A A A A A
Bible Book List
2 Samuel 2:30
And Joab returned from following Abner; and when he had gathered all the people together, there lacked of David’s servants nineteen men and Asahel.
And Joab returned from following Abner: and when he had gathered all the people together, there lacked of David’s servants nineteen men and Asahel.
Joab returned from pursuing Abner; and when he had gathered all the people together, nineteen of David’s servants were missing, besides Asahel.
Joab returned from pursuing Abner, and when he had gathered all the people together, there were missing of David’s servants nineteen men besides Asahel.
And Joab returned from following Abner: and when he had gathered all the people together, there lacked of David’s servants nineteen men and Asahel.
Joab, meanwhile, returned from pursuing Abner and assembled the troops. Nineteen of David’s soldiers were counted missing in addition to Asahel.
Yo’av returned from following Avner. When he brought the troops together for review, nineteen of David’s servants were missing, along with ‘Asah’el.
As soon as Joab stopped chasing Abner, he got David’s troops together and counted them. There were nineteen missing besides Asahel.
And Joab returned from following Abner, and gathered all the people together; and there lacked of David's servants nineteen men, and Asahel.
And Joab returning, after he had left Abner, assembled all the people: and there were wanting of David's servants nineteen men, beside Asael.
Joab stopped chasing Abner and turned back. Joab had gathered his men and learned that 19 of David’s officers were missing, including Asahel.
Joab returned from the pursuit of Abner. And when he had gathered all the people together, there were missing from David's servants nineteen men besides Asahel.
Joab returned from the pursuit of Abner. And when he had gathered all the people together, there were missing from David's servants nineteen men besides Asahel.
After he had stopped chasing Abner, Joab came back and gathered the people together. Asahel and nineteen of David’s ·men [soldiers; L servants] were missing.
Joab also returned back from Abner: and when he had gathered all the people together, there lacked of David’s servants nineteen men, and Asahel.
Joab returned from chasing Abner. When he had gathered all the troops, only 19 of David’s officers and Asahel were missing.
When Joab gave up the chase, he gathered all his men and found that nineteen of them were missing, in addition to Asahel.
When Joab had turned back from pursuing Abner, he gathered all the troops. In addition to Asahel, 19 of David’s soldiers were missing,
Joab came back after he had stopped chasing Abner. Then Joab gathered the people together. Asahel and 19 of David’s men were missing.
Joab returned from his pursuit of Abner, and when he had mustered his entire army, nineteen of David’s soldiers were missing besides Asahel.
Joab also returned from following Abner, and when he had gathered all the people together, there lacked of David’s slaves nineteen men and Asahel.
And Joab returned from following Abner: and when he had gathered all the people together, there lacked of David's servants nineteen men and Asahel.
And Joab returned from following Abner: and when he had gathered all the people together, there lacked of David’s servants nineteen men and Asahel.
After Joab returned from pursuing Abner, he gathered all the people; nineteen of the servants of David were missing along with Asahel.
Joab and the men who were with him returned home, too, and when he counted his casualties, he learned that only nineteen men were missing, in addition to Asahel.
After Joab returned from chasing Abner, he took a head count of the army. Nineteen of David’s men (besides Asahel) were missing. David’s men had cut down 360 of Abner’s men, all Benjaminites—all dead. They brought Asahel and buried him in the family tomb in Bethlehem. Joab and his men then marched all night, arriving in Hebron as the dawn broke.
Joab refrained from pursuing Abner, but instead mustered all of the people. There were nineteen men besides Asahel missing from among the servants of David.
Joab returned from chasing Abner. When he had gathered all the troops, only 19 of David’s officers and Asahel were missing.
Joab, coming from the pursuit of Abner, assembled all the men. Nineteen other servants of David were missing, besides Asahel.
Then Joab returned from following Abner; when he had gathered all the people together, nineteen of David’s servants besides Asahel were missing.
After he had stopped chasing Abner, Joab came back and gathered the people together. Asahel and nineteen of David’s men were missing.
Now Joab returned from chasing Abner and assembled all the people. Nineteen of David’s soldiers were missing, in addition to Asahel.
Then Joab stopped chasing Abner. He gathered together the whole army. Besides Asahel, only 19 of David’s men were missing.
Then Joab stopped pursuing Abner and assembled the whole army. Besides Asahel, nineteen of David’s men were found missing.
Then Joab stopped pursuing Abner and assembled the whole army. Besides Asahel, nineteen of David’s men were found missing.
So Joab returned from pursuing Abner. And when he had gathered all the people together, there were missing of David’s servants nineteen men and Asahel.
Joab returned from following Abner, and gathered all the people together. Added to Asahel, nineteen of David’s servants were missing.
Meanwhile, Joab and his men also returned home. When Joab counted his casualties, he discovered that only 19 men were missing in addition to Asahel.
Joab returned from the pursuit of Abner; and when he had gathered all the people together, there were missing of David’s servants nineteen men besides Asahel.
Joab returned from the pursuit of Abner; and when he had gathered all the people together, there were missing of David’s servants nineteen men besides Asahel.
Joab returned from the pursuit of Abner; and when he had gathered all the people together, there were missing of David’s servants nineteen men besides Asahel.
Joab returned from the pursuit of Abner; and when he had gathered all the people together, there were missing of David’s servants nineteen men besides Asahel.
And Yoav returned from following Avner; and when he had gathered kol HaAm together, there lacked of Dovid’s avadim nineteen ish and Asahel.
Jo′ab returned from the pursuit of Abner; and when he had gathered all the people together, there were missing of David’s servants nineteen men besides As′ahel.
Jo′ab returned from the pursuit of Abner; and when he had gathered all the people together, there were missing of David’s servants nineteen men besides As′ahel.
Joab returned from pursuing Abner, and when he had gathered all the troops, nineteen of David’s soldiers besides Asahel were missing.
Joab and his forces, meanwhile, came back together after pursuing Abner. They discovered that in addition to Asahel, 19 of David’s men were missing;
Joab returned from following Abner; and when he had gathered all the people together, nineteen men of David’s and Asahel were missing.
And when Abner was left, Joab turned again, and gathered together all his people; and ten men and nine, besides Asahel, failed of the servants of David. (And when Joab left off pursuing Abner, he returned, and gathered together all his people; and he found that nineteen of David’s men, besides Asahel, were missing.)
And Joab hath turned back from after Abner, and gathereth all the people, and there are lacking of the servants of David nineteen men, and Asahel;
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain