A A A A A
Bible Book List
2 Chronicles 14:10
Then Asa went out against him, and they set the battle in array in the Valley of Zephathah at Mareshah.
Then Asa went out to meet him, and they set the battle in array in the valley of Zephathah at Mareshah.
Then Asa went out against him, and they drew up in battle formation in the Valley of Zephathah at Mareshah.
Then Asa went out against him, and they set up their lines of battle in the Valley of Zephathah at Mareshah.
Then Asa went out against him, and they set the battle in array in the valley of Zephathah at Mareshah.
Asa marched against him, setting up for battle in a valley north of Mareshah.
Asa cried out to Adonai his God, “Adonai, there is no one besides yourself, strong or weak, who can help. Help us, Adonai our God, because we are relying on you, and we are coming against this vast throng in your name. You are Adonai our God; don’t let human beings stop you!”
Asa met him there, and the two armies prepared for battle in Zephathah Valley.
And Asa went out against him, and they set the battle in array in the valley of Zephathah near Mareshah.
And Asa went out to meet him, and set his army in array for battle in the vale of Sephata, which is near Maresa:
Asa went out to fight against Zerah. Asa’s army got ready for battle in the Valley of Zephathah at Mareshah.
And Asa went out to meet him, and they drew up their lines of battle in the Valley of Zephathah at Mareshah.
And Asa went out to meet him, and they drew up their lines of battle in the Valley of Zephathah at Mareshah.
So Asa went out to fight Zerah and ·prepared for battle [took battle positions] in the Valley of Zephathah at Mareshah.
Then Asa went out before him, and they set the battle in array in the valley of Zephathah, beside Mareshah.
Asa went to confront him, and the two armies set up their battle lines in the Zephathah Valley at Mareshah.
Asa went out to fight him, and both sides took up their positions at Zephathah Valley near Mareshah.
So Asa marched out against him and lined up in battle formation in the Valley of Zephathah at Mareshah.
Asa went out to fight Zerah. Asa’s army prepared for battle in the Valley of Zephathah at Mareshah.
Asa went out to engage him in battle, and they drew up their battle lines at Mareshah in the Zephathah Valley.
Then Asa went out against him, and they ordered the battle in the valley of Zephathah at Mareshah.
Then Asa went out against him, and they set the battle in array in the valley of Zephathah at Mareshah.
Then Asa went out against him, and they set the battle in array in the valley of Zephathah at Mareshah.
And Asa went out before him, and a battle was put in order in the valley of Zepah at Mareshah.
But now he was attacked by an army of 1,000,000 troops from Ethiopia with 300 chariots, under the leadership of General Zerah. They advanced to the city of Mareshah, in the valley of Zephathah, and King Asa sent his troops to battle with them there.
Zerah the Ethiopian went to war against Asa with an army of a million plus three hundred chariots and got as far as Mareshah. Asa met him there and prepared to fight from the Valley of Zephathah near Mareshah. Then Asa prayed to God, “O God, you aren’t impressed by numbers or intimidated by a show of force once you decide to help: Help us, O God; we have come out to meet this huge army because we trust in you and who you are. Don’t let mere mortals stand against you!”
Then Asa went out to engage him, and they arranged for battle in the Valley of Zephathah near Mareshah.
Asa went to confront him, and the two armies set up their battle lines in the Zephathah Valley at Mareshah.
Asa called upon the Lord, his God: “Lord, there is none like you to help the powerless against the strong. Help us, Lord, our God, for we rely on you, and in your name we have come against this multitude. You are the Lord, our God; do not let men prevail against you.”
So Asa went out to meet him, and they drew up in battle formation in the valley of Zephathah at Mareshah.
So Asa went out to fight Zerah and prepared for battle in the Valley of Zephathah at Mareshah.
and Asa went out to oppose him. They deployed for battle in the Valley of Zephathah near Mareshah.
Asa went out to meet Zerah in battle. They took up their positions in the Valley of Zephathah. It’s near Mareshah.
Asa went out to meet him, and they took up battle positions in the Valley of Zephathah near Mareshah.
Asa went out to meet him, and they took up battle positions in the Valley of Zephathah near Mareshah.
So Asa went out against him, and they set the troops in battle array in the Valley of Zephathah at Mareshah.
So Asa went out to meet him. They made themselves ready for battle in the valley of Zephathah at Mareshah.
so Asa deployed his armies for battle in the valley north of Mareshah.
Asa went out to meet him, and they drew up their lines of battle in the valley of Zephathah at Mareshah.
Asa went out to meet him, and they drew up their lines of battle in the valley of Zephathah at Mareshah.
Asa went out to meet him, and they drew up their lines of battle in the valley of Zephathah at Mareshah.
Asa went out to meet him, and they drew up their lines of battle in the valley of Zephathah at Mareshah.
Then Asa went out against him, and they took up position for the milchamah in the valley of Zephatah at Mareshah.
And Asa went out to meet him, and they drew up their lines of battle in the valley of Zeph′athah at Mare′shah.
And Asa went out to meet him, and they drew up their lines of battle in the valley of Zeph′athah at Mare′shah.
Then Asa cried to Adonai his God and said, “Adonai, there is no one like You to help in battle between the mighty and the powerless. Help us, Adonai Eloheinu, for we rely on You and in Your Name we have come against this multitude. You are Adonai Eloheinu! Let no man prevail against You.”
Asa went to meet the challenge. The two armies faced each other in the valley of Zephathah at Mareshah.
Then Asa went out to meet him, and they set the battle in array in the valley of Zephathah at Mareshah.
Certainly Asa went (out) against them, and (they) arrayed (the) battle array in the valley of Zephathah, which is beside Mareshah.
and Asa goeth out before him, and they set battle in array in the valley of Zephathah at Mareshah.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain