaeus and Philetus,
Their evil teaching will spread like ·a sickness inside the body [L gangrene]. Hymenaeus [1 Tim. 1:20] and Philetus are like that [C probably false teachers and opponents of Paul from Ephesus].
And their word shall fret as a canker: of which sort is Hymenaeus and Philetus.
and what they say will spread like cancer. Hymenaeus and Philetus are like that.
Such teaching is like an open sore that eats away the flesh. Two men who have taught such things are Hymenaeus and Philetus.
And their word will spread like gangrene; Hymenaeus and Philetus are among them.
Their evil teaching will spread like a sickness inside the body. Hymenaeus and Philetus are men like that.
and what they say will spread everywhere like gangrene. Hymenaeus and Philetus are like that.
But steer clear of these unchristian babblings, which in practice lead further and further away from Christian living. False teachings are as dangerous as blood-poisoning to the body, and spread like sepsis from a wound. Hymenaeus and Philetus are responsible for this sort of thing, and they are men who are palpable traitors to the truth, for they say that the resurrection has already occurred and, of course, badly upset some people’s faith.
And that word will eat away as gangrene, of whom are Hymenaeus and Philetus,
And their word will eat as doth a canker: of whom is Hymenaeus and Philetus;
And their word will eat as doth a canker: of whom is Hymenæus and Philetus;
and their message will spread like gangrene, among whom are Hymenaeus and Philetus,
Things will be said that will burn and hurt for a long time to come. Hymenaeus and Philetus, in their love of argument, are men like that.
Repeat these basic essentials over and over to God’s people. Warn them before God against pious nitpicking, which chips away at the faith. It just wears everyone out. Concentrate on doing your best for God, work you won’t be ashamed of, laying out the truth plain and simple. Stay clear of pious talk that is only talk. Words are not mere words, you know. If they’re not backed by a godly life, they accumulate as poison in the soul. Hymenaeus and Philetus are examples, throwing believers off stride and missing the truth by a mile by saying the resurrection is over and done with.
and their word will spread like gangrene: Among them are Hymenaeus and Philetus,
and · their talk will spread like gangrene, among whom are Hymenaeus and Philetus,
and what they say will spread like cancer. Hymenaeus and Philetus are like that.
and their teaching will spread like gangrene. Among them are Hymenaeus and Philetus,
and their talk will spread like gangrene. Among them are Hymenaeus and Philetus,
Their evil teaching will spread like a sickness inside the body. Hymenaeus and Philetus are like that.
and their message will spread its infection like gangrene. Hymenaeus and Philetus are in this group.
Their teaching will spread like a deadly sickness. Hymenaeus and Philetus are two of those teachers.
Their teaching will spread like gangrene. Among them are Hymenaeus and Philetus,
Their teaching will spread like gangrene. Among them are Hymenaeus and Philetus,
And their message will spread like cancer. Hymenaeus and Philetus are of this sort,
Such talk will spread like cancer. Hymenaeus and Philetus are like this.
This kind of talk spreads like cancer, as in the case of Hymenaeus and Philetus.
and their talk will spread like gangrene. Among them are Hymenaeus and Philetus,
and their talk will spread like gangrene. Among them are Hymenaeus and Philetus,
and their talk will spread like gangrene. Among them are Hymenaeus and Philetus,
and their talk will spread like gangrene. Among them are Hymenaeus and Philetus,
Their lashon hora will spread like gangrene, as in the case of Hymenaeus and Philetus,
and their talk will eat its way like gangrene. Among them are Hymenae′us and Phile′tus,
and their talk will eat its way like gangrene. Among them are Hymenae′us and Phile′tus,
and their words will spread like cancer. Among them are Hymeneaus and Philetus—
Once these empty voices start to speak, Timothy, they infect and spread; and soon the body is consumed with its cancer. Hymenaeus and Philetus fell victim to it,
and those words will consume like gangrene, of whom is Hymenaeus and Philetus;
Their teaching will spread like bad sickness. Hymenaeus and Philetus are two like that.
and the word of them creepeth as a canker. Of whom Philetus is, and Hymenaeus,
and their word as a gangrene will have pasture, of whom is Hymenaeus and Philetus,
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) The New Testament in Modern English by J.B Phillips copyright © 1960, 1972 J. B. Phillips. Administered by The Archbishops’ Council of the Church of England. Used by Permission.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse-Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse-Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by Robert H. Mounce and William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse-Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain