A A A A A
Bible Book List
2 Chronicles 8:11
And Solomon brought up the daughter of Pharaoh out of the City of David unto the house that he had built for her; for he said, “My wife shall not dwell in the house of David king of Israel, because the places are holy unto which the ark of the Lord hath come.”
And Solomon brought up the daughter of Pharaoh out of the city of David unto the house that he had built for her; for he said, My wife shall not dwell in the house of David king of Israel, because the places are holy, whereunto the ark of Jehovah hath come.
Then Solomon brought the daughter of Pharaoh up from the City of David into the house (palace) he had built for her, for he said, “My wife shall not live in the house of David king of Israel, because the places where the ark of the Lord has entered are holy.”
Solomon brought the daughter of Pharaoh out of the City of David into the house he had built for her, for he said, My wife shall not dwell in the house of David king of Israel, because the places are holy to which the ark of the Lord has come.
¶ And Solomon brought up the daughter of Pharaoh out of the city of David unto the house that he had built for her: for he said, My wife shall not dwell in the house of David king of Israel, because the places are holy, whereunto the ark of the Lord hath come.
Solomon brought Pharaoh’s daughter from David’s City to a palace he had built for her, because he said, “My wife mustn’t live in the palace of Israel’s King David, because the places where the Lord’s chest has been are holy.”
Shlomo brought up Pharaoh’s daughter from the City of David to the house he had built for her; because he said, “No wife of mine is going to live in the house of David king of Isra’el, since the [buildings] where the ark of Adonai has been are holy.”
Solomon’s wife, the daughter of the king of Egypt, moved from the part of Jerusalem called David’s City to her new palace that Solomon had built. The sacred chest had been kept in David’s City, which made his palace sacred, and so Solomon’s wife could no longer live there.
And Solomon brought up the daughter of Pharaoh out of the city of David to the house which he had built for her; for he said, My wife shall not dwell in the house of David king of Israel, because the [places] are holy to which the ark of Jehovah has come.
And he removed the daughter of Pharao from the city of David, to the house which he had built for her. For the king said: My wife shall not dwell in the house of David king of Israel, for it is sanctified: because the ark of the Lord came into it.
Solomon brought Pharaoh’s daughter up from the City of David to the house he built for her. He said, “My wife must not live in King David’s palace because the places where the Lord’s Holy Box has been are holy places.”
Solomon brought Pharaoh's daughter up from the city of David to the house that he had built for her, for he said, “My wife shall not live in the house of David king of Israel, for the places to which the ark of the Lord has come are holy.”
Solomon brought Pharaoh's daughter up from the city of David to the house that he had built for her, for he said, “My wife shall not live in the house of David king of Israel, for the places to which the ark of the Lord has come are holy.”
Solomon brought the daughter of the king of Egypt from the ·older part of Jerusalem [L City of David] to the ·palace [L house] he had built for her. Solomon said, “My wife must not live in King David’s ·palace [house], because the places where the Ark of the ·Agreement [L Lord] has ·been [entered] are ·holy [consecrated; purified; sanctified].”
¶ Then Solomon brought up the daughter of Pharaoh out of the city of David, into the house that he had built for her: for he said, My wife shall not dwell in the house of David king of Israel: for it is holy, because that the Ark of the Lord came unto it.
Solomon brought Pharaoh’s daughter from the City of David to a palace he had built for her. He said, “My wife will not live in the palace of King David of Israel because these places where the Lord’s ark has come are holy.”
Solomon moved his wife, the daughter of the king of Egypt, from David's City to a house he built for her. He said, “She must not live in the palace of King David of Israel, because any place where the Covenant Box has been is holy.”
Solomon brought the daughter of Pharaoh from the city of David to the house he had built for her, for he said, “My wife must not live in the house of David king of Israel because the places the ark of the Lord has come into are holy.”
Solomon brought the daughter of the king of Egypt from the older part of Jerusalem. He brought her to the palace he had built for her. Solomon said, “My wife must not live in King David’s palace. This is because the places where the Ark of the Covenant has been are holy places.”
Later, Solomon moved Pharaoh’s daughter from the City of David to the palace that he had constructed to house her, because he reasoned, “My wife isn’t going to live in the palace where King David of Israel lived, because wherever the ark of the Lord entered is holy.”
And Solomon brought up the daughter of Pharaoh out of the city of David unto the house that he had built for her, for he said, My wife shall not dwell in the house of David, king of Israel, because the places are holy, unto which the ark of the LORD has come.
And Solomon brought up the daughter of Pharaoh out of the city of David unto the house that he had built for her: for he said, My wife shall not dwell in the house of David king of Israel, because the places are holy, whereunto the ark of the Lord hath come.
And Solomon brought up the daughter of Pharaoh out of the city of David unto the house that he had built for her: for he said, My wife shall not dwell in the house of David king of Israel, because the places are holy, whereunto the ark of the Lord hath come.
And Solomon brought up the daughter of Pharaoh from the city of David to the house that he had built for her, for he said, “My wife shall not dwell in the house of David, king of Israel, for those places to which the ark of Yahweh has come are holy.
Solomon now moved his wife (she was Pharaoh’s daughter) from the City of David sector of Jerusalem to the new palace he had built for her. For he said, “She must not live in King David’s palace for the Ark of the Lord was there, and it is holy ground.”
Solomon brought Pharaoh’s daughter from the City of David to a house built especially for her, “Because,” he said, “my wife cannot live in the house of David king of Israel, for the areas in which the Chest of God has entered are sacred.”
And Solomon brought up the daughter of Pharaoh from the City of David to the house that he built for her, for he said, “My wife will not live in the house of David king of Israel, for the places where the ark of the Lord have been are holy.”
Solomon brought Pharaoh’s daughter from the City of David to a palace he had built for her. He said, “My wife will not live in the palace of King David of Israel because these places where Yahweh’s ark has come are holy.”
Solomon brought the daughter of Pharaoh up from the City of David to the house which he had built for her, for he said, “No wife of mine shall dwell in the house of David, king of Israel, for the places where the ark of the Lord has come are holy.”
Then Solomon brought Pharaoh’s daughter up from the city of David to the house which he had built for her, for he said, “My wife shall not dwell in the house of David king of Israel, because the places are holy where the ark of the Lord has entered.”
Solomon brought the daughter of the king of Egypt from the older part of Jerusalem to the palace he had built for her. Solomon said, “My wife must not live in King David’s palace, because the places where the Ark of the Agreement has been are holy.”
Solomon moved Pharaoh’s daughter up from the City of David to the palace he had built for her, for he said, “My wife must not live in the palace of King David of Israel, for the places where the ark of the Lord has entered are holy.”
Solomon brought Pharaoh’s daughter up from the City of David to the palace he had built for her. Solomon said, “My wife must not live in the palace of David, who was the king of Israel. It’s one of the places the ark of the Lord has entered. That makes it holy.”
Solomon brought Pharaoh’s daughter up from the City of David to the palace he had built for her, for he said, “My wife must not live in the palace of David king of Israel, because the places the ark of the Lord has entered are holy.”
Solomon brought Pharaoh’s daughter up from the City of David to the palace he had built for her, for he said, ‘My wife must not live in the palace of David king of Israel, because the places the ark of the Lord has entered are holy.’
Now Solomon brought the daughter of Pharaoh up from the City of David to the house he had built for her, for he said, “My wife shall not dwell in the house of David king of Israel, because the places to which the ark of the Lord has come are holy.”
Then Solomon brought Pharaoh’s daughter up from the city of David to the house he had built for her. For he said, “My wife should not live in the house of David king of Israel. Because the places are holy where the special box of the Lord has come.”
Solomon moved his wife, Pharaoh’s daughter, from the City of David to the new palace he had built for her. He said, “My wife must not live in King David’s palace, for the Ark of the Lord has been there, and it is holy ground.”
Solomon brought Pharaoh’s daughter from the city of David to the house that he had built for her, for he said, “My wife shall not live in the house of King David of Israel, for the places to which the ark of the Lord has come are holy.”
Solomon brought Pharaoh’s daughter from the city of David to the house that he had built for her, for he said, ‘My wife shall not live in the house of King David of Israel, for the places to which the ark of the Lord has come are holy.’
Solomon brought Pharaoh’s daughter from the city of David to the house that he had built for her, for he said, ‘My wife shall not live in the house of King David of Israel, for the places to which the ark of the Lord has come are holy.’
Solomon brought Pharaoh’s daughter from the city of David to the house that he had built for her, for he said, “My wife shall not live in the house of King David of Israel, for the places to which the ark of the Lord has come are holy.”
And Sh’lomo brought up the Bat Pharaoh out of Ir Dovid unto the palace that he had built for her, for he said, Isha li (wife for me) shall not dwell in the Bais Dovid Melech Yisroel, because the places whereunto the Aron Hashem hath come are Kodesh.
Solomon brought Pharaoh’s daughter up from the city of David to the house which he had built for her, for he said, “My wife shall not live in the house of David king of Israel, for the places to which the ark of the Lord has come are holy.”
Solomon brought Pharaoh’s daughter up from the city of David to the house which he had built for her, for he said, “My wife shall not live in the house of David king of Israel, for the places to which the ark of the Lord has come are holy.”
Solomon brought Pharaoh’s daughter up from the city of David to the house that he had built for her, for he said, “My wife shall not dwell in the palace of King David of Israel, because the places where the Ark of Adonai has entered are holy.”
Then Solomon moved his wife, Pharaoh’s daughter, from the city of David and away from the temple to a separate house which he built for her. Solomon thought, “My foreign wife will not live in the palace of David, king of Israel, because the places are holy where the Eternal’s covenant chest has entered.”
Solomon brought up the daughter of Pharaoh out of David’s city to the house that he had built for her; for he said, “My wife shall not dwell in the house of David king of Israel, because the places where Yahweh’s ark has come are holy.”
And Solomon translated the daughter of Pharaoh from the city of David into an house, that he had builded to her; for the king said, My wife shall not dwell in the house of David, king of Israel, for it is hallowed, for the ark of the Lord entered into that house. (And Solomon brought Pharaoh’s daughter up from the City of David to the house, that he had built for her; for the king said, My wife shall not live in the house of David, the king of Israel, for it is holy, for the Ark of the Lord hath entered into that house.)
And the daughter of Pharaoh hath Solomon brought up from the city of David to the house that he built for her, for he said, `My wife doth not dwell in the house of David king of Israel, for they are holy unto whom hath come the ark of Jehovah.'
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain