A A A A A
Bible Book List
2 Chronicles 24:19
Yet He sent prophets to them, to bring them again unto the Lord; and they testified against them, but they would not give ear.
Yet he sent prophets to them, to bring them again unto Jehovah; and they testified against them: but they would not give ear.
Yet God sent prophets among them to bring them back to the Lord; these prophets testified against them, but they would not listen.
Yet [God] sent prophets to them to bring them again to the Lord; these testified against them, but they would not listen.
Yet he sent prophets to them, to bring them again unto the Lord; and they testified against them: but they would not give ear.
and though God sent prophets to them to bring them back to the Lord and to warn them, they refused to listen.
In spite of this, he sent them prophets to bring them back to Adonai; they warned them, but they wouldn’t pay attention.
but he still sent prophets who warned them to turn back to him. The people refused to listen.
And he sent prophets among them to bring them again to Jehovah, and they testified against them; but they would not give ear.
And he sent prophets to them to bring them back to the Lord, and they would not give ear when they testified against them.
God sent prophets to the people to bring them back to the Lord. The prophets warned them, but they refused to listen.
Yet he sent prophets among them to bring them back to the Lord. These testified against them, but they would not pay attention.
Yet he sent prophets among them to bring them back to the Lord. These testified against them, but they would not pay attention.
Even though the Lord sent prophets to the people to turn them back to him and even though the prophets ·warned [testified against] them, they refused to listen.
And God sent Prophets among them, to bring them again unto the Lord: and they made protestation among them, but they would not hear.
The Lord sent them prophets to bring them back to himself. The prophets warned them, but they wouldn’t listen.
The Lord sent prophets to warn them to return to him, but the people refused to listen.
Nevertheless, He sent them prophets to bring them back to the Lord; they admonished them, but the people would not listen.
The Lord sent prophets to the people to turn them back to him. The prophets warned them, but the people refused to listen.
Nevertheless, God sent prophets among them to bring them back to the Lord.
Yet he sent prophets to them to bring them again unto the LORD, and they testified against them, but they would not give ear.
Yet he sent prophets to them, to bring them again unto the Lord; and they testified against them: but they would not give ear.
Yet he sent prophets to them, to bring them again unto the Lord; and they testified against them: but they would not give ear.
But he sent prophets among them, to bring them back to Yahweh. And they testified against them, and they did not obey.
God sent prophets to bring them back to the Lord, but the people wouldn’t listen.
But after the death of Jehoiada things fell apart. The leaders of Judah made a formal presentation to the king and he went along with them. Things went from bad to worse; they deserted The Temple of God and took up with the cult of sex goddesses. An angry cloud hovered over Judah and Jerusalem because of this sin. God sent prophets to straighten them out, warning of judgment. But nobody paid attention.
And God sent prophets to return them to the Lord. These warned the people, but they would not listen.
Yahweh sent them prophets to bring them back to himself. The prophets warned them, but they wouldn’t listen.
Although prophets were sent to them to turn them back to the Lord and to warn them, the people would not listen.
Yet He sent prophets to them to bring them back to the Lord; though they testified against them, they would not listen.
Even though the Lord sent prophets to the people to turn them back to him and even though the prophets warned them, they refused to listen.
The Lord sent prophets among them to lead them back to him. They warned the people, but they would not pay attention.
The Lord sent prophets to the people to bring them back to him. The prophets told the people what they were doing wrong. But the people wouldn’t listen.
Although the Lord sent prophets to the people to bring them back to him, and though they testified against them, they would not listen.
Although the Lord sent prophets to the people to bring them back to him, and though they testified against them, they would not listen.
Yet He sent prophets to them, to bring them back to the Lord; and they testified against them, but they would not listen.
Yet God sent men who speak for God to bring them back to the Lord. These men of God spoke against them, but they would not listen.
Yet the Lord sent prophets to bring them back to him. The prophets warned them, but still the people would not listen.
Yet he sent prophets among them to bring them back to the Lord; they testified against them, but they would not listen.
Yet he sent prophets among them to bring them back to the Lord; they testified against them, but they would not listen.
Yet he sent prophets among them to bring them back to the Lord; they testified against them, but they would not listen.
Yet he sent prophets among them to bring them back to the Lord; they testified against them, but they would not listen.
Yet He sent Nevi’im to them, to bring them back unto Hashem; and they testified against them; but they would not give ear.
Yet he sent prophets among them to bring them back to the Lord; these testified against them, but they would not give heed.
Yet he sent prophets among them to bring them back to the Lord; these testified against them, but they would not give heed.
Adonai sent prophets to them to bring them back to Him and although they admonished them, they would not listen.
In spite of His anger, the Eternal sent prophets to tell the people how they had sinned and that they should repent. But they did not listen.
Yet he sent prophets to them, to bring them again to Yahweh; and they testified against them: but they would not give ear.
And he sent to them prophets, that they should turn again to the Lord (so that they would return to the Lord); the which prophets’ witnessing, they would not hear.
And He sendeth among them prophets, to bring them back unto Jehovah, and they testify against them, and they have not given ear;
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain