A A A A A
Bible Book List
2 Samuel 13:37
But Absalom fled, and went to Talmai the son of Ammihud, king of Geshur. And David mourned for his son every day.
But Absalom fled, and went to Talmai the son of Ammihur, king of Geshur. And David mourned for his son every day.
But Absalom fled and went to [his mother’s father] Talmai the son of Ammihud, king of Geshur. And David mourned for his son every day.
But Absalom fled and went to [his mother’s father] Talmai son of Ammihud, king of Geshur. And David mourned for his son [Amnon] every day.
¶ But Absalom fled, and went to Talmai, the son of Ammihud, king of Geshur. And David mourned for his son every day.
Meanwhile, Absalom had fled and gone to Geshur’s King Talmai, Ammihud’s son. David mourned for his son a long time.
Avshalom fled and went to Talmai the son of ‘Ammihud, king of G’shur. David mourned for his son every day.
David was sad for a long time because Amnon was dead. Absalom had run away to Geshur, where he stayed for three years with King Talmai the son of Ammihud.
And Absalom fled, and went to Talmai, the son of Ammihud, king of Geshur. And [David] mourned for his son every day.
But Absalom fled, and went to Tholomai the son of Ammiud the king of Gessur. And David mourned for his son every day.
David cried for his son every day. Absalom ran away to Talmai son of Ammihud, the king of Geshur.
But Absalom fled and went to Talmai the son of Ammihud, king of Geshur. And David mourned for his son day after day.
But Absalom fled and went to Talmai the son of Ammihud, king of Geshur. And David mourned for his son day after day.
David ·cried [mourned] for his son ·every day [many days]. But Absalom ran away to Talmai [C his grandfather] son of Ammihud, the king of Geshur.
But Absalom fled away, and went to Talmai the son of Ammihud king of Geshur: and David mourned for his son every day.
Absalom, however, fled to Geshur’s King Talmai, Ammihud’s son. But the king mourned for his son Amnon every day.
Absalom fled and went to the king of Geshur, Talmai son of Ammihud, and stayed there three years. David mourned a long time for his son Amnon;
Now Absalom fled and went to Talmai son of Ammihud, king of Geshur. And David mourned for his son every day.
David cried for his son every day. But Absalom ran away to Talmai son of Ammihud. Talmai was king of Geshur.
Absalom continued to flee, eventually going to Ammihud’s son King Talmai of Geshur, while King David continued to mourn for his son every day.
But Absalom fled and went to Talmai, the son of Ammihud, king of Geshur. And David mourned for his son every day.
But Absalom fled, and went to Talmai, the son of Ammihud, king of Geshur. And David mourned for his son every day.
But Absalom fled, and went to Talmai, the son of Ammihud, king of Geshur. And David mourned for his son every day.
Absalom fled and went to Talmai the son of Ammihur, the king of Geshur. David mourned over his son day after day.
Absalom fled to King Talmai of Geshur (the son of Ammihud) and stayed there three years. Meanwhile David, now reconciled to Amnon’s death, longed day after day for fellowship with his son Absalom.
Then Jonadab exclaimed to the king, “See! It’s the king’s sons coming, just as I said!” He had no sooner said the words than the king’s sons burst in—loud laments and weeping! The king joined in, along with all the servants—loud weeping, many tears. David mourned the death of his son a long time.
When Absalom fled, he went to Talmai son of Ammihud, king of Geshur. He was there three years. The king finally gave up trying to get back at Absalom. He had come to terms with Amnon’s death.
Now Absalom fled and went to Talmai the son of Ammihud, king of Geshur, but David mourned over his son every day.
Absalom, however, fled to Geshur’s King Talmai, Ammihud’s son. But the king mourned for his son Amnon every day.
But Absalom, who had taken flight, went to Talmai, son of Ammihud, king of Geshur,
Now Absalom fled and went to Talmai the son of Ammihud, the king of Geshur. And David mourned for his son every day.
David cried for his son every day. But Absalom ran away to Talmai son of Ammihud, the king of Geshur.
But Absalom fled and went to King Talmai son of Ammihud of Geshur. And David grieved over his son every day.
When Absalom ran away, he went to Talmai, the son of Ammihud. Talmai was king of Geshur. King David mourned many days for his son Amnon.
Absalom fled and went to Talmai son of Ammihud, the king of Geshur. But King David mourned many days for his son.
Absalom fled and went to Talmai son of Ammihud, the king of Geshur. But King David mourned many days for his son.
But Absalom fled and went to Talmai the son of Ammihud, king of Geshur. And David mourned for his son every day.
Absalom ran away and went to Talmai the son of Ammihud, the king of Geshur. And David was filled with sorrow for his son every day.
And David mourned many days for his son Amnon. Absalom fled to his grandfather, Talmai son of Ammihud, the king of Geshur.
But Absalom fled, and went to Talmai son of Ammihud, king of Geshur. David mourned for his son day after day.
But Absalom fled, and went to Talmai son of Ammihud, king of Geshur. David mourned for his son day after day.
But Absalom fled, and went to Talmai son of Ammihud, king of Geshur. David mourned for his son day after day.
But Absalom fled, and went to Talmai son of Ammihud, king of Geshur. David mourned for his son day after day.
But Avshalom fled, and went to Talmai Ben Ammichud Melech Geshur. And Dovid mourned for bno kol hayamim.
But Ab′salom fled, and went to Talmai the son of Ammi′hud, king of Geshur. And David mourned for his son day after day.
But Ab′salom fled, and went to Talmai the son of Ammi′hud, king of Geshur. And David mourned for his son day after day.
But Absalom fled and went to Talmai son of Ammihud, king of Geshur. David mourned for his son every day.
Absalom ran for his life. He sought sanctuary with his maternal grandfather, the king of Geshur (Talmai, son of Ammihud), and he stayed there for three years. Every day the king mourned for his lost son.
But Absalom fled, and went to Talmai the son of Ammihur, king of Geshur. David mourned for his son every day.
Forsooth Absalom fled, and went to Talmai, the son of Ammihud, the king of Geshur. Therefore David bewailed his son Amnon in many days (And so David bewailed his son Amnon for many days).
And Absalom hath fled, and goeth unto Talmai, son of Ammihud, king of Geshur, and [David] mourneth for his son all the days.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain