A A A A A
Bible Book List
2 Samuel 12:27
And Joab sent messengers to David and said, “I have fought against Rabbah and have taken from the city its waters.
And Joab sent messengers to David, and said, I have fought against Rabbah; yea, I have taken the city of waters.
Joab sent messengers to David and said, “I have fought against Rabbah; I have even taken the city of waters.
And Joab sent messengers to David and said, I have fought against Rabbah, and have taken the city of waters.
And Joab sent messengers to David, and said, I have fought against Rabbah, and have taken the city of waters.
Joab then sent messengers to David, saying, “I have fought against Rabbah and captured the city’s water supply.
Yo’av sent people to David with this message: “I have fought against Rabbah and captured its water supply.
and sent a messenger to tell David: I have attacked Rabbah and captured the fortress guarding the city water supply.
And Joab sent messengers to David, and said, I have fought against Rabbah, and have taken the city of waters.
And Joab sent messengers to David, saying: I have fought against Rabbath, and the city of waters is about to be taken.
Joab sent messengers to David and said, “I have fought against Rabbah and have captured its water supply.
And Joab sent messengers to David and said, “I have fought against Rabbah; moreover, I have taken the city of waters.
And Joab sent messengers to David and said, “I have fought against Rabbah; moreover, I have taken the city of waters.
Joab sent messengers to David and said, “I have fought against Rabbah and have captured ·its water supply [or the City of Waters].
Therefore Joab sent messengers to David, saying, I have fought against Rabbah, and have taken the city of waters.
So he sent messengers to tell David, “I fought against Rabbah and captured the fortress guarding its water supply.
He sent messengers to David to report: “I have attacked Rabbah and have captured its water supply.
Then Joab sent messengers to David to say, “I have fought against Rabbah and have also captured the water supply.
Joab sent messengers to David and said, “I have fought against Rabbah. I have captured its water supply.
Then Joab sent messengers to David to tell him, “I just attacked Rabbah and captured its municipal water supply,
Then Joab sent messengers to David and said, I have fought against Rabbah and have taken the city of waters.
And Joab sent messengers to David, and said, I have fought against Rabbah, and have taken the city of waters.
And Joab sent messengers to David, and said, I have fought against Rabbah, and have taken the city of waters.
Then Joab sent messengers to David and said, “We have fought against Rabbah, and we captured the city of the waters.
Meanwhile Joab and the Israeli army were successfully ending their siege of Rabbah the capital of Ammon. Joab sent messengers to tell David, “Rabbah and its beautiful harbor are ours!
Joab, at war in Rabbah against the Ammonites, captured the royal city. He sent messengers to David saying, “I’m fighting at Rabbah, and I’ve just captured the city’s water supply. Hurry and get the rest of the troops together and set up camp here at the city and complete the capture yourself. Otherwise, I’ll capture it and get all the credit instead of you.” So David marshaled all the troops, went to Rabbah, and fought and captured it. He took the crown from their king’s head—very heavy with gold, and with a precious stone in it. It ended up on David’s head. And they plundered the city, carrying off a great quantity of loot.
So Joab sent messengers to David and reported, “I have fought against Rabbah, and I have occupied the water supply of the city.
So he sent messengers to tell David, “I fought against Rabbah and captured the fortress guarding its water supply.
He sent messengers to David to say: “I have fought against Rabbah and have taken the water-city.
Joab sent messengers to David and said, “I have fought against Rabbah, I have even captured the city of waters.
Joab sent messengers to David and said, “I have fought against Rabbah and have captured its water supply.
Joab then sent messengers to David, saying, “I have fought against Rabbah and have captured the water supply of the city.
He sent messengers to David. He told them to say, “I have fought against Rabbah. I’ve taken control of its water supply.
Joab then sent messengers to David, saying, “I have fought against Rabbah and taken its water supply.
Joab then sent messengers to David, saying, ‘I have fought against Rabbah and taken its water supply.
And Joab sent messengers to David, and said, “I have fought against Rabbah, and I have taken the city’s water supply.
Joab sent men to David, saying, “I have fought against Rabbah. I have taken the city of waters.
Joab sent messengers to tell David, “I have fought against Rabbah and captured its water supply.
Joab sent messengers to David, and said, “I have fought against Rabbah; moreover, I have taken the water city.
Joab sent messengers to David, and said, ‘I have fought against Rabbah; moreover, I have taken the water city.
Joab sent messengers to David, and said, ‘I have fought against Rabbah; moreover, I have taken the water city.
Joab sent messengers to David, and said, “I have fought against Rabbah; moreover, I have taken the water city.
And Yoav sent malachim to Dovid, and said, I have fought against Rabbah, and have taken the Ir HaMayim.
And Jo′ab sent messengers to David, and said, “I have fought against Rabbah; moreover, I have taken the city of waters.
And Jo′ab sent messengers to David, and said, “I have fought against Rabbah; moreover, I have taken the city of waters.
So Joab sent messengers to David and said, “I have attacked Rabbah and captured the city’s water supply.
He sent messengers with word of the imminent victory to David. Joab: I have fought against Rabbah and captured its water supply. The city is almost ours.
Joab sent messengers to David, and said, “I have fought against Rabbah. Yes, I have taken the city of waters.
And Joab sent messengers to David, and said, I have fought against Rabbah, and the city of waters shall be taken (and I have taken the city’s water supply).
and Joab sendeth messengers unto David, and saith, `I have fought against Rabbah -- also I have captured the city of waters;
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain