A A A A A
Bible Book List
2 Chronicles 28:20
And Tilgathpilneser king of Assyria came unto him and distressed him, but strengthened him not.
And Tilgath-pilneser king of Assyria came unto him, and distressed him, but strengthened him not.
So Tilgath-pilneser king of Assyria came against him and harassed him instead of strengthening and supporting him.
So Tilgath-pilneser king of Assyria came to him and distressed him without strengthening him.
And Tilgath-pilneser king of Assyria came unto him, and distressed him, but strengthened him not.
Assyria’s King Tiglath-pileser came to Ahaz, but he brought trouble, not support.
Tilgat-Piln’eser king of Ashur attacked and besieged Achaz instead of strengthening him —
So Tiglath Pileser came to Judah, but instead of helping, he made things worse.
And Tilgath-Pilneser king of Assyria came to him, and troubled him, and did not support him.
And he brought, against him Thelgathphalnasar king of the Assyrians, who also afflicted him, and plundered him without any resistance.
King Tiglath Pileser of Assyria came and gave Ahaz trouble instead of helping him.
So Tiglath-pileser king of Assyria came against him and afflicted him instead of strengthening him.
So Tiglath-pileser king of Assyria came against him and afflicted him instead of strengthening him.
Tiglath-pileser king of Assyria came to Ahaz, but he ·gave Ahaz trouble instead of help [oppressed him rather than helped him].
And Tilgath-Pilneser king of Assyria came unto him, who troubled him and did not strengthen him.
King Tillegath Pilneser of Assyria attacked Ahaz. Instead of strengthening Ahaz, Tillegath Pilneser made trouble for him.
The Assyrian emperor, instead of helping Ahaz, opposed him and caused him trouble.
Then Tiglath-pileser king of Assyria came against Ahaz; he oppressed him and did not give him support.
Tiglath-Pileser king of Assyria came to Ahaz. But he gave Ahaz trouble instead of help.
King Tiglath-pileser of Assyria attacked Ahaz and, instead of helping him, attacked him.
And Tilgathpilneser, king of Assyria, came unto him, and distressed him but did not strengthen him.
And Tilgathpilneser king of Assyria came unto him, and distressed him, but strengthened him not.
And Tilgath-pilneser king of Assyria came unto him, and distressed him, but strengthened him not.
Then Tiglath-Pileser the king of Assyria came against him and brought trouble for him, instead of helping him,
But when Tilgath-pilneser, king of Assyria, arrived, he caused trouble for King Ahaz instead of helping him.
At about that time King Ahaz sent to the king of Assyria asking for personal help. The Edomites had come back and given Judah a bad beating, taking off a bunch of captives. Adding insult to injury the Philistines raided the cities in the foothills to the west and the southern desert and captured Beth Shemesh, Aijalon, and Gederoth, along with Soco, Timnah, and Gimzo, with their surrounding villages, and moved in, making themselves at home. Arrogant King Ahaz, acting as if he could do without God’s help, had unleashed an epidemic of depravity. Judah, brought to its knees by God, was now reduced to begging for a handout. But the king of Assyria, Tiglath-Pileser, wouldn’t help—he came instead and humiliated Ahaz even more by attacking and bullying him. Desperate, Ahaz ransacked The Temple of God, the royal palace, and every other place he could think of, scraping together everything he could, and gave it to the king of Assyria—and got nothing in return, not a bit of help.
So Tiglath-Pileser king of Assyria came against him, but he brought him distress and not strength.
King Tillegath Pilneser of Assyria attacked Ahaz. Instead of strengthening Ahaz, Tillegath Pilneser made trouble for him.
Tiglath-pilneser, king of Assyria, did indeed come to him, but to oppress him rather than to lend strength.
So Tilgath-pilneser king of Assyria came against him and afflicted him instead of strengthening him.
Tiglath-Pileser king of Assyria came to Ahaz, but he gave Ahaz trouble instead of help.
King Tiglath-pileser of Assyria came, but he gave him more trouble than support.
Tiglath-Pileser came to Ahaz. But he gave Ahaz trouble instead of help. Tiglath-Pileser was king of Assyria.
Tiglath-Pileser king of Assyria came to him, but he gave him trouble instead of help.
Tiglath-Pileser king of Assyria came to him, but gave him trouble instead of help.
Also Tiglath-Pileser king of Assyria came to him and distressed him, and did not assist him.
So King Tilgath-pilneser of Assyria came against him and brought him trouble instead of strength.
So when King Tiglath-pileser of Assyria arrived, he attacked Ahaz instead of helping him.
So King Tilgath-pilneser of Assyria came against him, and oppressed him instead of strengthening him.
So King Tilgath-pilneser of Assyria came against him, and oppressed him instead of strengthening him.
So King Tilgath-pilneser of Assyria came against him, and oppressed him instead of strengthening him.
So King Tilgath-pilneser of Assyria came against him, and oppressed him instead of strengthening him.
And Tilgat Pilneser Melech Ashur came unto him, and oppressed him, but helped him not.
So Til′gath-pilne′ser king of Assyria came against him, and afflicted him instead of strengthening him.
So Til′gath-pilne′ser king of Assyria came against him, and afflicted him instead of strengthening him.
Tilgat-pilneser king of Assyria came against him and afflicted him instead of strengthening him—
but Tilgath-pilneser, king of Assyria, recognized an opportunity to expand his empire and attacked Judah instead of helping Ahaz.
Tilgath Pilneser king of Assyria came to him, and distressed him, but didn’t strengthen him.
And the Lord brought against him Tilgathpilneser, king of Assyrians, that tormented him (who tormented him), and wasted him, while no man against-stood (him).
And Tilgath-Pilneser king of Asshur cometh in unto him, and doth distress him, and hath not strengthened him,
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain