A A A A A
Bible Book List
2 Samuel 12:16
David therefore besought God for the child; and David fasted, and went in and lay all night upon the earth.
David therefore besought God for the child; and David fasted, and went in, and lay all night upon the earth.
David therefore appealed to God for the child [to be healed]; and David fasted and went in and lay all night on the ground.
David therefore besought God for the child; and David fasted and went in and lay all night [repeatedly] on the floor.
David therefore besought God for the child; and David fasted, and went in, and lay all night upon the earth.
David begged God for the boy. He fasted and spent the night sleeping on the ground.
David prayed to God on behalf of the child; David fasted, then came and lay all night on the ground.
So David went without eating to show his sorrow, and he begged God to make the boy well. David would not sleep on his bed, but spent each night lying on the floor.
And David besought God for the child; and David fasted, and went in, and lay all night on the earth.
And David besought the Lord for the child: and David kept a fast, and going in by himself lay upon the ground.
David prayed to God for the baby. David refused to eat or drink. He went into his house and stayed there and lay on the ground all night.
David therefore sought God on behalf of the child. And David fasted and went in and lay all night on the ground.
David therefore sought God on behalf of the child. And David fasted and went in and lay all night on the ground.
David ·prayed to [pleaded with; begged; L inquired of] God for the baby. David fasted and went into his house and stayed there, lying on the ground all night.
David therefore besought God for the child, and fasted and went in, and lay all night upon the earth.
David pleaded with God for the child; he fasted and lay on the ground all night.
David prayed to God that the child would get well. He refused to eat anything, and every night he went into his room and spent the night lying on the floor.
David pleaded with God for the boy. He fasted, went home, and spent the night lying on the ground.
David prayed to God for the baby. David refused to eat or drink. He went into his house and stayed there. He lay on the ground all night.
David begged God on behalf of the youngster. He fasted, went inside, and spent the night lying on the ground.
David, therefore, besought God for the child, and David fasted and went in and lay all night upon the earth.
David therefore besought God for the child; and David fasted, and went in, and lay all night upon the earth.
David therefore besought God for the child; and David fasted, and went in, and lay all night upon the earth.
David pleaded with God on behalf of the boy and David fasted. He went to spend the night and lay upon the ground.
David begged him to spare the child and went without food, and lay all night before the Lord on the bare earth.
After Nathan went home, God afflicted the child that Uriah’s wife bore to David, and he came down sick. David prayed desperately to God for the little boy. He fasted, wouldn’t go out, and slept on the floor. The elders in his family came in and tried to get him off the floor, but he wouldn’t budge. Nor could they get him to eat anything. On the seventh day the child died. David’s servants were afraid to tell him. They said, “What do we do now? While the child was living he wouldn’t listen to a word we said. Now, with the child dead, if we speak to him there’s no telling what he’ll do.”
David entreated God on behalf of the child. He fasted for a period, and he would go in and lie throughout the night on the ground.
David pleaded with Elohim for the child; he fasted and lay on the ground all night.
David pleaded with God on behalf of the child. He kept a total fast, and spent the night lying on the ground clothed in sackcloth.
David therefore inquired of God for the child; and David fasted and went and lay all night on the ground.
David prayed to God for the baby. David fasted and went into his house and stayed there, lying on the ground all night.
Then David prayed to God for the child and fasted. He would even go and spend the night lying on the ground.
David begged God to heal the child. David didn’t eat anything. He spent his nights lying on the ground. He put on the rough clothes people wear when they’re sad.
David pleaded with God for the child. He fasted and spent the nights lying in sackcloth on the ground.
David pleaded with God for the child. He fasted and spent the nights lying in sackcloth on the ground.
David therefore pleaded with God for the child, and David fasted and went in and lay all night on the ground.
David begged God to make the child well. He went without food and lay all night on the ground.
David begged God to spare the child. He went without food and lay all night on the bare ground.
David therefore pleaded with God for the child; David fasted, and went in and lay all night on the ground.
David therefore pleaded with God for the child; David fasted, and went in and lay all night on the ground.
David therefore pleaded with God for the child; David fasted, and went in and lay all night on the ground.
David therefore pleaded with God for the child; David fasted, and went in and lay all night on the ground.
Dovid therefore pleaded with HaElohim for the na’ar; and Dovid did a tzom, and went in, and lay all night upon ha’aretz.
David therefore besought God for the child; and David fasted, and went in and lay all night upon the ground.
David therefore besought God for the child; and David fasted, and went in and lay all night upon the ground.
David therefore sought God for the child; and David fasted, and went in and lay all night on the floor.
So David appealed to the True God for the life of his son. David went without food; he lay on the ground praying all night.
David therefore begged God for the child; and David fasted, and went in, and lay all night on the ground.
And David prayed to the Lord for the little child; and David fasted by fasting, and entered asides half, and lay on the earth (and lay on the floor all night).
and David seeketh God for the youth, and David keepeth a fast, and hath gone in and lodged, and lain on the earth.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain