A A A A A
Bible Book List
2 Thessalonians 3:17
This salutation of Paul is with mine own hand, which is the token in every epistle: so I write.
The salutation of me Paul with mine own hand, which is the token in every epistle: so I write.
I, Paul, write you this final greeting with my own hand. This is the distinguishing mark in every letter [of mine, that shows it is genuine]. It is the way I write [my handwriting and signature].
I, Paul, write you this final greeting with my own hand. This is the mark and sign [that it is not a forgery] in every letter of mine. It is the way I write [my handwriting and signature].
The salutation of Paul with mine own hand, which is the token in every epistle: so I write.
I, Paul, am writing this greeting with my own hand. This verifies that the letter is from me, as in every letter of mine. This is how I write.
The greeting in my own handwriting: From Sha’ul. This is the mark of genuineness in every letter, this is what my handwriting looks like.
I always sign my letters as I am now doing: PAUL.
The salutation by the hand of me, Paul, which is [the] mark in every letter; so I write.
The greeting of Paul by my own hand, which is a sign in every letter— I write in this manner.
The salutation of Paul with my own hand; which is the sign in every epistle. So I write.
Here’s my greeting in my own handwriting— Paul. I do this in all my letters to show they are from me. This is the way I write.
I, Paul, write this greeting with my own hand. This is the sign of genuineness in every letter of mine; it is the way I write.
I, Paul, write this greeting with my own hand. This is the sign of genuineness in every letter of mine; it is the way I write.
I, Paul, ·end this letter now [write this greeting] in my own ·handwriting [L hand]. All my letters have this ·to show they are from me [sign]. This is the way I write.
The salutation of me Paul, with mine own hand, which is the token in every Epistle: so I write,
I, Paul, am writing this greeting with my own hand. In every letter that I send, this is proof that I wrote it.
With my own hand I write this: Greetings from Paul This is the way I sign every letter; this is how I write.
This greeting is in my own hand—Paul. This is a sign in every letter; this is how I write.
I am Paul, and I end this letter now in my own handwriting. All my letters have this to show they are from me. This is the way I write.
I, Paul, am writing this greeting with my own hand. This is the mark in every letter of mine. It is the way I write.
This is the farewell message of PAUL, written in my own writing—my “mark” on all my letters.
Receive saving health from my hand, Paul, which is the sign in all my letters: so I write.
The salutation of Paul with mine own hand, which is the token in every epistle: so I write.
The salutation of Paul with mine own hand, which is the token in every epistle: so I write.
The greeting is by my hand, Paul’s, which is a sign of genuineness in every letter: this is how I write.
Now here is my greeting, which I am writing with my own hand, as I do at the end of all my letters, for proof that it really is from me. This is in my own handwriting.
I, Paul, bid you good-bye in my own handwriting. I do this in all my letters, so examine my signature as proof that the letter is genuine.
I, Paul, write this greeting with my own hand, and this is the distinguishing mark in every letter: So I write.
The greeting is with my own hand—Paul’s—which is a mark of genuineness in every letter; so I write.
I, Paul, am writing this greeting with my own hand. In every letter that I send, this is proof that I wrote it.
This greeting is in my own hand, Paul’s. This is the sign in every letter; this is how I write.
I, Paul, write this greeting with my own hand, and this is a distinguishing mark in every letter; this is the way I write.
I, Paul, end this letter now in my own handwriting. All my letters have this to show they are from me. This is the way I write.
I, Paul, write this greeting with my own hand, which is how I write in every letter.
I, Paul, write this greeting in my own handwriting. That’s how I prove that I am the author of all my letters. I always do it that way.
I, Paul, write this greeting in my own hand, which is the distinguishing mark in all my letters. This is how I write.
I, Paul, write this greeting in my own hand, which is the distinguishing mark in all my letters. This is how I write.
The salutation of Paul with my own hand, which is a sign in every epistle; so I write.
I, Paul, write this last part with my own hand. It is the way I finish all my letters.
HERE IS MY GREETING IN MY OWN HANDWRITING—PAUL. I DO THIS IN ALL MY LETTERS TO PROVE THEY ARE FROM ME.
I, Paul, write this greeting with my own hand. This is the mark in every letter of mine; it is the way I write.
I, Paul, write this greeting with my own hand. This is the mark in every letter of mine; it is the way I write.
I, Paul, write this greeting with my own hand. This is the mark in every letter of mine; it is the way I write.
I, Paul, write this greeting with my own hand. This is the mark in every letter of mine; it is the way I write.
I, [Rav] Sha’ul, send Drishat Shalom greetings in my own handwriting, which is the distinctive siman (sign) in every iggeret hakodesh; this is the way I write.
I, Paul, write this greeting with my own hand. This is the mark in every letter of mine; it is the way I write.
I, Paul, write this greeting with my own hand. This is the mark in every letter of mine; it is the way I write.
The greeting is in my own hand—Paul’s. It is a sign in every letter—in this way I write.
This final greeting is by me, Paul, written by my own hand. This is my signature, letting you know that this is a genuine letter from me, and so I write to you:
The greeting of me, Paul, with my own hand, which is the sign in every letter: this is how I write.
I, Paul, write these words of greeting with my own hand. This is the sign in all my letters that I wrote them.
My salutation by the hand of Paul; which sign in each epistle I write thus.
The salutation by the hand of me, Paul, which is a sign in every letter; thus I write;
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) The New Testament in Modern English by J.B Phillips copyright © 1960, 1972 J. B. Phillips. Administered by The Archbishops’ Council of the Church of England. Used by Permission.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse-Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse-Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by Robert H. Mounce and William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse-Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain