A A A A A
Bible Book List
2 Samuel 22:49
and that bringeth me forth from mine enemies. Thou also hast lifted me up on high above them that rose up against me; Thou hast delivered me from the violent man.
And that bringeth me forth from mine enemies: Yea, thou liftest me up above them that rise up against me; Thou deliverest me from the violent man.
Who also brings me out from my enemies. You even lift me above those who rise up against me; You rescue me from the violent man.
Who brought me out from my enemies. You also lifted me up above those who rose up against me; You delivered me from the violent man.
And that bringeth me forth from mine enemies: thou also hast lifted me up on high above them that rose up against me: thou hast delivered me from the violent man.
who rescues me from my enemies. You lifted me high above my adversaries; you delivered me from violent people.
He brings me out from my enemies. You raise me over those who rebel against me, you rescue me from violent men.
You protected me from violent enemies, and you made me much greater than all of them.
He brought me forth from mine enemies: Yea, thou hast lifted me up above them that rose up against me; From the man of violence hast thou delivered me.
Who bringest me forth from my enemies, and liftest me up from them that resist me: from the wicked man thou shalt deliver me.
He saves me from my enemies! You help me defeat those who attack me. You save me from cruel people.
who brought me out from my enemies; you exalted me above those who rose against me; you delivered me from men of violence.
who brought me out from my enemies; you exalted me above those who rose against me; you delivered me from men of violence.
He frees me from my enemies. “You ·set me over those who hate me [exalt/lift me above my enemies]. You ·saved [rescued; T delivered] me from violent people.
And rescueth me from mine enemies: (thou also hast lift me up from them that rose against me, thou hast delivered me from the cruel man.
He frees me from my enemies. You lift me up above my opponents. You rescue me from violent people.
and saves me from my foes. O Lord, you give me victory over my enemies and protect me from violent men.
He frees me from my enemies. You exalt me above my adversaries; You rescue me from violent men.
He frees me from my enemies. “You set me over those who hate me. You saved me from cruel men.
delivering me from my enemies. You exalted me above those who rebelled against me, delivering me from violent men.
who brings me forth from among my enemies; thou hast lifted me up on high from among those that rose up against me; thou hast delivered me from the man of violence.
And that bringeth me forth from mine enemies: thou also hast lifted me up on high above them that rose up against me: thou hast delivered me from the violent man.
and that bringeth me forth from mine enemies: thou also hast lifted me up on high above them that rose up against me: thou hast delivered me from the violent man.
He brings me out from my enemies, and from those who rose up against me you lift me up, and from men of violence you rescue me.
And rescues me from my enemies. Yes, you hold me safe above their heads. You deliver me from violence.
Live, God! Blessing to my Rock, my towering Salvation-God! This God set things right for me and shut up the people who talked back. He rescued me from enemy anger. You pulled me from the grip of upstarts, You saved me from the bullies. That’s why I’m thanking you, God, all over the world. That’s why I’m singing songs that rhyme your name. God’s king takes the trophy; God’s chosen is beloved. I mean David and all his children— always.
who brought me out from my enemies. You exalted me above those who rose up against me; You delivered me from violent ones.
He frees me from my enemies. You lift me up above my opponents. You rescue me from violent people.
and helped me escape from my enemies, Truly you have exalted me above my adversaries, from the violent you have rescued me.
Who also brings me out from my enemies; You even lift me above those who rise up against me; You rescue me from the violent man.
He frees me from my enemies. “You set me over those who hate me. You saved me from violent people.
He delivers me from my enemies; you snatch me away from those who attack me; you rescue me from violent men.
He sets me free from my enemies. You have honored me more than them. You have saved me from a man who wanted to hurt me.
who sets me free from my enemies. You exalted me above my foes; from a violent man you rescued me.
who sets me free from my enemies. You exalted me above my foes; from a violent man you rescued me.
He delivers me from my enemies. You also lift me up above those who rise against me; You have delivered me from the violent man.
He makes me free from those who hate me. You lift me above those who come against me. You save me from the man who wants to hurt me.
and delivers me from my enemies. You hold me safe beyond the reach of my enemies; you save me from violent opponents.
who brought me out from my enemies; you exalted me above my adversaries, you delivered me from the violent.
who brought me out from my enemies; you exalted me above my adversaries, you delivered me from the violent.
who brought me out from my enemies; you exalted me above my adversaries, you delivered me from the violent.
who brought me out from my enemies; you exalted me above my adversaries, you delivered me from the violent.
And that bringeth me forth from mine oyevim; Thou also hast lifted me up on high above them that rose up against me; Thou hast delivered me from the ish chamasim.
who brought me out from my enemies; thou didst exalt me above my adversaries, thou didst deliver me from men of violence.
who brought me out from my enemies; thou didst exalt me above my adversaries, thou didst deliver me from men of violence.
He brings me out from my enemies. Indeed You lift me up above those who rise up against me. You deliver me from the violent man.
Who rescued me from all my foes. You raised me up above my enemies; You saved me from the violent ones.
who brings me away from my enemies. Yes, you lift me up above those who rise up against me. You deliver me from the violent man.
Which leadest me out from mine enemies, and raisest me from men against-standing me; thou shalt deliver me from the wicked man. (Who leadest me out from my enemies, and raisest me up from those who stand against me; yea, thou shalt deliver me from violent people.)
And bringing me forth from mine enemies, Yea, above my withstanders Thou raisest me up. From a man of violence Thou deliverest me.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain