A A A A A
Bible Book List
2 Samuel 12:12
For thou did it secretly; but I will do this thing before all Israel and before the sun.’”
For thou didst it secretly: but I will do this thing before all Israel, and before the sun.
Indeed you did it secretly, but I will do this thing before all Israel, and in broad daylight.’”
For you did it secretly, but I will do this thing before all Israel and before the sun. [Fulfilled in II Sam. 16:21, 22.]
For thou didst it secretly: but I will do this thing before all Israel, and before the sun.
You did what you did secretly, but I will do what I am doing before all Israel in the light of day.”
For you did it secretly, but I will do this before all Isra’el in broad daylight.’”
What you did was in secret, but I will do this in the open for everyone in Israel to see.”
For thou didst [it] secretly; but I will do this thing before all Israel and before the sun.
For thou didst it secretly: but I will do this thing in the sight of all Israel, and in the sight of the sun.
You had sexual relations with Bathsheba in secret, but I will punish you so that all the people of Israel can see it.’”
For you did it secretly, but I will do this thing before all Israel and before the sun.’”
For you did it secretly, but I will do this thing before all Israel and before the sun.’”
You ·had sexual relations with Bathsheba [L did it] in secret, but I will do this ·so all the people of Israel can see it [L before all Israel in broad daylight; 16:21–22].’”
For thou diddest it secretly: but I will do this thing before all Israel, and before the sun.
You did this secretly, but I will make this happen in broad daylight in front of all Israel.”
You sinned in secret, but I will make this happen in broad daylight for all Israel to see.’”
You acted in secret, but I will do this before all Israel and in broad daylight.’”
You had physical relations with Bathsheba in secret. But I will do this so all the people of Israel can see it.’”
“‘What you did in secret I’m going to do right in front of all Israel and in broad daylight as well!’”
For thou hast done it secretly, but I will do this thing before all Israel and before the sun.
For thou didst it secretly: but I will do this thing before all Israel, and before the sun.
For thou didst it secretly: but I will do this thing before all Israel, and before the sun.
Though you did this in secret, I will do this thing before all of Israel in broad daylight!’”
You did it secretly, but I will do this to you openly, in the sight of all Israel.’”
“You’re the man!” said Nathan. “And here’s what God, the God of Israel, has to say to you: I made you king over Israel. I freed you from the fist of Saul. I gave you your master’s daughter and other wives to have and to hold. I gave you both Israel and Judah. And if that hadn’t been enough, I’d have gladly thrown in much more. So why have you treated the word of God with brazen contempt, doing this great evil? You murdered Uriah the Hittite, then took his wife as your wife. Worse, you killed him with an Ammonite sword! And now, because you treated God with such contempt and took Uriah the Hittite’s wife as your wife, killing and murder will continually plague your family. This is God speaking, remember! I’ll make trouble for you out of your own family. I’ll take your wives from right out in front of you. I’ll give them to some neighbor, and he’ll go to bed with them openly. You did your deed in secret; I’m doing mine with the whole country watching!”
Although you did it secretly, I will do this thing before all of Israel, and under the sun.”
You did this secretly, but I will make this happen in broad daylight in front of all Israel.”
You have acted in secret, but I will do this in the presence of all Israel, in the presence of the sun itself.”
Indeed you did it secretly, but I will do this thing before all Israel, and under the sun.’”
You had sexual relations with Bathsheba in secret, but I will do this so all the people of Israel can see it.’”
Although you have acted in secret, I will do this thing before all Israel, and in broad daylight.’”
You committed your sins in secret. But I will make sure that the man commits his sin in the middle of the day. Everyone in Israel will see it.’ ”
You did it in secret, but I will do this thing in broad daylight before all Israel.’”
You did it in secret, but I will do this thing in broad daylight before all Israel.”’
For you did it secretly, but I will do this thing before all Israel, before the sun.’”
You did it in secret. But I will do this in front of all Israel, and under the sun.’”
You did it secretly, but I will make this happen to you openly in the sight of all Israel.”
For you did it secretly; but I will do this thing before all Israel, and before the sun.”
For you did it secretly; but I will do this thing before all Israel, and before the sun.’
For you did it secretly; but I will do this thing before all Israel, and before the sun.’
For you did it secretly; but I will do this thing before all Israel, and before the sun.”
For thou didst it baseter (secretly); but I will do this thing before kol Yisroel, and before the shemesh.
For you did it secretly; but I will do this thing before all Israel, and before the sun.’”
For you did it secretly; but I will do this thing before all Israel, and before the sun.’”
Indeed you have done it secretly, but I will do this thing before all Israel and under the sun.”
You did your evil in secret, but I will do this out in the open, in front of all Israel.”
For you did this secretly, but I will do this thing before all Israel, and before the sun.’”
For thou hast done (thy sin) privily; forsooth I shall do this word in the sight of all Israel, and in the sight of this sun. (Yea, thou hast done thy sin in secret; but I shall do this thing before all Israel, and in broad daylight.)
for thou hast done [it] in secret, and I do this thing before all Israel, and before the sun.'
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain