A A A A A
Bible Book List
2 Corinthians 12:7
And lest I should be exalted above measure through the abundance of the revelations, there was given to me a thorn in the flesh, the messenger of Satan to buffet me, lest I should be exalted above measure.
And by reason of the exceeding greatness of the revelations, that I should not be exalted overmuch, there was given to me a thorn in the flesh, a messenger of Satan to buffet me, that I should not be exalted overmuch.
Because of the surpassing greatness and extraordinary nature of the revelations [which I received from God], for this reason, to keep me from thinking of myself as important, a thorn in the flesh was given to me, a messenger of Satan, to torment and harass me—to keep me from exalting myself!
And to keep me from being puffed up and too much elated by the exceeding greatness (preeminence) of these revelations, there was given me a thorn (a splinter) in the flesh, a messenger of Satan, to rack and buffet and harass me, to keep me from being excessively exalted.
And lest I should be exalted above measure through the abundance of the revelations, there was given to me a thorn in the flesh, the messenger of Satan to buffet me, lest I should be exalted above measure.
I was given a thorn in my body because of the outstanding revelations I’ve received so that I wouldn’t be conceited. It’s a messenger from Satan sent to torment me so that I wouldn’t be conceited.
Therefore, to keep me from becoming overly proud, I was given a thorn in my flesh, a messenger from the Adversary to pound away at me, so that I wouldn’t grow conceited.
Of course, I am now referring to the wonderful things I saw. One of Satan’s angels was sent to make me suffer terribly, so that I would not feel too proud.
And that I might not be exalted by the exceeding greatness of the revelations, there was given to me a thorn for the flesh, a messenger of Satan that he might buffet me, that I might not be exalted.
And for the excess of the revelations— for-this-reason, in order that I might not be exalted, a thorn in the flesh was given to me; a messenger of Satan to beat me in order that I might not be exalted.
And lest the greatness of the revelations should exalt me, there was given me a sting of my flesh, an angel of Satan, to buffet me.
But I must not be too proud of the wonderful things that were shown to me. So a painful problem was given to me—an angel from Satan, sent to make me suffer, so that I would not think that I am better than anyone else.
So to keep me from becoming conceited because of the surpassing greatness of the revelations, a thorn was given me in the flesh, a messenger of Satan to harass me, to keep me from becoming conceited.
So to keep me from becoming conceited because of the surpassing greatness of the revelations, a thorn was given me in the flesh, a messenger of Satan to harass me, to keep me from becoming conceited.
So that I would not become too proud ·of the wonderful things that were shown to me [or because of these extraordinary revelations; C this phrase may be part of the previous sentence], a ·painful physical problem [L thorn in the flesh] was given to me. This problem was a messenger from Satan, sent to ·beat [torment; harrass; trouble] me and keep me from being too proud.
And lest I should be exalted out of measure through the abundance of revelations, there was given unto me a prick in the flesh, the messenger of Satan to buffet me, because I should not be exalted out of measure.
especially because of the excessive number of revelations that I’ve had. Therefore, to keep me from becoming conceited, I am forced to deal with a recurring problem. That problem, Satan’s messenger, torments me to keep me from being conceited.
But to keep me from being puffed up with pride because of the many wonderful things I saw, I was given a painful physical ailment, which acts as Satan's messenger to beat me and keep me from being proud.
especially because of the extraordinary revelations. Therefore, so that I would not exalt myself, a thorn in the flesh was given to me, a messenger of Satan to torment me so I would not exalt myself.
But I must not become too proud of the wonderful things that were shown to me. So a painful problem was given to me. This problem is a messenger from Satan. It is sent to beat me and keep me from being too proud.
To keep me from becoming conceited because of the exceptional nature of these revelations, a thorn was given to me and placed in my body. It was Satan’s messenger to keep on tormenting me so that I would not become conceited.
No, I don’t think it’s really a good thing for me to boast at all, but I will just mention visions and revelations of the Lord himself. I know a man in Christ who, fourteen years ago, had the experience of being caught up into the third Heaven. I don’t know whether it was an actual physical experience, only God knows that. All I know is that this man was caught up into paradise. (I repeat, I do not know whether this was a physical happening or not, God alone knows.) This man heard words that cannot, and indeed must not, be translated into human speech. I am honestly proud of an experience like that, but I have made up my mind not to boast of anything personal, except of what may be called my weaknesses. If I should want to boast I should certainly be no fool to be proud of my experiences, and I should be speaking nothing but the sober truth. Yet I am not going to do so, for I don’t want anyone to think more highly of me than his experience of me and what he hears of me should warrant. So tremendous, however, were the revelations that God gave me that, in order to prevent my becoming absurdly conceited, I was given a physical handicap—one of Satan’s angels—to harass me and effectually stop any conceit. Three times I begged the Lord for it to leave me, but his reply has been, “My grace is enough for you: for where there is weakness, my power is shown the more completely.” Therefore, I have cheerfully made up my mind to be proud of my weaknesses, because they mean a deeper experience of the power of Christ. I can even enjoy weaknesses, suffering, privations, persecutions and difficulties for Christ’s sake. For my very weakness makes me strong in him.
And lest the greatness of the revelations should exalt me above measure, there is given to me a thorn in the flesh, a messenger of Satan to buffet me, lest I should be exalted above measure.
And lest I should be exalted above measure through the abundance of the revelations, there was given to me a thorn in the flesh, the messenger of Satan to buffet me, lest I should be exalted above measure.
And lest I should be exalted above measure through the abundance of the revelations, there was given to me a thorn in the flesh, the messenger of Satan to buffet me, lest I should be exalted above measure.
even because of the extraordinary degree of the revelations. Therefore, so that I would not exalt myself, a thorn in the flesh was given to me, a messenger of Satan, in order that it would torment me so that I would not exalt myself.
I will say this: because these experiences I had were so tremendous, God was afraid I might be puffed up by them; so I was given a physical condition which has been a thorn in my flesh, a messenger from Satan to hurt and bother me and prick my pride.
Because of the extravagance of those revelations, and so I wouldn’t get a big head, I was given the gift of a handicap to keep me in constant touch with my limitations. Satan’s angel did his best to get me down; what he in fact did was push me to my knees. No danger then of walking around high and mighty! At first I didn’t think of it as a gift, and begged God to remove it. Three times I did that, and then he told me, My grace is enough; it’s all you need. My strength comes into its own in your weakness. Once I heard that, I was glad to let it happen. I quit focusing on the handicap and began appreciating the gift. It was a case of Christ’s strength moving in on my weakness. Now I take limitations in stride, and with good cheer, these limitations that cut me down to size—abuse, accidents, opposition, bad breaks. I just let Christ take over! And so the weaker I get, the stronger I become.
And lest I should be exalted above measure by the abundance of revelations, a thorn was given me in the flesh, a messenger of Satan, to torment me, lest I be exalted above measure.
especially because of the extraordinary character of my revelations. Therefore in order that I should not become conceited, there was given to me a thorn in the flesh, a messenger of Satan to torment me, that I should not become conceited.
especially because of the excessive number of revelations that I’ve had. Therefore, to keep me from becoming conceited, I am forced to deal with a recurring problem. That problem, Satan’s messenger, torments me to keep me from being conceited.
because of the abundance of the revelations. Therefore, that I might not become too elated, a thorn in the flesh was given to me, an angel of Satan, to beat me, to keep me from being too elated.
Because of the surpassing greatness of the revelations, for this reason, to keep me from exalting myself, there was given me a thorn in the flesh, a messenger of Satan to torment me—to keep me from exalting myself!
So that I would not become too proud of the wonderful things that were shown to me, a painful physical problem was given to me. This problem was a messenger from Satan, sent to beat me and keep me from being too proud.
even because of the extraordinary character of the revelations. Therefore, so that I would not become arrogant, a thorn in the flesh was given to me, a messenger of Satan to trouble me—so that I would not become arrogant.
God has shown me amazing and wonderful things. People should not think more of me because of it. So I wouldn’t become proud of myself, I was given a problem. This problem caused pain in my body. It is a messenger from Satan to make me suffer.
or because of these surpassingly great revelations. Therefore, in order to keep me from becoming conceited, I was given a thorn in my flesh, a messenger of Satan, to torment me.
or because of these surpassingly great revelations. Therefore, in order to keep me from becoming conceited, I was given a thorn in my flesh, a messenger of Satan, to torment me.
And lest I should be exalted above measure by the abundance of the revelations, a thorn in the flesh was given to me, a messenger of Satan to buffet me, lest I be exalted above measure.
The things God showed me were so great. But to keep me from being too full of pride because of seeing these things, I have been given trouble in my body. It was sent from Satan to hurt me. It keeps me from being proud.
even though I have received such wonderful revelations from God. So to keep me from becoming proud, I was given a thorn in my flesh, a messenger from Satan to torment me and keep me from becoming proud.
even considering the exceptional character of the revelations. Therefore, to keep me from being too elated, a thorn was given me in the flesh, a messenger of Satan to torment me, to keep me from being too elated.
even considering the exceptional character of the revelations. Therefore, to keep me from being too elated, a thorn was given to me in the flesh, a messenger of Satan to torment me, to keep me from being too elated.
even considering the exceptional character of the revelations. Therefore, to keep me from being too elated, a thorn was given to me in the flesh, a messenger of Satan to torment me, to keep me from being too elated.
even considering the exceptional character of the revelations. Therefore, to keep me from being too elated, a thorn was given me in the flesh, a messenger of Satan to torment me, to keep me from being too elated.
Therefore, lest I should be too exalted especially by the excess of my chazonot, there was given to me a kotz (thorn, splinter) in my basar, a malach of Hasatan, for the purpose of using his fists on me [IYOV 2:6], lest I should be too exalted. [Num 33:55]
And to keep me from being too elated by the abundance of revelations, a thorn was given me in the flesh, a messenger of Satan, to harass me, to keep me from being too elated.
And to keep me from being too elated by the abundance of revelations, a thorn was given me in the flesh, a messenger of Satan, to harass me, to keep me from being too elated.
even in the extraordinary quality of the revelations. So that I would not exalt myself, a thorn in the flesh was given to me—a a messenger of satan to torment me, so I would not exalt myself.
To keep me grounded and stop me from becoming too high and mighty due to the extraordinary character of these revelations, I was given a thorn in the flesh—a nagging nuisance of Satan, a messenger to plague me!
By reason of the exceeding greatness of the revelations, that I should not be exalted excessively, there was given to me a thorn in the flesh, a messenger of Satan to torment me, that I should not be exalted excessively.
Because the things God showed me were so wonderful, I might have become too proud of myself. But something happened and stopped that. It was like a thorn in me. It came from Satan [the devil] to trouble me. It came to stop me from being too proud.
And lest the greatness of revelations enhance me in pride, the prick of my flesh, an angel of Satan, is given to me, that he buffet me.
and that by the exceeding greatness of the revelations I might not be exalted overmuch, there was given to me a thorn in the flesh, a messenger of the Adversary, that he might buffet me, that I might not be exalted overmuch.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) The New Testament in Modern English by J.B Phillips copyright © 1960, 1972 J. B. Phillips. Administered by The Archbishops’ Council of the Church of England. Used by Permission.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse-Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse-Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by Robert H. Mounce and William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse-Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain