A A A A A
Bible Book List
2 Kings 16:20
And Ahaz slept with his fathers, and was buried with his fathers in the City of David; and Hezekiah his son reigned in his stead.
And Ahaz slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David: and Hezekiah his son reigned in his stead.
So Ahaz slept with his fathers [in death] and was buried with his fathers in the City of David; and his son Hezekiah became king in his place.
Ahaz slept with his fathers and was buried [with them] in the City of David. Hezekiah his son reigned in his stead.
And Ahaz slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David: and Hezekiah his son reigned in his stead.
Ahaz died and was buried with his ancestors in David’s City. His son Hezekiah succeeded him as king.
Achaz slept with his ancestors and was buried with his ancestors in the City of David. Then Hizkiyahu his son took his place as king.
Ahaz died and was buried beside his ancestors in Jerusalem, and his son Hezekiah became king.
And Ahaz slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David; and Hezekiah his son reigned in his stead.
And Achaz slept with his fathers, and was buried with them in the city of David, and Ezechias his son reigned in his stead.
Ahaz died and was buried with his ancestors in the City of David. Ahaz’s son Hezekiah became the new king after him.
And Ahaz slept with his fathers and was buried with his fathers in the city of David, and Hezekiah his son reigned in his place.
And Ahaz slept with his fathers and was buried with his fathers in the city of David, and Hezekiah his son reigned in his place.
Ahaz ·died [L lay down/T slept with his fathers/ancestors] and was buried with his ·ancestors [fathers] in the City of David [C Jerusalem], and Ahaz’s son Hezekiah ·became king [reigned] in his place.
And Ahaz slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David, and Hezekiah his son reigned in his stead.
Ahaz lay down in death with his ancestors and was buried with them in the City of David. His son Hezekiah succeeded him as king.
Ahaz died and was buried in the royal tombs in David's City, and his son Hezekiah succeeded him as king.
Ahaz rested with his fathers and was buried with his fathers in the city of David, and his son Hezekiah became king in his place.
Ahaz died and was buried with his ancestors in Jerusalem. Ahaz’s son Hezekiah became king in his place.
Later, Ahaz died, as did his ancestors, and was buried alongside his ancestors in the City of David. His son Hezekiah reigned in his place.
And Ahaz slept with his fathers and was buried with his fathers in the city of David; and Hezekiah, his son, reigned in his stead.
And Ahaz slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David: and Hezekiah his son reigned in his stead.
And Ahaz slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David: and Hezekiah his son reigned in his stead.
So Ahaz slept with his ancestors and was buried with his ancestors in the city of David, and Hezekiah his son reigned in his place.
When Ahaz died he was buried in the royal cemetery, in the City of David sector of Jerusalem, and his son Hezekiah became the new king.
The rest of the life and times of Ahaz is written in The Chronicles of the Kings of Judah. Ahaz died and was buried with his ancestors in the City of David. His son Hezekiah became the next king.
Ahaz slept with his fathers and was buried with his fathers in the City of David. Then Hezekiah his son reigned in his place.
Ahaz lay down in death with his ancestors and was buried with them in the City of David. His son Hezekiah succeeded him as king.
Ahaz rested with his ancestors; he was buried with his ancestors in the City of David, and his son Hezekiah succeeded him as king.
So Ahaz slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David; and his son Hezekiah reigned in his place.
Ahaz died and was buried with his ancestors in Jerusalem, and Ahaz’s son Hezekiah became king in his place.
Ahaz passed away and was buried with his ancestors in the City of David. His son Hezekiah replaced him as king.
Ahaz joined the members of his family who had already died. He was buried in the family tomb in the City of David. Ahaz’s son Hezekiah became the next king after him.
Ahaz rested with his ancestors and was buried with them in the City of David. And Hezekiah his son succeeded him as king.
Ahaz rested with his ancestors and was buried with them in the City of David. And Hezekiah his son succeeded him as king.
So Ahaz rested with his fathers, and was buried with his fathers in the City of David. Then Hezekiah his son reigned in his place.
Ahaz died, and was buried with his fathers in the city of David. And his son Hezekiah ruled in his place.
When Ahaz died, he was buried with his ancestors in the City of David. Then his son Hezekiah became the next king.
Ahaz slept with his ancestors, and was buried with his ancestors in the city of David; his son Hezekiah succeeded him.
Ahaz slept with his ancestors, and was buried with his ancestors in the city of David; his son Hezekiah succeeded him.
Ahaz slept with his ancestors, and was buried with his ancestors in the city of David; his son Hezekiah succeeded him.
Ahaz slept with his ancestors, and was buried with his ancestors in the city of David; his son Hezekiah succeeded him.
And Achaz slept with his Avot, and was buried with his Avot in Ir Dovid; and Chizkiyahu bno reigned in his place.
And Ahaz slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David; and Hezeki′ah his son reigned in his stead.
And Ahaz slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David; and Hezeki′ah his son reigned in his stead.
Then Ahaz slept with his fathers and was buried with his fathers in the city of David. Then his son Hezekiah became king in his place.
Ahaz left this world to sleep with his fathers and was buried with them in the city of David, as was tradition. His son, Hezekiah, then inherited the throne.
Ahaz slept with his fathers, and was buried with his fathers in David’s city, and Hezekiah his son reigned in his place.
And Ahaz slept with his fathers, and was buried with them in the city of David; and Hezekiah, his son, reigned for him.
And Ahaz lieth with his fathers, and is buried with his fathers, in the city of David, and reign doth Hezekiah his son in his stead.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain