A A A A A
Bible Book List
2 Chronicles 14:4
and he commanded Judah to seek the Lord God of their fathers, and to do the law and the commandment.
and commanded Judah to seek Jehovah, the God of their fathers, and to do the law and the commandment.
And he commanded Judah to seek the Lord God of their fathers [to inquire of and for Him and seek Him as a vital necessity], and to observe the law [given to Moses] and the commandment.
And commanded Judah to seek the Lord, the God of their fathers [to inquire of and for Him and crave Him as a vital necessity], and to obey the law and the commandment.
And commanded Judah to seek the Lord God of their fathers, and to do the law and the commandment.
and urged Judah to seek the Lord, the God of their ancestors, by doing what the Instruction and the commandments required.
He removed the high places and pillars for sun-worship from all the cities of Y’hudah, and under him the kingdom was quiet.
Then he told everyone in Judah to worship the Lord God, just as their ancestors had done, and to obey his laws and teachings.
and commanded Judah to seek Jehovah the God of their fathers, and to practise the law and the commandment.
And he commanded Juda to seek the Lord the God of their fathers, and to do the law, and all the commandments.
He commanded the people of Judah to follow the Lord, the God their ancestors had worshiped, and to obey his laws and commands.
and commanded Judah to seek the Lord, the God of their fathers, and to keep the law and the commandment.
and commanded Judah to seek the Lord, the God of their fathers, and to keep the law and the commandment.
Asa commanded the people of Judah to ·follow [seek] the Lord, the God of their ·ancestors [fathers], and to obey his ·teachings [instructions; laws] and commandments.
And commanded Judah to seek the Lord God of their fathers, and to do according to the Law and the Commandment.
He told the people of Judah to dedicate their lives to serving the Lord God of their ancestors and follow his teachings and commands.
He commanded the people of Judah to do the will of the Lord, the God of their ancestors, and to obey his teachings and commands.
He told the people of Judah to seek the Lord God of their ancestors and to carry out the instruction and the commands.
Asa commanded the people of Judah to obey the Lord, the God their ancestors followed. Asa commanded them to obey the Lord’s teachings and commandments.
commanding Judah to seek the Lord God of their ancestors and to keep the Law and the commandments.
and commanded Judah to seek the LORD God of their fathers, and they fulfilled the law and the commandments.
And commanded Judah to seek the Lord God of their fathers, and to do the law and the commandment.
and commanded Judah to seek the Lord God of their fathers, and to do the law and the commandment.
And he commanded Judah to seek Yahweh, the God of their ancestors, and to keep the law and the commandment.
and demanded that the entire nation obey the commandments of the Lord God of their ancestors.
Asa was a good king. He did things right in God’s eyes. He cleaned house: got rid of the pagan altars and shrines, smashed the sacred stone pillars, and chopped down the sex-and-religion groves (Asherim). He told Judah to center their lives in God, the God of their fathers, to do what the law said, and to follow the commandments. Because he got rid of all the pagan shrines and altars in the cities of Judah, his kingdom was at peace. Because the land was quiet and there was no war, he was able to build up a good defense system in Judah. God kept the peace.
Then he urged Judah to seek the Lord the God of their fathers and to keep the law and commandments.
He told the people of Judah to dedicate their lives to serving Yahweh Elohim of their ancestors and follow his teachings and commands.
He removed the high places and incense stands from all the cities of Judah, and under him the kingdom had peace.
and commanded Judah to seek the Lord God of their fathers and to observe the law and the commandment.
Asa commanded the people of Judah to follow the Lord, the God of their ancestors, and to obey his teachings and commandments.
He ordered Judah to seek the Lord God of their ancestors and to observe his law and commands.
He commanded Judah to worship the Lord, the God of their people. He commanded them to obey the Lord’s laws and commands.
He commanded Judah to seek the Lord, the God of their ancestors, and to obey his laws and commands.
He commanded Judah to seek the Lord, the God of their ancestors, and to obey his laws and commands.
He commanded Judah to seek the Lord God of their fathers, and to observe the law and the commandment.
He told Judah to follow the Lord God of their fathers, and to obey the Laws.
He commanded the people of Judah to seek the Lord, the God of their ancestors, and to obey his law and his commands.
and commanded Judah to seek the Lord, the God of their ancestors, and to keep the law and the commandment.
and commanded Judah to seek the Lord, the God of their ancestors, and to keep the law and the commandment.
and commanded Judah to seek the Lord, the God of their ancestors, and to keep the law and the commandment.
and commanded Judah to seek the Lord, the God of their ancestors, and to keep the law and the commandment.
And commanded Yehudah to seek Hashem Elohei Avoteihem, and to observe the Torah and the Mitzvah.
and commanded Judah to seek the Lord, the God of their fathers, and to keep the law and the commandment.
and commanded Judah to seek the Lord, the God of their fathers, and to keep the law and the commandment.
He also removed the high places and the incense stands out of all the cities of Judah. So the kingdom remained untroubled under him.
by removing remnants of idol worship in Judah: foreign altars and high places, incense altars, sacred pillars, and statues of Asherah. Asa commanded Judah to seek the Eternal One, the True God of their ancestors, and to obey His laws and commandments. The kingdom was peaceful during Asa’s reign.
and commanded Judah to seek Yahweh, the God of their fathers, and to do the law and the commandment.
and he commanded Judah to seek the Lord God of their fathers, and to do the law and all [the] commandments. (and he commanded the people of Judah to seek the Lord God of their fathers, and to obey the Law and all the commandments.)
and saith to Judah to seek Jehovah, God of their fathers, and to do the law and the command;
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain