A A A A A
Bible Book List
2 Samuel 9:1
And David said, “Is there yet any that is left of the house of Saul, that I may show him kindness for Jonathan’s sake?”
And David said, Is there yet any that is left of the house of Saul, that I may show him kindness for Jonathan’s sake?
And David said, “Is there still anyone left of the house (family) of Saul to whom I may show kindness for Jonathan’s sake?”
And David said, Is there still anyone left of the house of Saul to whom I may show kindness for Jonathan’s sake?
And David said, Is there yet any that is left of the house of Saul, that I may shew him kindness for Jonathan’s sake?
David asked, “Is there anyone from Saul’s family still alive that I could show faithful love for Jonathan’s sake?”
David inquired, “Is there anyone still alive from the family of Sha’ul, to whom, for Y’honatan’s sake, I can show kindness?”
One day, David thought, “I wonder if any of Saul’s family are still alive. If they are, I will be kind to them, because I made a promise to Jonathan.”
And David said, Is there yet any that is left of the house of Saul, that I may shew him kindness for Jonathan's sake?
And David said: Is there any one, think you, left of the house of Saul, that I may shew kindness to him for Jonathan's sake?
David asked, “Is there anyone still left in Saul’s family? I want to show kindness to this person. I want to do it for Jonathan.”
And David said, “Is there still anyone left of the house of Saul, that I may show him kindness for Jonathan's sake?”
And David said, “Is there still anyone left of the house of Saul, that I may show him kindness for Jonathan's sake?”
David asked, “Is anyone still left in Saul’s ·family [L house]? I want to show ·kindness [loyalty] to that person for Jonathan’s sake [1 Sam. 20:13–15]!”
9 David restoreth all the lands of Saul’s to Mephibosheth the son of Jonathan. 10 He appointeth Ziba to see to the profit of his lands. And David said, Is there yet any man left of the house of Saul, that I may show him mercy for Jonathan’s sake?
David asked, “Is there anyone left in Saul’s family to whom I can show kindness for Jonathan’s sake?”
One day David asked, “Is there anyone left of Saul's family? If there is, I would like to show him kindness for Jonathan's sake.”
David asked, “Is there anyone remaining from Saul’s family I can show kindness to because of Jonathan?”
David asked, “Is there anyone still left in Saul’s family? I want to show kindness to this person for Jonathan’s sake!”
Later on, David asked, “Is there anyone left alive from Saul’s household to whom I can show gracious love in memory of Jonathan?”
¶ And David said, Is anyone left of the house of Saul that I may show him mercy for Jonathan’s sake?
And David said, Is there yet any that is left of the house of Saul, that I may shew him kindness for Jonathan's sake?
And David said, Is there yet any that is left of the house of Saul, that I may shew him kindness for Jonathan’s sake?
Then David said, “Is there still anyone who is left for the house of Saul that I may show loyal love to him for the sake of Jonathan?”
One day David began wondering if any of Saul’s family was still living, for he wanted to be kind to them, as he had promised Prince Jonathan.
One day David asked, “Is there anyone left of Saul’s family? If so, I’d like to show him some kindness in honor of Jonathan.”
David said, “Is there still anyone left from the house of Saul to whom I may show kindness on behalf of Jonathan?”
David asked, “Is there anyone left in Saul’s family to whom I can show kindness for Jonathan’s sake?”
David asked, “Is there any survivor of Saul’s house to whom I may show kindness for the sake of Jonathan?”
Then David said, “Is there yet anyone left of the house of Saul, that I may show him kindness for Jonathan’s sake?”
David asked, “Is anyone still left in Saul’s family? I want to show kindness to that person for Jonathan’s sake!”
Then David asked, “Is anyone still left from the family of Saul, so that I may extend kindness to him for the sake of Jonathan?”
David asked, “Is anyone left from the royal house of Saul? If there is, I want to be kind to him because of Jonathan.”
David asked, “Is there anyone still left of the house of Saul to whom I can show kindness for Jonathan’s sake?”
David asked, ‘Is there anyone still left of the house of Saul to whom I can show kindness for Jonathan’s sake?’
Now David said, “Is there still anyone who is left of the house of Saul, that I may show him kindness for Jonathan’s sake?”
Then David said, “Is there anyone left of the family of Saul, to whom I may show kindness because of Jonathan?”
One day David asked, “Is anyone in Saul’s family still alive—anyone to whom I can show kindness for Jonathan’s sake?”
David asked, “Is there still anyone left of the house of Saul to whom I may show kindness for Jonathan’s sake?”
David asked, ‘Is there still anyone left of the house of Saul to whom I may show kindness for Jonathan’s sake?’
David asked, ‘Is there still anyone left of the house of Saul to whom I may show kindness for Jonathan’s sake?’
David asked, “Is there still anyone left of the house of Saul to whom I may show kindness for Jonathan’s sake?”
And Dovid said, Is there yet any that is left of the Bais Sha’ul, that I may show him chesed for the sake of Yonatan?
And David said, “Is there still any one left of the house of Saul, that I may show him kindness for Jonathan’s sake?”
And David said, “Is there still any one left of the house of Saul, that I may show him kindness for Jonathan’s sake?”
Then David inquired, “Is there anyone still left from the house of Saul, so that I may show him kindness for Jonathan’s sake?”
David: Is anyone from Saul’s family still around that I could honor for the sake of my friend Jonathan?
David said, “Is there yet any who is left of Saul’s house, that I may show him kindness for Jonathan’s sake?”
And David said, Whether any man is, that (is) left of the house of Saul, that I do mercy with him for Jonathan? (And David asked, Is there any man who is left of Saul’s family, to whom I can show kindness for Jonathan’s sake?)
And David saith, `Is there yet any left to the house of Saul, and I do with him kindness because of Jonathan?'
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain