A A A A A
Bible Book List
2 Chronicles 30:19
who prepareth his heart to seek God, the Lord God of his fathers, though he be not cleansed according to the purification of the sanctuary.”
that setteth his heart to seek God, Jehovah, the God of his fathers, though he be not cleansed according to the purification of the sanctuary.
everyone who sets his heart to seek God—the Lord God of his fathers—even though it is not in accordance with the [ceremonial] purification [rules] of the sanctuary.”
Who sets his heart to seek and yearn for God—the Lord, the God of his fathers—even though not complying with the purification regulations of the sanctuary.
That prepareth his heart to seek God, the Lord God of his fathers, though he be not cleansed according to the purification of the sanctuary.
everyone who has decided to seek the true God, the Lord, the God of their ancestors, even though they aren’t ceremonially clean by sanctuary standards.”
everyone who sets his heart on seeking God, Adonai, the God of his ancestors, even if he hasn’t undergone the purification prescribed in connection with holy things.”
Most of the people that came from Ephraim, West Manasseh, Issachar, and Zebulun had not made themselves clean, but they ignored God’s Law and ate the Passover lambs anyway. Hezekiah found out what they had done and prayed, “Lord God, these people are unclean according to the laws of holiness. But they are worshiping you, just as their ancestors did. So, please be kind and forgive them.”
that has directed his heart to seek God, Jehovah the God of his fathers, although not according to the purification of the sanctuary.
To all them, who with their whole heart, seek the Lord the God of their fathers: and will not impute it to them that they are not sanctified.
Many people from Ephraim, Manasseh, Issachar, and Zebulun had not prepared themselves in the right way for the Passover Festival. They did not celebrate the Passover the right way, as the Law of Moses says. But Hezekiah prayed for the people. So he said this prayer, “Lord God, you are good. These people sincerely wanted to worship you in the right way, but they did not make themselves clean as the law says. Please forgive these people. You are the Lord, the God our ancestors worshiped. Forgive them, even if some did not make themselves clean as the rules of the Most Holy Place say.”
who sets his heart to seek God, the Lord, the God of his fathers, even though not according to the sanctuary's rules of cleanness.”
who sets his heart to seek God, the Lord, the God of his fathers, even though not according to the sanctuary's rules of cleanness.”
Although many people from Ephraim, Manasseh, Issachar, and Zebulun had not ·purified [consecrated; sanctified; cleansed] themselves, they ate the Passover even though it was ·against the law [L without what is written]. So Hezekiah prayed for them, saying, “Lord, you are good. You are the Lord, the God of our ·ancestors [fathers]. Please ·forgive [pardon] all those who ·try to obey you [L set their heart on seeking God] even if they did not ·make themselves clean [purify themselves] as the rules of the ·Temple [sanctuary] command.”
That prepareth his whole heart to seek the Lord God, the God of his fathers, though he be not cleansed, according to the purification of the Sanctuary.
those who have their hearts set on dedicating their lives to serving God. May the Lord God of their ancestors do this for those who are not clean as required for the holy place.”
“O Lord, the God of our ancestors, in your goodness forgive those who are worshiping you with all their heart, even though they are not ritually clean.”
whoever sets his whole heart on seeking God, Yahweh, the God of his ancestors, even though not according to the purification rules of the sanctuary.”
Many people from Ephraim, Manasseh, Issachar and Zebulun had not purified themselves for the feast. But they ate the Passover even though it was against the law. So Hezekiah prayed for them. He said, “Lord, you are good. You are the Lord, the God our ancestors obeyed. Please forgive everyone who tries to obey you. Forgive them even if they did not make themselves clean as the rules of the Temple command.”
everyone who prepares his own heart to seek God, the Lord God of his ancestors, even though he does so inconsistent with the laws of consecration.”
that has prepared his heart to seek God, the LORD God of his fathers, even though he is not cleansed according to the purification of the sanctuary.
That prepareth his heart to seek God, the Lord God of his fathers, though he be not cleansed according to the purification of the sanctuary.
that prepareth his heart to seek God, the Lord God of his fathers, though he be not cleansed according to the purification of the sanctuary.
everyone whose heart is set to seek God, Yahweh the God of his ancestors, though not according to the cleansing for the sanctuary.”
Since many of the people arriving from Ephraim, Manasseh, Issachar, and Zebulun were ceremonially impure because they had not undergone the purification rites, the Levites killed their Passover lambs for them, to sanctify them. Then King Hezekiah prayed for them, and they were permitted to eat the Passover anyway, even though this was contrary to God’s rules. But Hezekiah said, “May the good Lord pardon everyone who determines to follow the Lord God of his fathers, even though he is not properly sanctified for the ceremony.”
There were a lot of people, especially those from Ephraim, Manasseh, Issachar, and Zebulun, who did not eat the Passover meal because they had not prepared themselves adequately. Hezekiah prayed for these as follows: “May God who is all good, pardon and forgive everyone who sincerely desires God, the God of our ancestors. Even—especially!—these who do not meet the literal conditions stated for access to The Temple.”
everyone who sets his heart to seek God, the Lord God of his fathers, but is not pure according the rules of the holy sanctuary.”
those who have their hearts set on dedicating their lives to serving Elohim. May Yahweh Elohim of their ancestors do this for those who are not clean as required for the holy place.”
all who have set their heart to seek God, the Lord, the God of their ancestors, even though they are not clean as holiness requires.”
everyone who prepares his heart to seek God, the Lord God of his fathers, though not according to the purification rules of the sanctuary.”
Although many people from Ephraim, Manasseh, Issachar, and Zebulun had not purified themselves for the feast, they ate the Passover even though it was against the law. So Hezekiah prayed for them, saying, “Lord, you are good. You are the Lord, the God of our ancestors. Please forgive all those who try to obey you even if they did not make themselves clean as the rules of the Temple command.”
everyone who has determined to follow God, the Lord God of his ancestors, even if he is not ceremonially clean according to the standards of the temple.”
who wants to worship God with all their heart. God is the Lord, the God of their people. May God forgive them even if they aren’t ‘clean’ in keeping with the rules of the temple.”
who sets their heart on seeking God—the Lord, the God of their ancestors—even if they are not clean according to the rules of the sanctuary.”
who sets their heart on seeking God – the Lord, the God of their ancestors – even if they are not clean according to the rules of the sanctuary.’
who prepares his heart to seek God, the Lord God of his fathers, though he is not cleansed according to the purification of the sanctuary.”
who makes his heart ready to look for God, the Lord God of his fathers, even if he does not follow the rules of the holy place for making himself clean.”
who decide to follow the Lord, the God of their ancestors, even though they are not properly cleansed for the ceremony.”
who set their hearts to seek God, the Lord the God of their ancestors, even though not in accordance with the sanctuary’s rules of cleanness.”
who set their hearts to seek God, the Lord the God of their ancestors, even though not in accordance with the sanctuary’s rules of cleanness.’
who set their hearts to seek God, the Lord the God of their ancestors, even though not in accordance with the sanctuary’s rules of cleanness.’
who set their hearts to seek God, the Lord the God of their ancestors, even though not in accordance with the sanctuary’s rules of cleanness.”
Everyone that prepareth his lev to seek HaElohim, Hashem Elohei Avotav, though he be not tahor according to the taharat HaKodesh.
who sets his heart to seek God, the Lord the God of his fathers, even though not according to the sanctuary’s rules of cleanness.”
who sets his heart to seek God, the Lord the God of his fathers, even though not according to the sanctuary’s rules of cleanness.”
every one who prepares his heart to seek Adonai, the God of his fathers, even though he is not pure according to rules of the sanctuary.”
everyone here who has neglected to ritually cleanse himself in order to properly enter the temple of the True God, the Eternal God of our ancestors. Everyone here wants to follow You.
who sets his heart to seek God, Yahweh, the God of his fathers, even if they aren’t clean according to the purification of the sanctuary.”
which seek in all their heart the Lord God of their fathers (who seek in all their hearts the Lord God of their fathers); and it shall not be areckoned to them into sin, that they be not hallowed by (the) offering of gifts.
who hath prepared his heart to seek God -- Jehovah, God of his fathers -- yet not according to the cleansing of the sanctuary;'
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain