A A A A A
Bible Book List
2 Chronicles 28:4
He sacrificed also and burned incense in the high places and on the hills and under every green tree.
And he sacrificed and burnt incense in the high places, and on the hills, and under every green tree.
He also sacrificed and burned incense on the high places [of pagan worship], on the hills and under every green tree.
He sacrificed also and burnt incense in the high places, on the hills, and under every green tree.
He sacrificed also and burnt incense in the high places, and on the hills, and under every green tree.
He also sacrificed and burned incense at the shrines on every hill and beneath every shady tree.
He also sacrificed and offered on the high places, on the hills and under any green tree.
Ahaz offered sacrifices at the local shrines, as well as on every hill and in the shade of large trees.
And he sacrificed and burned incense on the high places, and on the hills, and under every green tree.
He sacrificed also, and burnt incense in the high places, and on the hills, and under every green tree.
Ahaz offered sacrifices and burned incense in the high places, on the hills, and under every green tree.
And he sacrificed and made offerings on the high places and on the hills and under every green tree.
And he sacrificed and made offerings on the high places and on the hills and under every green tree.
Ahaz ·offered [sacrificed] sacrifices and burned incense at the ·places where gods were worshiped [L high places; 11:15], and on the hills, and under every green tree.
He sacrificed also and burnt incense in the high places, and on hills, and under every green tree.
He offered sacrifices and burned incense as an offering at the illegal worship sites, which were on hills and under every large tree.
At the pagan places of worship, on the hills, and under every shady tree Ahaz offered sacrifices and burned incense.
He sacrificed and burned incense on the high places, on the hills, and under every green tree.
Ahaz offered sacrifices and burned incense at the places where false gods were worshiped. And he did this on the hills and under every green tree.
He sacrificed and burned incense on high places, on the top of hills, and under every green tree.
He sacrificed also and burnt incense in the high places, and on the hills and under every green tree.
He sacrificed also and burnt incense in the high places, and on the hills, and under every green tree.
He sacrificed also and burnt incense in the high places, and on the hills, and under every green tree.
And he sacrificed and burned incense at the high places, on the hilltops, and under every flourishing tree.
Yes, he sacrificed and burned incense at the idol shrines on the hills and under every green tree.
Ahaz was twenty years old when he became king and reigned sixteen years in Jerusalem. He didn’t live right in the eyes of God; he wasn’t at all like his ancestor David. Instead he followed in the track of Israel in the north, even casting metal figurines for worshiping the pagan Baal gods. He participated in the outlawed burning of incense in the Valley of Ben Hinnom and—incredibly!—indulged in the outrageous practice of “passing his sons through the fire,” a truly abominable thing he picked up from the pagans God had earlier thrown out of the country. He also joined in the activities of the neighborhood sex-and-religion shrines that flourished all over the place.
He even made sacrifices and offered incense on the high places of the hills and under every green tree.
He offered sacrifices and burned incense as an offering at the illegal worship sites, which were on hills and under every large tree.
He sacrificed and burned incense on the high places, on hills, and under every green tree.
He sacrificed and burned incense on the high places, on the hills and under every green tree.
Ahaz offered sacrifices and burned incense at the places where gods were worshiped, and on the hills, and under every green tree.
He offered sacrifices and burned incense on the high places, on the hills, and under every green tree.
Ahaz offered sacrifices and burned incense at the high places. He also did it on the tops of hills and under every green tree.
He offered sacrifices and burned incense at the high places, on the hilltops and under every spreading tree.
He offered sacrifices and burned incense at the high places, on the hilltops and under every spreading tree.
And he sacrificed and burned incense on the high places, on the hills, and under every green tree.
He gave gifts in worship and burned special perfume on the high places, on the hills, and under every green tree.
He offered sacrifices and burned incense at the pagan shrines and on the hills and under every green tree.
He sacrificed and made offerings on the high places, on the hills, and under every green tree.
He sacrificed and made offerings on the high places, on the hills, and under every green tree.
He sacrificed and made offerings on the high places, on the hills, and under every green tree.
He sacrificed and made offerings on the high places, on the hills, and under every green tree.
He also sacrificed and burned ketoret on the high places, and on the hilltops, and under every green tree.
And he sacrificed and burned incense on the high places, and on the hills, and under every green tree.
And he sacrificed and burned incense on the high places, and on the hills, and under every green tree.
He offered sacrifices and burned incense in the high places, on the hills and under every leafy tree.
Instead, he acted like the kings of the Northern Kingdom and worshiped their gods. He polluted all the land with his idolatry, cast idols of the Baals, burned incense in the valley of Ben-hinnom (Jerusalem’s refuse pit), and sacrificed his own children. Such evil things had not happened throughout the land, on high places, hills, and under trees, since the Eternal conquered the previous inhabitants and gave the land to the Israelites.
He sacrificed and burnt incense in the high places, and on the hills, and under every green tree.
Also he made sacrifice, and burnt incense in high places, and in hills, and under each tree full of boughs. (And he made sacrifices, and burned incense at the hill shrines, and on the hills, and under each tree full of boughs.)
and sacrificeth and maketh perfume in high places, and on the heights, and under every green tree.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain